Professional chef - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
planning professional training - планирование профессиональной подготовки
professional lives - профессиональная жизнь
professional conference - профессиональная конференция
professional assocation - профессиональный Assocation
professional entry-level - профессиональный начальный уровень
professional papers - профессиональные документы
association of professional engineers - Ассоциация профессиональных инженеров
in professional education - в профессиональном образовании
professional project management - профессиональное управление проектом
other professional commitments - другие профессиональные обязательства
Синонимы к professional: white-collar, nonmanual, salaried, paid, ace, proficient, polished, expert, practiced, skilled
Антонимы к professional: unprofessional, enthusiast, lover
Значение professional: of, relating to, or connected with a profession.
chef salted - шеф-посола
général en chef - генерал-аншеф
chef owner - владелец повар
chef's choice - Выбор шеф-повара
chef in the kitchen - повар на кухне
chef for - повар для
chef with - повар с
it chef - это повар
he is a chef - он является шеф-поваром
the best chef - лучший повар
Синонимы к chef: cook, pastry chef, baker, short order cook, culinary artist, chef de cuisine, cooker, culinarian, sous chef, chief
Антонимы к chef: employee, acolyte, doormat, follow, acting speaker, assistant, attendant, babe in arms, black sheep, blind fools of fate
Значение chef: a professional cook, typically the chief cook in a restaurant or hotel.
Various titles, detailed below, are given to those working in a professional kitchen and each can be considered a title for a type of chef. |
Различные титулы, подробно описанные ниже, даются тем, кто работает на профессиональной кухне, и каждый из них можно считать титулом для определенного типа шеф-повара. |
I would call you chef, but that would demean the entire profession. |
Я могу назвать тебя шеф, но это унизит всю профессию. |
I would call you Chef, but that would demean the entire profession. |
Я бы назвал вас Шеф, но это может унизить всю профессию. |
The Russian president undoubtedly respected Ulyukaev as a professional and invited him all meetings related to economic policy. |
Российский президент, несомненно, уважал Улюкаева как профессионала и приглашал его на все встречи, так или иначе касавшиеся экономической политики. |
Schumer married chef and farmer Chris Fischer on February 13, 2018 in Malibu, California. |
Шумер вышла замуж за шеф-повара и фермера Криса Фишера 13 февраля 2018 года в Малибу, штат Калифорния. |
Before that, you wanted to be a professional surfer... so it's a little hard to take you seriously. |
Перед этим ты хотел быть профессиональным серфером... Так что трудно воспринимать тебя всерьез. |
My raw bar chef didn't show up last night. |
Шеф суши-бара вчера не пришел на работу. |
A wide range of amateur and professional competitions are held in many countries around the world. |
Широкий спектр любительских и профессиональных соревнований проводится во многих странах мира. |
Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе. |
|
My professional courtesies don't extend to murder suspects. |
Моя профессиональная обходительность не распространяется на подозреваемых в убийстве. |
Suddenly I become an astronaut or a pilot, I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession. |
Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии. |
Doesn't have a dark and sordid past as a professional con man? |
Не имеет темного, грязного прошлого как профессиональный мошенник? |
A rotation policy will promote a critical mix of skills and enrich professional experience. |
Практика ротации будет способствовать необходимому сочетанию специалистов и обогащению профессионального опыта. |
В этом деле самый популярный вид ножа - поварской. |
|
You know what profession psychopaths disproportionately gravitate to? |
Вы знаете к каким профессиям психопаты несоразмерно тяготеют? |
I know this amazing steakhouse and-and the chef's an absolute artist in the kitchen. |
Я знаю поразительный стейк-хаус, их шеф на кухне творит чудеса. |
He did not know the man's name, his profession or his past; he had no need to know; it was not a man to him, but only a force; Toohey never saw men. |
Он не знал имени этого человека, его профессии или прошлого; ему не надо было знать; он был для него не человеком - только силой; Тухи никогда не видел людей. |
People in my profession are second only to bar men in knowing about the problems of the heart. |
В знании проблем сердечных люди моей профессии уступают только барменам. |
I've been digging into Chef Holden's life. |
Я покопался в личной жизни шефа Холдена. |
You have no idea how engrossing such a profession may become. |
Вы и представить себе не можете, насколько это дело затягивает. |
While you were off playing Iron Chef, I called us both in off-duty. |
Пока ты изображала шеф-повара я позвонил и сказал, что мы в отпуске. |
In the red corner, wearing the stars and stripes, his professional record, 16 fights 16 victories. |
В красном углу, в звездно полосатых шортах, С личным рекордом 16 боев, 16 побед. |
We see the reflection of the burger chef sign On the station wagon windshield as she pulls in. |
Мы видим отражение вывески Бургер-шеф на лобовом стекле, когда она подъезжает. |
Это с этим шефом ты шашни водила? |
|
Нужно, чтобы ты отыскал форму шефа Холдена. |
|
With a new chef, the environment changes. |
С новым Шеф-поваром обстановка изменилась. |
I'm a home health-care professional. |
Я специалист по домашнему медицинскому уходу. |
Ты - лучший фальшивый кондитер, что когда-либо был в этом отеле. |
|
Сначала я приму шеф-повара. |
|
Я профессиональный бейсболист. |
|
And she always knew that she was... gonna be a professional tennis player. |
Она всегда знала, что... станет профессиональной теннисисткой. |
That's really lame, using a noble profession like that to impress women. |
Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку. |
You're a disgrace to the profession. |
Вы позорите профессию. |
I have provided him with a wife trained by me to perform, quite naturally services one would hesitate to request from a professional and very likely pregnant as well. |
Я приготовил ему жену, обученную оказывать такие услуги, которые не все решаются требовать у профессионалок. И вполне возможно, беременную. |
Назначаю тебя главной в работе с Бургер Чиф. |
|
You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional. |
Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом. |
Need to know the history of our profession. |
Надо, чтобы он знал историю своей профессии. |
But the chef recommends shad roe. |
Но шеф-повар рекомендует икру алозы. |
Turning off Chef Menteur now. |
Сворачиваю на шоссе Шеф-Ментор. |
I am a chef at a restaurant uptown. |
Я шеф-повар в ресторанчике на окраине |
I'll invest in you, the chef |
Как твой компаньон, я буду вкладывать деньги в тебя, шеф-повар. |
Besides, the evidence that you would view as professional, I would say was amateurish. |
К тому же, ваши улики не доказывают, что это профессионал, я бы сказал, это был дилетант. |
He started his professional life as a tax attorney with the Internal Revenue Service. |
Он начал свою профессиональную жизнь в качестве налогового адвоката в Службе внутренних доходов. |
Within a year it had more than 470 members with at least 91 clergy and 172 professional theatre people. |
В течение года она насчитывала более 470 членов, в том числе 91 священнослужителя и 172 профессиональных театральных деятеля. |
The 2011 NASCAR Nationwide Series season was the thirtieth season of semi-professional stock car racing in the United States. |
В 2011 году NASCAR Nationwide Series season стал тридцатым сезоном полупрофессиональных гонок на серийных автомобилях в Соединенных Штатах. |
Diners, often in multiple, unrelated parties, sit around the grill while a chef prepares their food orders in front of them. |
Обедающие, часто на нескольких несвязанных вечеринках, сидят вокруг гриля, в то время как шеф-повар готовит их заказы на еду перед ними. |
Exceptions may be when a well-known, professional researcher or a well-known professional journalist, has produced self-published material in his own field. |
Исключением могут быть случаи, когда известный профессиональный исследователь или известный профессиональный журналист самостоятельно опубликовал материал в своей области. |
The Lemon Chef is a video game character with a lemon for a head. |
Лимонный шеф-повар-это персонаж видеоигры с лимоном вместо головы. |
Giada De Laurentiis is a program host at Food Network and former chef at Spago. |
Джада Де Лаурентис-ведущий программы в Food Network и бывший шеф-повар в Spago. |
Unlike those of the City Council, the members of the Municipal Council are not politicians by profession but are paid a fee based on their attendance. |
В отличие от членов городского совета, члены муниципального совета не являются политиками по профессии, но получают вознаграждение в зависимости от их присутствия. |
To prove which cook is better, Miss Mush and Le Chef enter Todd's cooking challenge with Maurecia as the judge. |
Чтобы доказать, какой повар лучше, Мисс Маш и Ле шеф-повар вступают в кулинарный вызов Тодда с Моресьей в качестве судьи. |
Therefore, some churches will admit into membership persons who make a profession without believer's baptism. |
Поэтому некоторые церкви будут принимать в члены тех, кто исповедует без крещения верующего. |
It was there that Skream, Benga, N Type, Walsh, Chef, Loefah, and Cyrus made their debuts as DJs. |
Именно там Skream, Benga, N Type, Walsh, Chef, Loefah и Cyrus дебютировали в качестве ди-джеев. |
French chef Georges Auguste Escoffier gave names to different steak cuts. |
Французский шеф-повар Жорж Огюст Эскофье давал названия различным бифштексам. |
The sous chef is also responsible when the Executive Chef is absent. |
Су-шеф также несет ответственность, когда исполнительный шеф-повар отсутствует. |
The most senior officer of the land forces was called Chef der Heeresleitung, a post held in early 1920 by General Walther Reinhardt. |
Самого старшего офицера сухопутных войск звали Chef der Heeresleitung, этот пост занимал в начале 1920 года генерал Вальтер Рейнхардт. |
The challengers with the best dish returns on Friday to compete against the best Iron Chef of the week. |
Претенденты с лучшим блюдом возвращаются в пятницу, чтобы сразиться с лучшим железным шеф-поваром недели. |
Iron Chef Australia began airing on October 19, 2010, attracting an audience of 1.13 million viewers for its first episode. |
Iron Chef Australia начал выходить в эфир 19 октября 2010 года, привлекая аудиторию в 1,13 миллиона зрителей для своего первого эпизода. |
The restaurant won its first Michelin star in 1976 while under French chef Jean-Louis Neichel. |
Ресторан получил свою первую звезду Мишлен в 1976 году под руководством французского шеф-повара Жана-Луи Нейшеля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «professional chef».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «professional chef» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: professional, chef , а также произношение и транскрипцию к «professional chef». Также, к фразе «professional chef» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.