Practice of teaching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок
verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять
adjective: практический, учебный
good clinical practice - надлежащая клиническая практика
good / best practice - хорошая / лучшая практика
theory into practice - теории на практике
investigative practice - следственная практика
ongoing practice - продолжается практика
practice knowledge - практика знания
practice of the rights - практика прав
review of best practice - Обзор лучшей практики
examples of practice - примеры практики
practice every day - практиковать каждый день
Синонимы к practice: operation, implementation, exercise, use, application, execution, policy, praxis, convention, custom
Антонимы к practice: forget, ignorance, neglect, refrain, halt, performance, disorganization, fail, pause, stop
Значение practice: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.
give notice of - уведомлять
be the presenter of - быть ведущим
turns of phrase - фразы
in the midst of - в разгар
make an offer of - сделать предложение
show signs of being - показать признаки
be a descendant of - быть потомком
stand the test of time - выдерживать испытание временем
be full of life - быть полным жизни
code of conduct - кодекс поведения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
remedial teaching - корректирующее обучение
communicative teaching - коммуникативное обучение
teaching conditions - условия обучения
teaching first grade - преподавания в первый класс
go into teaching - перейти в обучение
special teaching - специальное учение
teaching tool - учебное пособие
teaching week - обучение недели
improve the quality of teaching - повысить качество обучения
quality teaching and learning - качество преподавания и обучения
Синонимы к teaching: precept, commandment, pedagogy, instruction, education, didactics, verse, school, coach, tutor
Антонимы к teaching: following, learning, cultivating, mastering, acquiring, gaining
Значение teaching: the occupation, profession, or work of a teacher.
Staff thought teaching was not up-to-date or based on practice because research was not being done. |
Сотрудники считали, что преподавание не было современным или основанным на практике, потому что исследования не проводились. |
Delta is aimed at those wanting to update their teaching knowledge and improve their practice. |
Delta ориентирована на тех, кто хочет обновить свои педагогические знания и улучшить свою практику. |
All three modules focus on both theory and practice, though teaching practice is only directly assessed in Module Two. |
Все три модуля сосредоточены на теории и практике, хотя преподавательская практика непосредственно оценивается только во втором модуле. |
The practice of instructional coaching is embedded within the work of a teacher, not in isolation of their everyday teaching. |
Практика инструктивного коучинга встроена в работу учителя, а не изолирована от его повседневного обучения. |
Sync and corrections by dreaMaker7 Brought to you by pizstol unlike many of my colleagues, I will not be teaching you how to study the law or theorize about it, but rather how to practice it... |
В отличие от большинства моих коллег, я буду учить вас не праву или его теориям, а как применять его на практике... |
Delta aims to improve teaching practice, support career development and preparation for more senior roles. |
Дельта направлена на совершенствование педагогической практики, поддержка развития карьеры и подготовка для более старших ролей. |
Bubble sort and variants are rarely used in practice, but are commonly found in teaching and theoretical discussions. |
Пузырьковая сортировка и варианты редко используются на практике, но обычно встречаются в учебных и теоретических дискуссиях. |
The move gave Huxley the chance to give more prominence to laboratory work in biology teaching, an idea suggested by practice in German universities. |
Этот шаг дал Хаксли возможность придать большее значение лабораторной работе в преподавании биологии, идея, предложенная практикой в немецких университетах. |
The website is meant to be used as a supplement to its videos, because it includes other features such as progress tracking, practice exercises, and teaching tools. |
Веб-сайт предназначен для использования в качестве дополнения к его видео, поскольку он включает в себя другие функции, такие как отслеживание прогресса, практические упражнения и обучающие инструменты. |
The Navnath Sampradaya is only a tradition, way of teaching and practice. |
Навнатх Сампрадая - это только традиция, способ обучения и практики. |
Research on classroom management and pedagogy is conducted to guide teaching practice and form a foundation for teacher education programs. |
Исследования по классному менеджменту и педагогике проводятся с целью руководства педагогической практикой и формирования основы педагогических образовательных программ. |
It also had a comprehensive 50-page Zersetzung teaching manual, which included numerous examples of its practice. |
Кроме того, в нем имелось всеобъемлющее 50-страничное учебное пособие Zersetzung, включавшее многочисленные примеры его практики. |
His law practice was struggling, and his third wife, Gabrielle, largely supported him through her music teaching. |
Его адвокатская практика была нелегкой, и его третья жена, Габриэль, в основном поддерживала его через преподавание музыки. |
Monastics in their turn practice themselves to be a good field of merit and make merit by teaching the donors. |
Монахи, в свою очередь, практикуют себя, чтобы быть хорошим полем заслуг, и делают заслуги, обучая жертвователей. |
Alice Stockham was taken to court and forced to give up teaching the practice of Karezza in the United States. |
Элис Стокхэм предстала перед судом и была вынуждена отказаться от преподавания практики Кареццы в Соединенных Штатах. |
The title is often translated as The True Teaching, Practice, and Realization of the Pure Land Way in English. |
Это название часто переводится как истинное учение, практика и реализация пути чистой земли на английском языке. |
The MPH degree focuses on public health practice, as opposed to research or teaching. |
Степень миль фокусируется на практическом здравоохранении, в отличие от научно-исследовательской или преподавательской. |
In 1916 he was sent to Preston Catholic College for teaching practice. |
В 1916 году он был направлен в Престонский католический колледж для прохождения педагогической практики. |
A group of teachers in England was attracted to this novel method of teaching and they tried to put it into practice. |
Группа учителей в Англии была привлечена к этому новому методу обучения, и они попытались применить его на практике. |
In practice, they can be seen as a style of thinking, teaching, or leadership. |
На практике их можно рассматривать как стиль мышления, обучения или лидерства. |
In fact, Currie had been a student observing Leacock's practice teaching in Strathroy in 1888. |
На самом деле Карри был студентом, наблюдавшим за практикой Лекока в Стратрое в 1888 году. |
The research program is essential to promoting new knowledge, advancing teaching techniques, and bridging the gap between theory and practice. |
Исследовательская программа необходима для продвижения новых знаний, совершенствования методов обучения и преодоления разрыва между теорией и практикой. |
The Delta syllabus includes three modules, which are assessed by a combination of exams, teaching practice and written coursework, and an extended essay. |
Программа Дельта включает в себя три модуля, которые оцениваются с помощью комбинации экзаменов, педагогической практики и письменных курсовых работ, а также расширенного эссе. |
Candidates answer specific questions about the material and discuss implications this view of teaching has for classroom practice. |
Кандидаты отвечают на конкретные вопросы о материале и обсуждают последствия, которые этот взгляд на преподавание имеет для аудиторной практики. |
Subsequently, he toured the country and overseas, advocating his college and the teaching of general practice in universities. |
Впоследствии он гастролировал по стране и за рубежом, пропагандируя свой колледж и преподавание общей практики в университетах. |
It is the methods that systemically advance the teaching, research, and practice of a given scholarly or academic field of study through rigorous inquiry. |
Это методы, которые систематически продвигают преподавание, исследование и практику данной научной или академической области исследования посредством строгого исследования. |
This teaching practice of storytelling allowed children to formulate ideas based on their own experiences and perspectives. |
Эта педагогическая практика рассказывания историй позволяла детям формулировать идеи, основанные на их собственном опыте и взглядах. |
40 at least, and you'd need an established practice at a world-class teaching hospital, something in a respectable field. |
40 по крайней мере, и тебе нужна официальная практика в клинике мирового класса, в какой-нибудь представительной области. |
The practice was a central feature of his teaching and that of his students who wrote various commentaries on the sutra. |
Эта практика была центральной чертой его учения и его учеников, которые писали различные комментарии к Сутре. |
A teaching method the Institut has used for many years is regular practice formal dinners. |
Метод преподавания, который институт использовал в течение многих лет, - это регулярные формальные обеды. |
Even when consistently reminded that Brenner works in a teaching hospital, he still refuses to teach procedures to those who need or want the practice. |
Даже когда Бреннеру постоянно напоминают, что он работает в учебной больнице, он все равно отказывается обучать процедурам тех, кто нуждается или хочет практиковать. |
Module Two requires course attendance at an authorised Delta centre so that teaching practice can be supported and assessed. |
Модуль два требует посещения курса в авторизованном центре Delta, чтобы можно было поддерживать и оценивать практику преподавания. |
Shinran, like Hōnen's disciple Kōsai, leaned more toward faith over practice, however he did not advocate the single-recitation teaching. |
Синран, как и ученик Хонэна Козай, больше склонялся к вере, чем к практике, однако он не выступал за однократное чтение учения. |
During his teaching, Dr. Atkinson was perplexed with the amount of heavy forces used to move human teeth in practice of Orthodontia. |
Во время своего обучения доктор Аткинсон был озадачен количеством тяжелых сил, используемых для перемещения человеческих зубов в практике ортодонтии. |
She undertook her teaching practice at the Bedford Park High School. |
Она начала свою преподавательскую практику в средней школе Бедфорд-парка. |
As a result of new projects, he decided to put the clinical practice on hold in 2017 and temporarily stopped teaching as of 2018. |
В результате новых проектов он решил приостановить клиническую практику в 2017 году и временно прекратить преподавание с 2018 года. |
Augustine balanced his teaching philosophy with the traditional Bible-based practice of strict discipline. |
Августин уравновешивал свое учение философией с традиционной библейской практикой строгой дисциплины. |
The Dhammacakkappavattana Sutta, the Buddha's teaching on the Four Noble Truths, has been the main reference that I have used for my practice over the years. |
Дхаммакаккаппаваттана Сутта, учение Будды о Четырех Благородных Истинах, была главной ссылкой, которую я использовал в своей практике на протяжении многих лет. |
Haroom Kharem and Genevieve Collura were critical of the teaching practice, in a contribution to the 2010 book Teaching Bilingual/Bicultural Children. |
Харум Харем и Женевьева Коллура критиковали практику преподавания, в своем вкладе в Книгу 2010 года обучение двуязычных / Бикультурных детей. |
All three modules emphasise both theory and practice, although teaching practice is only directly assessed in Module Two. |
Во всех трех модулях акцент делается как на теории, так и на практике, хотя практика преподавания непосредственно оценивается только во втором модуле. |
I'm eager to read your hernia paper and put that discovery into practice. |
Мне не терпится прочесть ваш доклад о грыже и начать оперировать по новому методу. |
In her lifetime Grace had considerable practice at constraining her emotions. |
В своей жизни Грэйс приходилось не однажды сдерживать чувства. |
That G.P. has retired from practice. He's got a yacht, and a nice little place on the Broads. |
Врач оставил частную практику, купил яхту и хороший дом в фешенебельном районе. |
Madam, for months he's been teaching in America at Princeton |
Он обучался в течение нескольких месяцев в Америке, в университете Принстона. |
Чему ты научишь детей, если выйдешь на ринг? |
|
It's no small feat teaching a cardiac surgeon something about heart. |
Нелегкая работа рассказать кардиохирургу что-то про сердце. |
I heard you were reopening your practice, so I thought I'd come by and give you this. |
Я слышала, вы возобновляете прием пациентов, и решила прийти и подарить вам это. |
Just so you don't start teaching that progressive nonsense they're spouting in Washington. |
Не начинай проповедовать эту прогрессивную чушь бьющую ключом в Вашингтоне. Вот видишь? |
Alex is teaching herself Chinese so she'll be useful when they finish buying us. |
Алекс изучает китайский, нам это пригодится, когда они нас всех купят с потрохами. |
From 1996 to 2008, Pace worked as a university teaching assistant of Sociology of knowledge and History of sociology at the Sapienza University of Rome. |
С 1996 по 2008 год Пейс работал ассистентом кафедры социологии знания и истории социологии в Римском университете Сапиенца. |
This suggests that childhood amnesia offset is modifiable by parenting and teaching styles and is therefore not only predetermined or completely biological. |
Это говорит о том, что компенсирование детской амнезии модифицируется стилями воспитания и обучения и, следовательно, не только предопределено или полностью биологически. |
Projects include teaching, promoting HIV/AIDS awareness, working in human rights, environmental sustainability, leadership development and more. |
Проекты включают обучение, пропаганду ВИЧ / СПИДа, работу в области прав человека, экологической устойчивости, развития лидерских качеств и многое другое. |
Lecturers were trained to use the new curriculum, improve their teaching skills and up-date their knowledge through website resources supplied by ASCP consultants. |
Преподаватели были обучены использовать новую учебную программу, совершенствовать свои навыки преподавания и обновлять свои знания с помощью веб-ресурсов, предоставляемых консультантами ASCP. |
Deripaska credits his grandparents for teaching him the discipline of hard work along with farming. |
Дерипаска благодарит своих бабушку и дедушку за то, что они научили его дисциплине тяжелого труда наряду с фермерством. |
Delta is designed for candidates with previous English language teaching experience. |
Delta предназначена для кандидатов с предыдущим опытом преподавания английского языка. |
Option Two – English language teaching management. |
Вариант второй-управление преподаванием английского языка. |
He visited America in 1923-24, and retired from teaching in 1928. |
Он посетил Америку в 1923-24 годах, а в 1928 году оставил преподавательскую деятельность. |
Diagnosis may allow a person's teacher to change their method of teaching to accommodate the decreased ability to recognize colors. |
Диагностика может позволить учителю человека изменить свой метод обучения, чтобы приспособиться к пониженной способности распознавать цвета. |
It is preposterous to suggest that this article is not about Islam's teaching on war. |
Нелепо предполагать, что эта статья не посвящена учению Ислама о войне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practice of teaching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practice of teaching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practice, of, teaching , а также произношение и транскрипцию к «practice of teaching». Также, к фразе «practice of teaching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.