Pregnant women and women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pregnant women and women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
беременные женщины и женщины
Translate

- pregnant [adjective]

adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения

  • studies in pregnant women - исследования у беременных женщин

  • pregnant girl - беременная женщина

  • pregnant person - беременный человек

  • whilst pregnant - время беременности

  • the case of a pregnant woman - в случае беременной женщины

  • pregnant women receiving prenatal care - беременных женщин, получающих дородовой уход

  • cases of pregnant women - случаи беременных женщин

  • pregnant women did not - беременные женщины не

  • for pregnant women - для беременных женщин

  • wife was pregnant - жена была беременна

  • Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble

    Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune

    Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.

- women [noun]

noun: женщины, женский пол

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and deductions - и вычеты

  • amendment and - внесение изменений и

  • bacteria and - бактерии и

  • cumbersome and - громоздкой и

  • magnitude and - величина и

  • caroline and - Caroline и

  • tact and - тактичность и

  • and wolves - и волки

  • manifold and - многообразие и

  • abatement and - сокращения выбросов и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.



Pregnant and breastfeeding women require additional fluids to stay hydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные и кормящие женщины нуждаются в дополнительных жидкостях, чтобы оставаться увлажненными.

Many of the women appeared to be pregnant; another indication that there was not much to occupy either the minds or the energies of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были и другие признаки, указывающие, что народу некуда деть свою энергию, не на что направить мысли.

And pregnant women have a higher blood volume, distended vessels, they bleed out faster...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у беременных объем крови больше, и сосуды расширены, они быстрее кровоточат...

Doctors note that veganism is especially harmful for children and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи отмечают, что веганство особенно вредно для детей и беременных.

In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных.

Between the ages of 40 to 44, 54.7% of men, 88.7% of women, and 69.2% of pregnant women tested positive for HSV-1 antibodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте от 40 до 44 лет 54,7% мужчин, 88,7% женщин и 69,2% беременных женщин дали положительный результат на антитела к ВПГ-1.

Every three years, women were afflicted with arboreal frenzy and compulsively devoured the fruit until they became pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые три года женщины заболевали древесным бешенством и после интенсивного поедания фруктов становились беременными.

Despite the new emphasis on maternity wear in the 1950s maternity wear fashions were still being photographed on non-pregnant women for advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на новый акцент на одежде для беременных в 1950-х годах мода на одежду для беременных все еще фотографировалась на небеременных женщинах для рекламы.

What if it's weeding out women more likely to be pregnant in the next year or two but aren't pregnant now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если система начнёт отсеивать женщин, чья вероятность забеременеть через год или два выше, но они не беременны сейчас?

In 1993, with respect to the Anti-Abortion Law, a new type of benefit was introduced for pregnant women or women raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году в связи с принятием Закона о запрещении абортов был введен новый вид пособия для беременных женщин и женщин, воспитывающих детей.

I have high-risk patients- children, pregnant women, the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть пациенты группы повышенного риска: дети, беременные, пожилые.

Cigarette smoke is the best protection against pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигаретный дым - лучшее средство против будущих мамочек.

Qatar takes account of the situation of women who are pregnant or raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар заботится о положении беременных женщин и женщин, воспитывающих детей.

Article 132 of the Labour Code of the Republic of Lithuania regulates guarantees to pregnant women and employees raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 132 Трудового кодекса Литовской Республики регламентируются гарантии, предоставляемые беременным женщинам и работницам, воспитывающим детей.

In a study of 652 HIV positive pregnant women in Lagos, 429 women reported being the victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования 652 ВИЧ-инфицированных беременных женщин в Лагосе 429 женщин сообщили о том, что они стали жертвами насилия.

Pregnant women gain weight. They don't lose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины поправляются и хорошеют, а не худеют.

Testing: HIV testing of pregnant women is slowly increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Диагностика: постепенно увеличиваются масштабы обследования беременных женщин на ВИЧ.

All pregnant women who so desire may undergo a free HIV/AIDS test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех беременных женщин, изъявляющих такое желание, предусмотрена возможность проведения бесплатных анализов на ВИЧ/СПИД.

Florida area who has been serving pregnant women for over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже более десятилетия помогает беременным женщинам.

Pregnant women were targeted for murder, as their stomachs were often bayoneted, sometimes after rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины становились мишенью для убийств, поскольку их животы часто протыкали штыками, иногда после изнасилования.

It's not harmful to pregnant women, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он беременным не вредит?

Many pregnant women walked hoping to be able to eat and drink water to reach the promised land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие беременные женщины шли надеясь найти еду и попить воду достичь земли обитованной.

All the other women were either pregnant or suckling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные женщины либо беременные, либо кормящие.

Now three out of four pregnant women avail themselves of health-care services, particularly for childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время три из четырех беременных женщин поступают в медицинские учреждения, прежде всего для рождения детей.

At the country level, UNICEF continues to advocate improved prenatal care and is the largest supplier of iron and folic acid for pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На страновом уровне ЮНИСЕФ продолжает выступать в поддержку совершенствования мер по оказанию женщинам помощи в дородовом периоде и является крупнейшим поставщиком препаратов, содержащих железо и фоливую кислоту, для беременных женщин.

Programs addressing micro-nutrient deficiencies, such as those aimed at anemia, have attempted to provide iron supplementation to pregnant and lactating women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, направленные на борьбу с дефицитом микронутриентов, такие как программы, направленные на борьбу с анемией, были направлены на обеспечение железом беременных и кормящих женщин.

Pregnant women should not be standing on their tip toes, cause the baby will come out all cross eyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременным женщинам не стоит стоять на цыпочках, а то ребенок может родиться с косыми глазами.

The treatment of pregnant women has advanced remarkably since I was a nurse, but even I know high blood pressure is bad for you and your baby, especially now that you're so close to term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за беременной женщиной заметно продвинулся со времен когда я была медсестрой но даже я знаю что высокое давление вредно для тебя и ребенка, особенно сейчас, когда роды уже близко.

Resources had been allocated for prophylactics to prevent infection of pregnant women, and to prevent mother to child contagion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделены средства на профилактику в целях предупреждения инфицирования беременных женщин и передачи вируса от матери к ребенку.

The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу.

Many women, they go there to pray to become pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины приходят туда молить о беременности.

I don't like pointing guns at pregnant women any more than I like them pointing guns at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится направлять пистолет на беременных женщин тем более мне нравится когда они направляют оружие на меня.

The third leading cause of death among pregnant women... is homicide committed by a boyfriend or husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое третье дело об убийстве среди беременных женщин - убийство, дело рук парня или мужа.

This includes not treating pregnant women like community property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно относиться к беременной женщине как к общественной собственности.

Pregnant women manufacture C.P.H.4 in the sixth week of pregnancy in tiny quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестой неделе беременности Си-Пи-Эйч-4 вырабатывается у женщин В крохотных КОЛИЧЭСТВЭХ.

It prohibits the employment of women, however, in jobs that are physically demanding or harmful to the foetus in the case of pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он запрещает использовать женский труд на работах, требующих больших физических нагрузок или вредных для здоровья беременных женщин.

Effective direct nutrition interventions for pregnant women include addressing anaemia and folic acid and iodine deficiency and providing calcium supplementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная прямая нутритивная терапия для беременных женщин включает в себя решение проблемы анемии и нехватки фолиевой кислоты и йода и предоставление добавок кальция.

In 2010,122 pregnant women were screened for HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году прошли обследование на наличие ВИЧ-инфекции 122 беременные женщины.

Pregnant women may not be employed unless they give their consent and never beyond normal working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины могут работать только по собственному согласию и не должны привлекаться к работе в сверхурочные часы.

Pregnant women also need high-protein food, vitamins and minerals on the menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные также нуждаются в повышенном содержании белка, витаминов и микроэлементов в меню.

Nitrates do not affect infants and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нитраты не влияют на младенцев и беременных женщин.

Girls and women who are born without a complete vagina, but still have a regular sized uterus more than likely will be able to become pregnant and have a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки и женщины, которые родились без полного влагалища, но все еще имеют матку нормального размера, скорее всего, смогут забеременеть и родить ребенка.

This strategy has worked in the past - pregnant and nursing women are cautioned against eating seafood that is known to accumulate high levels of mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия работала в прошлом-беременные и кормящие женщины предостерегаются от употребления в пищу морепродуктов, которые, как известно, накапливают большое количество ртути.

It provides periodic examination services for pregnant women in all health centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно обеспечивает предоставление услуг, связанных с проведением периодических осмотров беременных женщин, во всех медицинских центрах.

High levels of nitrate also pose a threat to high-risk populations such as young children, pregnant women or the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие уровни нитратов также представляют угрозу для групп высокого риска, таких как маленькие дети, беременные женщины или пожилые люди.

women like me... successful, no children, my age and older... who come in just convinced that they're pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таких женщин... успешных, без детей, моего возраста или постарше... которые приходят в полной уверенности, что беременны.

In 22 documented cases, pregnant women who consumed contaminated fish showed mild or no symptoms but gave birth to infants with severe developmental disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 22 задокументированных случаях беременные женщины, употреблявшие зараженную рыбу, проявляли умеренные симптомы или не проявляли их вовсе, но рожали детей с серьезными нарушениями развития.

Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении.

These animals abducted women and sent them back when they became pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти животные похищали женщин и отправляли их обратно, когда те становились беременными.

Yet one quarter of children under five are stunted, and nearly half of pregnant women suffer from iron deficiency anaemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако четверть всех детей в возрасте до пяти лет отстает в своем развитии, и почти половина беременных женщин страдает железодефицитной анемией.

We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму.

It looks majestic, but the women have been entirely left out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядит грандиозно, но женщин там совсем нет.

He was virtuous and his bandits were never permitted to molest women or priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был благороден и никогда не разрешал участникам своего отряда приставать к женщинам или священникам.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения.

There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих.

Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты.

The 2006 Census showed that there were 133 women running their own full-time or part-time business (the figure for men was 181).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи 2006 года, 133 женщины руководили собственными предприятиями на основе как полной, так и частичной занятости (для мужчин этот показатель составлял 181).



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pregnant women and women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pregnant women and women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pregnant, women, and, women , а также произношение и транскрипцию к «pregnant women and women». Также, к фразе «pregnant women and women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information