Prompt them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prompt them - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
побудить их
Translate

- prompt [adjective]

adjective: незамедлительный, быстрый, проворный, расторопный, исполнительный, доставленный немедленно, услужливый, немедленно сделанный, быстро сделанный, оплаченный немедленно

noun: подсказка, напоминание

adverb: быстро, точно, ровно

verb: подсказывать, вызывать, побуждать, толкать, внушать, суфлировать

  • prompt intervention - немедленная ликвидация

  • give prompt notice - дать оперативное уведомление

  • prompt identification - оперативное выявление

  • prompt appointment - оперативное назначение

  • could prompt - может подсказать

  • prompt enforcement - оперативное исполнение

  • prompt transfer - быстрая передача

  • prompt filling - оперативное заполнение

  • by the prompt - по командной строке

  • at the prompt - в командной строке

  • Синонимы к prompt: speedy, rapid, fast, instant, expeditious, timely, punctual, in good time, swift, direct

    Антонимы к prompt: belated, late, tardy

    Значение prompt: done without delay; immediate.

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • let them rest - пусть отдых

  • making them responsible - что делает их ответственными

  • send them by mail - отправить их по почте

  • deliver them - доставить их

  • pump them - накачать их

  • plot them - сюжет их

  • i want to talk to them - я хочу поговорить с ними

  • with them all the time - с ними все время

  • provides them with the opportunity - предоставляет им возможность

  • what did i tell them - что же я говорю им,

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.



I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю.

Not erase them, but is there a way to amend them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уничтожить их, но есть ли способ просто подправить их?

We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем помочь беднякам с бумажной работой или отправлять им сообщения с напоминаниями об оплате счетов.

So you may use your power to build walls and keep people outside, or you may use it to break barriers and welcome them in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать свою энергию на воздвижение стен и не пускать людей внутрь, или вы можете сломать все преграды и впустить их внутрь.

We want them to see that protecting health systems and other critical social institutions is an integral part of their mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим, чтобы они увидели, что защита системы здравоохранения и других кризисных сфер — это одна из задач нашей миссии.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

So I thought, why not make it be the order in which you create them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал: а почему бы не давать имена по мере ввода данных.

Cord finally figured out what was going on and rushed after them, but he was too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Корд наконец понял, что происходит, он бросился за ними, но было слишком поздно.

So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало.

The waitress interrupted them with heaping platters of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошедшая официантка поставила на стол большие, нагруженные едой тарелки.

So both are what you would call 'pensioners', we would call them 'retired'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, они оба, как у вас говорят, пенсионеры, а мы называем их retired.

Yes, they are trifles of life, but one should also love them, but it is life and you should live the life with joy and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это мелочи, но их тоже нужно любить, ведь это жизнь, она одна и её нужно прожить с радостью и любовью.

Their compulsory and free programmes are beyond description and one can’t help admiring them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их обязательные и свободные программы выше всяких похвал и никто не может не восхищаться ими.

It’s important to talk about the family problems openly to solve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно говорить, о семейных проблемах открыто, для их решения.

A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

He decided to use the town's prejudice against strangers to his own advantage by simply turning the tables on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил попытаться обернуть предубеждение местных жителей в отношении незнакомцев в свою пользу.

You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно цитировать, спорить с ними, прославлять или проклинать их.

They stopped long enough to lay their two fallen friends in the litters and cover them with blankets and oilcloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадники остановились, чтобы уложить друзей на носилки и прикрыть их одеялами и непромокаемой тканью.

Indeed, some yearn to leave the stress and noise of constant companionship behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые жаждут оставить позади шум и гам постоянного общения.

He looked down with horror and zipped them up with hands that almost trembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстяк с ужасом глянул вниз и дрожащими руками задернул молнию.

She knew with conscious pride in her own smartness that she was the equal of any of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сознавала, что может гордиться своей смекалкой и в силах потягаться с любым из них.

Resting between them was a platter of hard cheeses and sliced meats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними на стуле стояла тарелка с ломтиками сыра и мяса.

I was thinking we ask them back and explain we're taking steps to teach conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы попросить их вернуться и объяснить, что мы пытаемся научить детей разрешению конфликтов.

Make them ready, but I want all available power to be on hand for the void shields and the engine clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть будут наготове, но я хочу, чтобы максимум энергии поступал на защитные экраны и двигатели.

Now you've gotta compete against them in the dance competition on Saturday!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты должен соревноваться с ними на танцевальном соревновании в субботу!

Dean said little during the drive, but the silence between them only seemed to magnify her awareness of his scent, his calm assurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дин мало говорил, но царившее в машине молчание лишь усиливало его спокойную уверенность.

If they didn't execute condemned criminals, and instead used them as live materials, that would explain it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни.

Because I can't get children and use them as an excuse to mess things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня не получится использовать детей в качестве оправдания своих проступков.

There seemed to have been grass paths here and there, and in one or two corners there were alcoves of evergreen with stone seats or tall moss-covered flower urns in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она увидела две беседки с каменными скамьями и покрытыми мхом цветочными вазами.

The supporters of the emperor's team wanted the men to rip the challengers apart rather than let them score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники команды императора просто бушевали в требовании скорее разорвать претендентов, чем позволить им выиграть.

You're just bumping into bits at the moment, because you're not used to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто врезаешься во все углы, потому что ещё к ним не привыкла.

The glad cries froze as they saw the scene before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но радостные крики оборвались, когда они вошли в гостиную и увидели эту сцену.

He didn't even let them go to the clubs and take willing food there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже не разрешал им ходить по клубам и там выбирать добровольных доноров.

Paula's stitches were a bit uneven and raggedy-ended, but the flesh surrounding them seemed healthy and alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швы, наложенные Паулой, были неровными, но ткани вокруг них не воспалились.

Shreds of cloth were left in the ashes, and they gave a chemical reaction which shows there was human blood on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрывки лежали в золе, и химическая реакция показала, что на них была человеческая кровь.

I've taken your sacraments, placed them close to my heart according to the ancient ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял твое причастие и поместил его близко к своему сердцу согласно древним учениям.

Someone kidnaps five people, infects them with plague and puts them on a ship that goes aground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то похищает пятерых, заражает их чумой и помещает на судно, идущее на отмель.

You whisper something to them, a comforting phrase, said with authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шепчешь на ухо разный вздор, что-нибудь утешительно-обнадёживающее.

Something we can give them that'll go right to the seat of the infection and kill it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые мы можем дать животному и которые попадут прямиком в очаг инфекции и уничтожат ее.

The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения.

If the Windows logo appears, you'll need to try again by waiting until the Windows logon prompt appears, and then shutting down and restarting your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если появился логотип Windows, необходимо повторить попытку; для этого дождитесь появления экрана входа в систему Windows, а затем завершите работу компьютера и перезапустите его.

Such a move might prompt the Kremlin to find a political and diplomatic solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие шаги могут подтолкнуть Кремль к тому, чтобы начать поиски политического и дипломатического решения.

Windows might also prompt you to run genuine validation if activation isn't properly completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows также может запросить запустить проверку подлинности, если неправильно выполнена активация.

Create the greeting file that will be used for the non-business hours main menu prompt greeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте файл приветствия, который будет использоваться в качестве приглашения главного меню в нерабочие часы.

Insert it, and it will prompt you to connect a data locker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставишь его и он подсоединит тебя к информационному блоку.

The colonel sat back when he had finished and was extremely pleased with himself for the prompt action he had just taken to meet this sinister crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив работу, полковник откинулся в кресле, чрезвычайно довольный экстренными мерами, которые он предпринял, чтобы приблизиться к разгадке зловещей тайны.

If the water predominates, death is prompt, the man is swallowed up; if earth predominates, death is slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если там больше воды, вам грозит мгновенная смерть - вас затопит; если больше земли, вам грозит медленная смерть - вас засосет.

Your A.R.G.U.S. friends aren't very prompt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои друзья из А.Р.Г.У.Са не особо проворные.

Jenkins can be used to schedule and monitor the running of a shell script via user interface instead of command prompt .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинса можно использовать для планирования и мониторинга выполнения сценария оболочки через пользовательский интерфейс вместо командной строки .

SBAR is an acronym for Situation, Background, Assessment, Recommendation; a technique that can be used to facilitate prompt and appropriate communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBAR-это аббревиатура для обозначения ситуации, фона, оценки, рекомендации; метод, который может быть использован для облегчения быстрого и надлежащего общения.

He was rushed to hospital and received prompt treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был срочно доставлен в больницу и получил срочное лечение.

Be that as it may, individual letters to a modest bunch of your most faithful clients would prompt a significantly expanded rate of return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, отдельные письма к скромной кучке ваших самых преданных клиентов приведут к значительному увеличению нормы прибыли.

Antenucci's response and Parr's prompt reaction had saved Reagan from being hit in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ Антенуччи и быстрая реакция Парра спасли Рейгана от удара по голове.

While they can be used in batch jobs and at the prompt, they are not stored in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они могут использоваться в пакетных заданиях и в командной строке, они не хранятся в среде.

Nevertheless, it is typically pain or cosmetic reasons that prompt sufferers to seek help for their condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, как правило, именно боль или косметические причины побуждают страдальцев обратиться за помощью для своего состояния.

The login prompt shouldn't be too long either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос на вход также не должен быть слишком длинным.

I nominate this section for prompt deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю этот раздел для быстрого удаления.

The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prompt them». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prompt them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prompt, them , а также произношение и транскрипцию к «prompt them». Также, к фразе «prompt them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information