Pre dinner drinks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pre dinner drinks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



And pie, normally, comes after the dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пирог обычно подают после обеда.

That was the last day in this country for me and Oykyu, so we packed our suitcases, and then decided to have a farewell dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был последний день в этой стране для меня и Ойкью, поэтому мы собрали чемоданы, а затем решили устроить прощальный ужин.

I shall cut his heart out with a dinner knife and serve it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырежу его сердце обеденным ножом и подам к твоему столу.

The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии.

Do you remember going to dinner with your sponsor last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, как вчера ужинали со своим поручителем?

Soft drinks are served there throughout the day and for dinner you will find numerous restaurants offering various types of cuisine near the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дневное время суток предлагаются безалкогольные напитки, а на ужин Вы можете заглянуть в один из многочисленных близлежащих ресторанов, специализирующиеся на приготовлении блюд различных кухонь мира.

I can make you some macaroni and cheese for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-м-м, Чендлер, если хочешь, я приготовлю тебе на ужин спагетти с сыром.

He drinks up my scotch, so when I invite someone over, there's none left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пьет мое виски, а потом мне гостей угостить нечем.

You bring it up at a dinner party or in a workplace environment, it is literally the conversational equivalent of touching the third rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимешь такую тему на званом обеде или на работе, и это сравнимо с прикосновением к токопроводящему рельсу.

Being a friend of the French, he gave up his last Guinea fowl for the Marechal's dinner...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи сторонником французов, он подал маршалу на ужин цесарок.

Three times a day like clockwork... breakfast, lunch, and dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З раза в день как часы... Завтрак, ланч и обед.

He drinks cognac while we can barely support our families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попивает коньяк, тогда как мы едва содержим наши семьи.

Oi, Kev... show them your drinks thingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Кев... покажи им свою штуковину для бутылок.

Valerie left and never came back, father drinks himself to sleep nightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валери ушла и никогда не вернется обратно, отец напивается, чтобы засыпать ночью.

Or I could take you out to dinner and we could huff keyboard cleaner together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я мог бы пригласить тебя на ужин и мы бы нюхали очиститель вместе.

You've never told the cook what dessert you liked for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не говорила повару, какой десерт хотела бы к обеду.

Twenty stone, Jaws wired, drinks purified chips through a straw?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

120 кило, механические челюсти, ест измельченные чипсы через соломинку?

She drank cherry-brandy after dinner, continued his Reverence, and took curacao with her coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда она пила вишневую наливку, -продолжал его преподобие, - а к кофе - кюрасо.

Innkeeper! Drinks for everybody!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, хозяин, выпивку всем кто тут есть!

It's plausible that you're here to discuss dinner plans with me, your boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, я говорю о том, что очень вероятно, что ты находишься здесь для обсуждения планов на ужин со мной, твоим парнем.

At the Grand Ball, you enter with the Queen, but at the State Dinner, you enter unaccompanied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На балу Вы выйдете вместе с королевой, но на приеме, это будет только Ваш выход.

Drinks all round. What say you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашаю всех!

No, not an android, a pretend one, an imaginary one, and I said he'd be coming to Christmas dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не андроид - воображаемый, понарошку. И я сказала, что он придет на Рождественский ужин. Ага.

And traditionally that's why you invite someone to dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того людей и приглашают на обеды.

As long as I don't drive drunk, always carry pepper spray on me, and don't take drinks I didn't mix myself, they trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я не езжу пьяная за рулем, ношу с собой перцовый баллончик и не пью того, что не смешивала сама, они мне доверяют.

I'm sorry about not turning up for your dinner last night, sir... but you see, Colonel...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, что Вы вчера не смогли поужинать. Но, знаете, сэр...

It's a little complicated over drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложновато обсуждать это за выпивкой.

The losers pay for dinner and drinks at Side Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проигравший оплачивает ужин и выпивку на Сайд.

I thought I'd drop in after dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы заскочить после ужина.

Why not have dinner with me? My club?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам вместе не пообедать, в моем клубе?

The only halfway interesting thing they do is throw a big dinner party once a year where they pat themselves on the back and rub shoulders with movie stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственно чуточку интересное, что они делают это устраивают большую вечеринку раз в год, где хвалят друг дружку и общаются с кинозвездами.

Soon we'll come to have dinner here

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зайдём к вам поужинать!

But they enjoyed the drinks going down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они наслаждались, когда напиток спускался по их горлу вниз.

He was too angry to care what he did, and after dinner walked down to the station, by the back ways he knew so well, just in time to catch the train to Blackstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком зол, чтобы обдумывать свои поступки; после обеда он пошел знакомыми закоулками прямо на станцию и как раз поспел к поезду в Блэкстебл.

Oh, Henry, it's not a romantic dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри, он давно уже не романтический.

They wouldn't regard the marriage as authentic... unless it were formally announced at a dinner table, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не воспримут свадьбу как что-то подлинное... пока оно не будет формально объявлено за накрытым столом.

I have the feeling that this was the general opinion at a dinner we had at St Flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, это было общее мнение, на ужине в Сант Флор.

They meet again at dinner-again, next day- again, for many days in succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова встречаются за обедом... и на следующий день... и много дней подряд.

It's not often you get a sit-down dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нечасто бывает званый ужин. Не так ли?

Meeting up with a hot grandma for dinner, dancing, and then after that, we're gonna see where the afternoon takes us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду с одной горячей бабулей на обед, танцы, а потом... потом посмотрим, куда заведёт нас этот полдень.

I thought we were having dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал у нас будет ужин.

Yes, we went out for drinks to blow off some steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы ходили в бар, чтобы выпустить пар.

Here am I come down for only one day, and you are engaged with a dinner-party!—When did it happen before, or any thing like it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приезжаю на один-единственный день, и что же? Вы заняты званым обедом.Когда такое или подобное этому случалось раньше?

At dinner it struck me that we were sharing a meal with a group of strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ужином я поняла, что мы едим с кучей незнакомцев.

And flashing lights, and drinks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стильное освещение. Напитки.

I'm going to make hazel nut soup for dinner, your favorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовлю ореховый суп на ужин.

The band must be having their dinner too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно, музыканты обедали.

Oh for - we were meeting for drinks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, для - мы встречались чтобы выпить!

Speaking of going anywhere, how about we, uh, grab some drinks after zumba tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о придумать, как насчёт выпить завтра после зумбы?

The singers stops at neighbors' houses to get some food and drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Певцы останавливаются у соседних домов, чтобы поесть и выпить.

Small displays of chocolates, magazines, and drinks are located at each checkout to tempt shoppers while they wait to be served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие витрины с шоколадными конфетами, журналами и напитками расположены на каждой кассе, чтобы соблазнить покупателей, пока они ждут, чтобы их обслужили.

In Thailand, energy drinks are most popular with blue-collar workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде энергетические напитки наиболее популярны среди рабочих.

Fetal alcohol syndrome usually occurs when a pregnant woman has more than four drinks per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фетальный алкогольный синдром обычно возникает, когда беременная женщина выпивает более четырех напитков в день.

It is a psychoactive substance and is the principal active ingredient found in alcoholic drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это психоактивное вещество и является главным действующим веществом, содержащимся в алкогольных напитках.

Both agree that drinks with too much sugar or salt can make dehydration worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба согласны с тем, что напитки со слишком большим количеством сахара или соли могут усугубить обезвоживание организма.

It does not need to be the specific food or drinks that cause the taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В левых кругах до сих пор спорят, не сменил ли он внезапно политическую ориентацию или всегда был кротом для спецслужб.

The distinctive sour taste of lemon juice makes it a key ingredient in drinks and foods such as lemonade and lemon meringue pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерный кислый вкус лимонного сока делает его ключевым ингредиентом в напитках и продуктах, таких как лимонад и лимонный пирог с безе.

Most countries, including Mexico, use sucrose, or table sugar, in soft drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран, включая Мексику, используют сахарозу или столовый сахар в безалкогольных напитках.

Milk and water are usually offered as drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве напитков обычно предлагаются молоко и вода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pre dinner drinks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pre dinner drinks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pre, dinner, drinks , а также произношение и транскрипцию к «pre dinner drinks». Также, к фразе «pre dinner drinks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information