Protein quantity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pure protein - чистый белок
protein drink - протеиновый напиток
a basic protein - основной белок
protein localization - локализация белка
protein material - белковый материал
protein deposits - белковые отложения
protein percentage - процент белка
plant-based protein - растительный белок
protein matrix - белковый матрикс
urine protein - белок в моче
Синонимы к protein: albumen, egg white, proteins, albumin, zein, albuminoid, glutenin, lysozyme, white, amino acid
Антонимы к protein: yeet, poo, toxic chemicals
Значение protein: any of a class of nitrogenous organic compounds that consist of large molecules composed of one or more long chains of amino acids and are an essential part of all living organisms, especially as structural components of body tissues such as muscle, hair, collagen, etc., and as enzymes and antibodies.
indefinite quantity contract - контракт без ограничения по количеству
quantity percentage - процентное количество
quantity overview - Обзор количество
grant quantity discounts - грантовые количество скидки
quantity of people - количество людей
line quantity - количество линии
quantity estimates - оценки количества
quantity used - используемое количество
count quantity - количество количество
quantity of cameras - количество камер
Синонимы к quantity: volume, quota, weight, bulk, part, mass, sum, portion, amount, quantum
Антонимы к quantity: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение quantity: the amount or number of a material or immaterial thing not usually estimated by spatial measurement.
The mupirocin pathway also contains several tandem acyl carrier protein doublets or triplets. |
Путь мупироцина также содержит несколько тандемных дублетов или триплетов белка-носителя ацила. |
The latter is best measured using the mechanical quantity called “strain. |
Последнее лучше всего измеряется с помощью механической величины, называемой “деформацией. |
Did you know that 100 calories of spinach contains 12 grams of protein? |
Вы знали, что 100 калорий шпината содержат 20 граммов белка? |
The lower quantity of petrol, oil and lubricants supplied resulted from increased percentage of off-the-road vehicles. |
Более низкий объем поставленных горюче-смазочных материалов обусловлен увеличением процентной доли транспортных средств высокой проходимости. |
Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government. |
Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства. |
Decrease in quantity of natural resource inputs per unit of product. |
Сокращение объема потребляемых природных ресурсов в расчете на единицу продукции. |
Максимальное количество топлива на блок и упаковку составляет 42 литра. |
|
The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs. |
В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников. |
It was emphasized that achieving the Millennium Development Goals requires great progress in both quantity and quality of ODA. |
Было подчеркнуто, что для достижения целей в области развития на тысячелетие необходимо добиться значительного прогресса в плане как количественного, так и качественного роста ОПР. |
The type of packaging and maximum permitted quantity per packaging are limited by the provisions of 2.1.3.5. |
З. Тип тары и максимально разрешенное количество на единицу тары ограничены положениями пункта 2.1.3.5. |
Unresolved transboundary and local conflicts over the quantity and quality of water can block access to water resources by people who need it to live. |
Из-за сохраняющихся трансграничных и местных конфликтов по поводу количества и качества водных ресурсов люди, жизнь которых зависит от водных ресурсов, не могут получить к ним доступ. |
The quantity of lithium or lithium alloy contained in each battery shall not be more than 500 g. |
Количество лития или литиевого сплава, содержащегося в каждой батарее, не должно превышать 500 г. |
Round his head was a quantity of bandage, not unlike a turban. |
Г олова была обвита бинтом, сильно напоминавшим тюрбан. |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
After it was put on the table somebody introduced into it a sufficient quantity of pure nicotine. |
После того как его поставили на стол, кто-то добавил в него чистый никотин. |
Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae. |
Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей. |
The onlookers might not have known these as signs of a struggle had there not been a quantity of blood on the floor. |
Возможно, все это и не сочли бы следами борьбы, но на полу была кровь. |
Chopin's output as a composer throughout this period declined in quantity year by year. |
Продукция Шопена как композитора в течение всего этого периода уменьшалась в количественном отношении год от года. |
An equilibrium constant is expressed in terms of the dimensionless quantity. |
Константа равновесия выражается в терминах безразмерной величины. |
The manager Captain R McEachern estimated that the quantity of guano left on the islands was less than 2000 tons. |
Управляющий капитан Р. Макихерн подсчитал, что количество гуано, оставшегося на островах, было меньше 2000 тонн. |
The protein fused to the BD may be referred to as the bait protein, and is typically a known protein the investigator is using to identify new binding partners. |
Белок, сплавленный с BD, может называться белком Приманки и, как правило, является известным белком, который исследователь использует для идентификации новых партнеров по связыванию. |
The original protein and sequence is highly conserved in evolution, and is found in humans, chimpanzee, rhesus monkey, and the bush baby. |
Исходный белок и его последовательность хорошо сохраняются в процессе эволюции и обнаруживаются у человека, шимпанзе, макаки-резуса и детеныша Буша. |
The unit of vers libre is not the foot, the number of the syllables, the quantity, or the line. |
Единица vers libre-это не стопа, не число слогов, не количество и не строка. |
Distribution logistics is necessary because the time, place, and quantity of production differs with the time, place, and quantity of consumption. |
Логистика распределения необходима, потому что время, место и количество производства отличаются от времени, места и количества потребления. |
Reverse osmosis is extensively used in the dairy industry for the production of whey protein powders and for the concentration of milk to reduce shipping costs. |
Обратный осмос широко используется в молочной промышленности для производства порошков сывороточного белка и для концентрирования молока, чтобы снизить транспортные расходы. |
As the disease develops, speech quantity decreases and many patients become mute. |
По мере развития болезни количество речи уменьшается, и многие пациенты становятся немыми. |
Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ. |
После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß. |
For shotgun Ammunition, adults with a valid ID can purchase/possess up to 5,000 shells and there are no yearly limits in quantity. |
Что касается боеприпасов для дробовика, то взрослые, имеющие действительное удостоверение личности, могут приобрести/иметь до 5000 патронов, и нет никаких ежегодных ограничений в количестве. |
This method appears to be an advance in the field to reduce complications and side-effects for women and it is aimed at quality, and not quantity of eggs and embryos. |
Этот метод, по-видимому, является прогрессом в области уменьшения осложнений и побочных эффектов для женщин, и он направлен на качество, а не количество яйцеклеток и эмбрионов. |
Instead of myopia being caused by a defect in a structural protein, defects in the control of these structural proteins might be the actual cause of myopia. |
Вместо того чтобы миопия была вызвана дефектом в структурном белке, дефекты в контроле этих структурных белков могут быть фактической причиной миопии. |
Quantity-based forecasts, which use time-series models, booking curves, cancellation curves, etc. |
Количественные прогнозы, которые используют модели временных рядов, кривые бронирования, кривые отмены и т. д. |
Two leads, running from the terminals of a battery, are placed in a cup of water with a quantity of electrolyte to establish conductivity in the solution. |
Два провода, идущие от клемм аккумулятора, помещают в стакан с водой с определенным количеством электролита для установления проводимости в растворе. |
Human editors are expected to pay attention to the edits they make, and ensure that they do not sacrifice quality in the pursuit of speed or quantity. |
Редакторы-люди должны обращать внимание на вносимые ими правки и следить за тем, чтобы они не жертвовали качеством в погоне за скоростью или количеством. |
The optimum quantity of air is determined by other ingredients, if any, and individual taste. |
Оптимальное количество воздуха определяется другими ингредиентами, если таковые имеются, и индивидуальным вкусом. |
I think it is unreasonable to go beyond 50,000—in my opinion, 0.9 should should focus on the quality of the selection, not quantity. |
Я думаю, что неразумно выходить за рамки 50 000—на мой взгляд, 0,9 должно быть сосредоточено на качестве отбора, а не на количестве. |
Estrogen is also essential to maintaining a fibrous protein called collagen, which makes up much of the breast's connective tissue. |
Эстроген также необходим для поддержания волокнистого белка, называемого коллагеном, который составляет большую часть соединительной ткани молочной железы. |
This was an unheard-of quantity at the time, and Spedding did not take the man seriously. |
В то время это было неслыханное количество, и Спеддинг не принимал его всерьез. |
Whereas PCFGs have proved powerful tools for predicting RNA secondary structure, usage in the field of protein sequence analysis has been limited. |
В то время как Пхфг оказались мощными инструментами для предсказания вторичной структуры РНК, их использование в области анализа последовательностей белков было ограничено. |
The microtubule-associated protein Augmin acts in conjunction with γ-TURC to nucleate new microtubules off of existing microtubules. |
Ассоциированный с микротрубочками белок Augmin действует совместно с γ-TURC для образования новых микротрубочек из существующих микротрубочек. |
This is because convection means transfer by bulk motion of a quantity that is indicated by an extensive state variable of a body of fluid. |
Это происходит потому, что конвекция означает перенос объемным движением количества, которое обозначается обширной переменной состояния тела жидкости. |
Kwashiorkor is a severe form of malnutrition associated with a deficiency in dietary protein. |
Квашиоркор-это тяжелая форма недостаточности питания, связанная с дефицитом пищевых белков. |
Though indigenous slaves existed, they were no match in quantity and lack of quality jobs when compared to the African slave. |
Хотя местные рабы и существовали, они не могли сравниться с африканскими рабами ни по количеству, ни по качеству работы. |
Depending on the pathway in which it is being utilized, GSK-3 may be further regulated by cellular localization or the formation of protein complexes. |
В зависимости от пути, в котором он используется, GSK-3 может дополнительно регулироваться клеточной локализацией или образованием белковых комплексов. |
The Ground Forces retain a very large quantity of vehicles and equipment. |
Сухопутные войска удерживают очень большое количество техники и техники. |
By 1680 more than a million pieces of chintz were being imported into England per year, and a similar quantity was going to France and the Dutch Republic. |
К 1680 году в Англию ежегодно ввозилось более миллиона кусков ситца, и такое же количество поступало во Францию и голландскую Республику. |
Unattached kinetochores temporarily inactivate p31comet, but attachment reactivates the protein and inhibits MAD2 activation, possibly by inhibitory phosphorylation. |
Непривязанные кинетохоры временно инактивируют p31comet, но прикрепление реактивирует белок и ингибирует активацию MAD2, возможно, путем ингибирующего фосфорилирования. |
H2AZ is a variant that exchanges with conventional H2A core protein; this variant is important for gene silencing. |
H2AZ-это вариант, который обменивается с обычным основным белком H2A; этот вариант важен для глушения генов. |
As a result of a supply curve shift, the price and the quantity move in opposite directions. |
Предполагалось, что неисправность была вызвана ошибкой в подсистеме флэш-памяти марсохода. |
Consuming that quantity of MCT oil caused abdominal cramps, diarrhea, and vomiting in some children. |
Употребление такого количества масла MCT вызывало у некоторых детей спазмы в животе, диарею и рвоту. |
The brain must obtain a large quantity of information based on a relatively short neural response. |
Мозг должен получать большое количество информации, основанной на относительно коротком нервном ответе. |
He also formulated a version of the quantity theory of money. |
Он также сформулировал версию количественной теории денег. |
This implies that it is an amplitude as opposed to a power quantity. |
Это означает, что это амплитуда, а не количество мощности. |
Since the initial discovery of the PAS domain, a large quantity of PAS domain binding sites have been discovered in bacteria and eukaryotes. |
С момента первоначального открытия домена PAS было обнаружено большое количество сайтов связывания домена PAS у бактерий и эукариот. |
Using more liquid than necessary wastes energy because it takes longer to heat up; the liquid quantity is stated in the recipe. |
Использование большего количества жидкости, чем необходимо, расходует энергию, потому что нагревание занимает больше времени; количество жидкости указано в рецептуре. |
In 1597, Libavius, a metallurgist in England received some quantity of Zinc metal and named it as Indian/Malabar lead. |
В 1597 году английский Металлург Либавиус получил некоторое количество металлического цинка и назвал его индийским/Малабарским свинцом. |
A price is the quantity of payment or compensation given by one party to another in return for one unit of goods or services. |
Цена - это сумма платежа или компенсации, предоставленная одной стороной другой стороне в обмен на одну единицу товара или услуги. |
In classical physics, energy is a scalar quantity, the canonical conjugate to time. |
В классической физике энергия-это скалярная величина, канонически сопряженная со временем. |
Quantity and space both play a role in analytic geometry, differential geometry, and algebraic geometry. |
Количество и пространство играют определенную роль в аналитической геометрии, дифференциальной геометрии и алгебраической геометрии. |
One important dialectical principal for Hegel is the transition from quantity to quality, which he terms the Measure. |
Одним из важных диалектических принципов для Гегеля является переход от количества к качеству, которое он называет мерой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protein quantity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protein quantity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protein, quantity , а также произношение и транскрипцию к «protein quantity». Также, к фразе «protein quantity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.