Provide medical advice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
provide deeper insight - обеспечить более глубокое понимание
provide the precision - обеспечить точность
in order to provide user - для того, чтобы предоставить пользователю
provide representative results - предоставлять репрезентативные результаты
plans to provide - планы обеспечить
provide exemptions - предусматривают освобождение
provide the - обеспечить
provide extensive information - предоставляет обширную информацию
provide summaries - предоставить резюме
provide illumination - обеспечить освещение
Синонимы к provide: part with, spare, bring forth, bestow, supply, bear, ante up, fork out, put up, furnish
Антонимы к provide: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provide: make available for use; supply.
medical laboratory technician - сотрудник медицинской лаборатории
medical installation - медицинская установка
medical evacuations and repatriations - медицинская эвакуация и репатриация
existing medical conditions - существующие медицинские условия
medical instruments - медицинские инструменты
medical career - медицинская карьера
medical laser - медицинский лазер
medical concern - медицинская забота
medical care facilities - Услуги по уходу за медицинской
safe medical care - сейф медицинской помощи
Синонимы к medical: checkup, medical exam, medical checkup, health check, medical examination
Антонимы к medical: destructive, disease-giving, harmful
Значение medical: of or relating to the science of medicine, or to the treatment of illness and injuries.
legal advice office - юридическая консультация
troubleshooting advice. - поиск неисправностей советы.
on hand with help and advice - на руках с помощью и советом
advice of execution - советы исполнения
such advice - такой совет
most advice - самый совет
advice assistance - помощь советы
advice of the convention - советы конвенции
number of advice - количество рекомендаций
advice about using - советы по использованию
Синонимы к advice: recommendations, input, ideas, tips, counsel, words of wisdom, counseling, pointers, opinions, suggestions
Антонимы к advice: deception, misrepresentation, deceit, lie, falsehood, misinformation, betrayal
Значение advice: guidance or recommendations concerning prudent future action, typically given by someone regarded as knowledgeable or authoritative.
Does medical jurisprudence provide nothing against these infringements? said Mr. Hackbutt, with a disinterested desire to offer his lights. |
А медицинское законодательство не ограждает нас от действий таких выскочек? - спросил мистер Хекбат, решив, что и ему, наконец, следует проявить интерес. |
The National Medical Association takes the position that ethically it is a physician's duty to provide treatment, regardless of the patient' |
Идеалы искусства и ремесел, распространявшиеся в Америке посредством написания журналов и газет, дополнялись обществами, спонсировавшими лекции. |
Catholics, as well as some major Protestant denominations, provide help for the poor in the form of crop seeds, farm animals, medical care and education. |
Католики, как и некоторые крупные протестантские конфессии, оказывают помощь бедным в виде семян сельскохозяйственных культур, сельскохозяйственных животных, медицинского обслуживания и образования. |
The data storage on a card can reduce duplication, and even provide emergency medical information. |
Хранение данных на карте может уменьшить дублирование и даже обеспечить экстренную медицинскую информацию. |
An omission to provide life-sustaining medical treatment is lawful in Australia, unless the patient is deemed mentally incapable of consent. |
В Австралии отказ от оказания поддерживающей жизнь медицинской помощи является законным, если только пациент не считается психически неспособным дать согласие. |
These structures provide medical and pharmaceutical attention in places where epidemics are at their height. |
Эти структуры обеспечивают медицинскую и фармацевтическую помощь в местах, где бушуют эпидемии. |
Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care |
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи |
Placements abroad may provide experience of differing practices, but also allow students to encounter medical conditions they are less used to seeing at home. |
Размещение за границей может дать опыт различных практик, но также позволит студентам столкнуться с медицинскими условиями, которые они менее привыкли видеть дома. |
Unique properties of the sol–gel provide the possibility of their use for a variety of medical applications. |
Уникальные свойства золь-геля обеспечивают возможность их использования для различных медицинских применений. |
And he started a nonprofit, ASCOVIME, that travels into rural areas on weekends to provide free medical care. |
Он также основал некоммерческую организацию ASCOVIME, которая организует поездки в сельскую местность по выходным для предоставления бесплатной медицинской помощи. |
MetaMed Research was a medical consulting firm aiming to provide high-end personalized medical research services. |
MetaMed исследования была медицинская консалтинговая фирма с целью предоставления высококачественных персонализированных медицинских научно-исследовательских услуг. |
This course teaches how to manage trauma patients prior to evacuation and provide emergency medical treatment. |
Этот курс учит, как управлять травматическими пациентами до эвакуации и оказывать неотложную медицинскую помощь. |
We need to alter that sentence, remove the paragraph, or provide references to more mainstream medical thought. |
Нам нужно изменить это предложение, убрать абзац или дать ссылки на более распространенную медицинскую мысль. |
The Army Medical Services provide primary and secondary care for the armed forces in fixed locations and whilst deployed on operations. |
Армейские медицинские службы оказывают первичную и вторичную медицинскую помощь Вооруженным силам в стационарных пунктах и во время проведения операций. |
She still needs around-the-clock medical attention, which the rehab clinic would provide. |
Ей все еще нужен круглосуточное медицинское наблюдение, которое обеспечивает реабилитационная клиника. |
Loma Linda University has built a gateway college in nearby San Bernardino so that in addition to delivering medical care, they can provide job skills and job training to a predominantly minority, low-income community members so that they will have the skills they need to get a decent job. |
Университет Лома Линда построил специальный колледж в окрестностях Сан-Бернардино, который помимо медицинской помощи обеспечивает трудовую подготовку и практику представителям меньшинств из малообеспеченных семей, которые получат практические знания, чтобы впоследствии найти достойную работу. |
Universities, institutes of technology, medical schools and community colleges, provide the higher education. |
Университеты, технологические институты, медицинские школы и общественные колледжи обеспечивают высшее образование. |
A full-scale National Health Service would provide free medical care for everyone. |
Полномасштабная Национальная служба здравоохранения обеспечит бесплатное медицинское обслуживание для всех. |
It will provide you with all medical, dental and nursing care. |
Она обеспечит вас необходимой врачебной, стоматологической и иной помощью. |
The State Council ordered an overhaul of the dairy industry, and promised to provide free medical care to those affected. |
Госсовет распорядился провести капитальный ремонт молочной промышленности и пообещал оказать бесплатную медицинскую помощь пострадавшим. |
My goal is to provide a neutral venue for presenting some important interface concepts which are useful for the P.E.T. medical imaging community. |
Моя цель состоит в том, чтобы обеспечить нейтральную площадку для представления некоторых важных концепций интерфейса, которые полезны для сообщества P. E. T. medical imaging. |
Although it has been relatively unsuccessful in cases of medical negligence, it does provide a remedy in professional negligence generally. |
Хотя она была относительно безуспешной в случаях врачебной халатности, она обеспечивает средство правовой защиты при профессиональной халатности в целом. |
Police officers stated that they attempted to provide emergency medical care to Jefferson and were unsuccessful. |
Полицейские заявили, что они пытались оказать Джефферсону неотложную медицинскую помощь и потерпели неудачу. |
Around the same time, The Permanente Company was also chartered as a vehicle to provide investment opportunities for the for-profit Permanente Medical Groups. |
Примерно в то же время компания Permanente была также зафрахтована в качестве транспортного средства для обеспечения инвестиционных возможностей для коммерческих медицинских групп Permanente. |
Questions and responses removed because we cannot provide medical advice as a matter of policy. |
Вопросы и ответы удалены, потому что мы не можем предоставить медицинскую консультацию в качестве вопроса политики. |
Huge opportunities to learn from some of the tricks of those medical marijuana dispensaries to provide more education. |
Нам ещё очень многому нужно научиться у диспансеров медицинской марихуаны, чтобы предоставлять больше информации. |
Children's and maternity departments received medical preparations to provide emergency care for children and expectant mothers. |
В детские и родовспомогательные учреждения поступили лекарственные препараты для обеспечения неотложной помощи детям и роженицам. |
I'm programmed to provide medical care to anyone who needs it. |
Я запрограммирован оказывать медицинскую помощь всем, кто в ней нуждается. |
The Department of Veterans Affairs is assigned by the bill to provide the medical care. |
На Департамент по делам ветеранов законопроектом возложена обязанность по оказанию медицинской помощи. |
In a-in a day, we can provide medical care for up to a thousand people. |
В день мы можем предоставить мед.помощь тысяче людей. |
Some courts in the US have ruled that it is a necessary medical treatment to provide hormone therapy for transgender prisoners. |
Некоторые суды в США постановили, что это необходимое медицинское лечение, чтобы обеспечить гормональную терапию для трансгендерных заключенных. |
MET is used to provide general medical thresholds and guidelines to a population. |
Мет используется для обеспечения общих медицинских порогов и рекомендаций для населения. |
Его первая цель состояла в том, чтобы обеспечить лекарственные травы для медицинского использования. |
|
She still intended to earn a Ph.D. in biology, but she needed to provide financial support while her husband finished medical school. |
Она все еще собиралась получить степень доктора биологии, но ей нужно было обеспечить финансовую поддержку, пока ее муж заканчивал медицинскую школу. |
Genetic testing can be used to arrive at a definitive diagnosis in order to provide better prognosis as well as medical management and/or treatment options. |
Генетическое тестирование может быть использовано для установления окончательного диагноза, чтобы обеспечить лучший прогноз, а также медицинское управление и/или варианты лечения. |
The Centres are designed and equipped to provide civilised conditions for accommodation and personal hygiene, food, psychological and medical assistance. |
Центры обеспечены всем необходимым для поддержания цивилизованных условий жизни и санитарно-гигиенических норм, в них предоставляются питание, психологическая и медицинская помощь. |
Those guidelines would include information on the obligation of the State party to, inter alia, provide information and grant access to medical experts. |
Такие руководящие принципы будут включать в себя сведения об обязательстве государства-участника, в частности, предоставлять информацию и доступ к медицинским специалистам. |
A medical or stores lock may be present to provide access to the main chamber for small items while under pressure. |
Для обеспечения доступа в основную камеру мелких предметов, находящихся под давлением, может быть установлен медицинский или складской замок. |
Cut off from food, medical assistance, shelter and clothing, too many children must watch as their parents become increasingly helpless to protect and provide for them. |
Лишенные продовольствия, медицинской помощи, крова и одежды, множество детей вынуждены наблюдать, как их родители становятся все более и более беспомощными в плане их защиты и обеспечения. |
Мы хотим предоставить полную медицинскую помощь для всех |
|
What! was it impossible, if the money were properly laid out, to provide medical aid? |
Как? Нельзя, хорошо разместив деньги, дать врачебную помощь? |
The goal of background is to be able to identify and provide the diagnosis or reason for the patient’s admission, their medical status, and history. |
Цель предыстории состоит в том, чтобы иметь возможность идентифицировать и предоставить диагноз или причину госпитализации пациента, его медицинское состояние и историю болезни. |
The government later relented and the ship belatedly deployed to provide medical care to typhoon survivors. |
Правительство смилостивилось и пусть с запозданием, но направило «Ковчег мира» к берегам Филиппин для оказания медицинской помощи жертвам стихии. |
The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations. |
Цель медэкспертизы заключается в предоставлении экспертного заключения о степени, в которой медицинские выводы согласуются с утверждениями предполагаемой жертвы. |
Consultant clinical scientists are expected to provide expert scientific and clinical leadership alongside and, at the same level as, medical consultant colleagues. |
Ожидается, что ученые-консультанты-клиницисты будут обеспечивать экспертное научное и клиническое руководство наряду с коллегами-медицинскими консультантами и на том же уровне. |
He promised this law would provide 250,000 young men with meals, housing, workwear, and medical care for working in the national forests and other government properties. |
Он пообещал, что этот закон обеспечит 250 000 молодых людей питанием, жильем, спецодеждой и медицинским обслуживанием для работы в национальных лесах и других государственных объектах. |
You're going in to provide medical assistance. |
Ты пойдешь оказывать медицинскую помощь. |
Devices such as medical simulators and flight simulators ideally provide the force feedback that would be felt in real life. |
Такие устройства, как медицинские тренажеры и летные тренажеры, идеально обеспечивают обратную связь по силе, которая ощущалась бы в реальной жизни. |
Heat lamps can be used as a medical treatment to provide dry heat when other treatments are ineffective or impractical. |
Тепловые лампы могут использоваться в качестве медицинского средства для обеспечения сухого тепла, когда другие методы лечения неэффективны или непрактичны. |
The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations. |
Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом. |
When I asked a woman about medical attention, she laughed, and she said, Oh, no, no. |
Когда я спросил об этом одну из женщин, смеясь, она сказала: О, нет, нет. |
Она все еще может обеспечивать нас едой и материалами. |
|
Ten POs confirmed that they provide and pay for training for managers. |
Десять УО подтвердили, что они предоставляют и оплачивают курсы профессиональной подготовки для руководителей. |
The eurozone, it is claimed, should have its own budget to provide similarly automatic insurance to its members. |
Еврозона, как утверждается, должна иметь собственный бюджет, чтобы обеспечить аналогичное автоматическое страхование своих членов. |
If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details. |
Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней. |
I sit here in need of help, and you give me bullshit about medical necessities? |
Мне нужна помощь, а вы вешаете лапшу на уши о медицинских показаниях! |
Medical gentlemen soon get used to it.' He opened the big door and clicked the light switch. A globe-shaped lamp shone brightly under the glass ceiling. |
Медики, те привыкают сразу, - и, открыв большую дверь, щелкнул выключателем, Шар загорелся вверху под стеклянным потолком. |
I'm gonna need you to fill me in on Christy's medical history. |
Мне нужна история болезни Кристи. |
The President's Advisory Commission on Narcotics and Drug Abuse of 1963 addressed the need for a medical solution to drug abuse. |
Президентская Консультативная комиссия по наркотикам и наркомании 1963 года рассмотрела вопрос о необходимости медицинского решения проблемы злоупотребления наркотиками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide medical advice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide medical advice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, medical, advice , а также произношение и транскрипцию к «provide medical advice». Также, к фразе «provide medical advice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.