Existing medical conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Existing medical conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
существующие медицинские условия
Translate

- existing [adjective]

adjective: существующий, имеющийся

- medical [adjective]

adjective: медицинский, врачебный, терапевтический

noun: студент-медик

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



If the existing concrete is in good condition the surface can be polished to just about any standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существующий бетон находится в хорошем состоянии, поверхность можно отполировать практически до любого стандарта.

Maybe the drugs are just the tipping point and these 3 share some sort of pre-existing mental condition he knows he can tap into to induce them to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наркотики - лишь переломный момент, а у этих троих наблюдалось уже существующее психологическое состояние, и субъект знал, как его использовать, чтобы заставить их убить.

The average time for complete recovery is about two weeks, although it can sometimes take longer if the patient has pre-existing medical conditions such as anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее время полного выздоровления составляет около двух недель, хотя иногда это может занять больше времени, если у пациента уже есть такие заболевания, как анемия.

First, the existing ground conditions should be examined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, необходимо изучить существующие наземные условия.

all children who go in and out of the adoption system get basic genetic screenings for pre-existing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дети, которые попадают в систему усыновления, проходят основные генетические обследования, чтобы определить их дородовое состояние здоровья.

She suffered a ruptured middle cerebral artery, and an autopsy revealed a pre-existing condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдала от разрыва средней мозговой артерии, и вскрытие показало, что у нее уже было такое состояние.

All that the second incident did was to cause a temporary exacerbation of a pre-existing condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что сделал второй инцидент, было вызвано временным обострением ранее существовавшего состояния.

Bioremediation requires careful evaluation and design in accordance with existing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биоремедиация требует тщательной оценки и проектирования в соответствии с существующими условиями.

He desired that his countrymen should be informed of existing conditions, but not that he himself should gain fame or rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел, чтобы его соотечественники были осведомлены о существующих условиях, но не хотел, чтобы он сам получил известность или награды.

It is unclear how far this indicates reaction to the fire and how far previously existing psychiatric conditions are being uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, насколько это указывает на реакцию на пожар и насколько раскрываются ранее существовавшие психические состояния.

They highlight existing conditions, such as a curve, school, dead end street, or traffic signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выделяют существующие условия, такие как кривая, школа, тупиковая улица или сигнал светофора.

While it could help groups of individuals emancipate themselves, it serves the role of reproducing existing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она может помочь группам индивидуумов эмансипироваться, она выполняет роль воспроизводства существующих условий.

The conditions existing on the planet Magla make it incapable of supporting any life form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие условия на планете Магла делают ее непригодной для любых форм жизни.

Consumer-oriented ADSL was designed to operate on existing lines already conditioned for Basic Rate Interface ISDN services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированный на потребителя ADSL был разработан для работы на существующих линиях, уже подготовленных для базовых интерфейсных услуг ISDN.

Furthermore, conditions that increase the pressure of the abdominal cavity may also cause hernias or worsen the existing ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, условия, которые повышают давление в брюшной полости, также могут вызвать грыжи или ухудшить существующие.

In both cases, nominal legal protections for women either have failed to address the existing conditions or have failed to supply adequate support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях номинальная правовая защита женщин либо не позволила решить существующие проблемы, либо не обеспечила адекватной поддержки.

Furthermore, inadequate clothing could increase exposure to ultraviolet rays; aggravate allergies and skin conditions; and worsen pre-existing medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, неадекватная одежда может увеличить воздействие ультрафиолетовых лучей; усугубить аллергию и кожные заболевания; и ухудшить ранее существовавшие медицинские условия.

By preventing such mishaps in advance through the protection of existing trade unions, these provisions better labour's working conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, действующие положения способствуют улучшению условий труда путем предотвращения возникновения таких проблем в результате защиты существующих профсоюзов.

Many of the Article 5 Parties listed in the first draft decision mentioned described the particular conditions existing in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие действующие в рамках статьи 5 Стороны, перечисленные в упомянутом первом проекте решения, рассказали об особых условиях, сложившихся в их странах.

In micro-gravity conditions the cryogenic liquids are without a free surface existing in a slushy state between solid, liquid, and gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях микрогравитации криогенные жидкости не имеют свободной поверхности, существующей в слякотном состоянии между твердым телом, жидкостью и газом.

A new, compliant cover that fits securely into a pre-existing sump is accepted under certain conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая, уступчивая крышка, которая надежно помещается в уже существующий поддон, принимается при определенных условиях.

I'll just make a note of your pre-existing condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сделаю пометку о вашем состоянии здоровья.

Bolia suffered a ruptured middle cerebral artery and an autopsy revealed a pre-existing condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем я добавил информацию в Tales of Eternia#Tales of Eternia Online.

financially speaking, do you have any pre-existing heart conditions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

финансовую речь, у вас есть склонность к сердечным заболеваниям?

The armistice had included political conditions such as the recognition of existing Confederate state governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие включало в себя такие политические условия, как признание существующих правительств Конфедеративных Штатов.

The motivation was partly to prevent fraudulent claims for pre-existing conditions, but also to improve rail safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивация отчасти состояла в том, чтобы предотвратить мошеннические претензии в отношении ранее существовавших условий, но также и повысить безопасность движения поездов.

It is possible that a pre-existing condition affecting the temporal lobe may both cause attacks of TEA and interfere with the handling of memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что ранее существовавшее состояние, влияющее на височную долю, может как вызывать приступы чая, так и мешать обработке воспоминаний.

The sensitive information condition may be combined with any of the already existing transport rules to define messaging policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условие конфиденциальной информации можно сочетать с любыми из уже существующих правил транспорта для определения политик обмена сообщениями.

It may be dangerous to people with pre-existing heart, liver, or nervous system conditions and is a suspected carcinogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть опасен для людей с уже существующими заболеваниями сердца, печени или нервной системы и является подозреваемым канцерогеном.

BAC can be different for each person depending on their age, sex, pre-existing health condition, even if they drink the same amount of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак может быть разным для каждого человека в зависимости от его возраста, пола, состояния здоровья, даже если он употребляет одинаковое количество алкоголя.

Double depression occurs when a person experiences a major depressive episode on top of the already-existing condition of dysthymia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойная депрессия возникает, когда человек переживает серьезный депрессивный эпизод поверх уже существующего состояния дистимии.

The risk free environment of the white label agreement is also suitable for existing brokers with intention to take advantage of our highly competitive conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение White Label не предусматривает никакого риска и подходит всем брокерам.

Conditions not considered to be BSS include vertebral fractures, previously existing conditions, and ankylosing spondylitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, которые не считаются БСС, включают переломы позвонков, ранее существовавшие состояния и анкилозирующий спондилит.

In this case, it is important to plan a garden that is compatible with the existing light conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае очень важно спланировать сад, который будет совместим с существующими световыми условиями.

There are no conditions existing now which could not have been reasonably anticipated when the contract was negotiated and executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует условий, которые нельзя было бы разумно предвидеть при заключении и исполнении контракта.

It maintains and protects current uses and water quality conditions to support existing uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживает и защищает текущие виды использования и условия качества воды для поддержки существующих видов использования.

This is substantially above any normal glucose level, and is evidence of an existing severe hyperglycemic condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существенно выше любого нормального уровня глюкозы и свидетельствует о существующем тяжелом гипергликемическом состоянии.

A trend that is developing is the purchase of AEDs to be used in the home, particularly by those with known existing heart conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция, которая развивается, заключается в покупке аэп для использования в домашних условиях, особенно теми, кто имеет известные существующие заболевания сердца.

Some clinical trials involve healthy subjects with no pre-existing medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря витамина С не является существенной с точки зрения питания, так как молоко не является важным диетическим источником витамина С.

· “Existing conditions must be changed to give me what I like, otherwise I can't stand it and I can't be happy at all!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

* Существующие условия должны быть изменены, чтобы дать мне то, что мне нравится, иначе я этого не вынесу и вообще не смогу быть счастливой!

All of these methods remove existing contamination, but provide no practical protection in icing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти методы удаляют существующие загрязнения, но не обеспечивают никакой практической защиты в условиях обледенения.

Any blemishes or other pre-existing conditions are noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые дефекты или другие ранее существовавшие условия отмечаются.

The court may permit such marriage provided that the health condition of the person is compatible with the social purpose of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд может разрешить такой брак при условии, что состояние здоровья соответствующего лица совместимо с социальной целью брака.

But this conflicts with the predominantly private ownership and operation of the existing Internet infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это вступает в конфликт с преимущественно частным владением и эксплуатацией существующей инфраструктуры Интернета.

Guarding and possibly reducing existing stocks, however, is but one side of the coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако охрана и возможное сокращение существующих запасов являются лишь одной стороной медали.

And even if you reached Jonesboro safely, there'd be a five-mile ride over a rough road before you ever reached Tara. It's no trip for a woman in a delicate condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы благополучно доберетесь до Джонсборо, оттуда до Тары еще пять миль по скверной проселочной дороге - путешествие не для женщины в интересном положении.

You better give Elmo and Charlie a blast and bump everything up to condition red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше привести все что у нас есть в состояние полной боеготовности.

What if they make it a condition of your coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

Getting the results, being informed about our baby's condition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получим результаты, и будем знать о состоянии нашего ребёнка...

He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

... Would be in the general hospital in critical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

остаётсяв реанимации в критическом состоянии.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

The UvH was founded in 1989 by elevating the status of an pre-existing higher education school of the Dutch secular association Humanistisch Verbond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UvH была основана в 1989 году путем повышения статуса ранее существовавшей Высшей школы голландской светской ассоциации Humanistisch Verbond.

CRS is a common condition in pediatric patients and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых.

It can be an industrial menace because it creates gross inequalities against existing or putative competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может представлять собой промышленную угрозу, поскольку создает грубое неравенство по отношению к существующим или предполагаемым конкурентам.

However, research reports that during the post-war many Japanese migrated individually to join existing communities abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исследования показывают, что в послевоенный период многие японцы мигрировали индивидуально, чтобы присоединиться к существующим общинам за рубежом.

This compact modularity has made it particularly popular as a means of adding programmable interfaces to existing applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компактная модульность сделала его особенно популярным в качестве средства добавления программируемых интерфейсов к существующим приложениям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «existing medical conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «existing medical conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: existing, medical, conditions , а также произношение и транскрипцию к «existing medical conditions». Также, к фразе «existing medical conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information