Providing adequate lighting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Providing adequate lighting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечивая достаточное освещение
Translate

- providing [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

- adequate [adjective]

adjective: адекватный, достаточный, соответствующий, отвечающий требованиям, компетентный

verb: быть достаточным

- lighting [noun]

noun: освещение, осветительные приборы, зажигание, освещение сцены, осветительная аппаратура, светотень

adjective: осветительный



Baghdad estimates that providing adequate sanitation and water resources would cost an additional $328 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Багдада, обеспечение адекватных санитарных и водных ресурсов обойдется дополнительно в 328 млн. долл.США.

Given what I saw outside, you have no excuse for not providing adequate security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что я видела снаружи, у вас нет оправданий тому, что вы не обеспечили должную безопасность.

The osprey tolerates a wide variety of habitats, nesting in any location near a body of water providing an adequate food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопа переносит большое разнообразие местообитаний, гнездясь в любом месте вблизи водоема, обеспечивающего достаточный запас пищи.

There were simply no realistic plans available for providing the weapon in adequate quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто не было никаких реалистичных планов по обеспечению этого оружия в достаточном количестве.

Disease incidence may be reduced by minimising stress levels, using appropriate hygiene measures and providing adequate nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболеваемость может быть снижена путем минимизации уровня стресса, применения надлежащих гигиенических мер и обеспечения адекватного питания.

In all these cases, the primary consideration is providing an adequate partial pressure of oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих случаях главным соображением является обеспечение адекватного парциального давления кислорода.

Victims are able to access assistance agencies, which have the primary objective of providing adequate compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы имеют возможность обращаться в учреждения по оказанию помощи, главная цель которых заключается в предоставлении адекватной компенсации.

Such practices may include providing employees with a role model, mentor or trainer or providing timely and adequate feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая практика может включать в себя предоставление сотрудникам ролевой модели, наставника или тренера или обеспечение своевременной и адекватной обратной связи.

But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям.

Both countries accused each other of not providing adequate security to the minorities emigrating through their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны обвиняли друг друга в том, что они не обеспечивают должной безопасности меньшинствам, эмигрирующим через их территорию.

There were serious problems with providing adequate and balanced heat in these early greenhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были серьезные проблемы с обеспечением адекватного и сбалансированного тепла в этих ранних теплицах.

Plagiarism is the incorporation of someone else's work without providing adequate credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плагиат - это инкорпорация чужой работы без предоставления адекватного кредита.

Proper irrigation management can prevent salt accumulation by providing adequate drainage water to leach added salts from the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильное управление орошением может предотвратить накопление солей, обеспечивая достаточную дренажную воду для выщелачивания добавленных солей из почвы.

You know, for negligence and punitive damages for not providing adequate security to your students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За халатность, возмещение морального ущерба, отсутствие компетентной охраны для студентов.

Material and cultural conditions of life providing for adequate physical and mental development are created for disabled inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заключенных, страдающих функциональными недостатками, создаются такие материально-бытовые и культурные условия, которые обеспечивают их надлежащее физическое и умственное развитие.

Generally speaking, I would like to say automobiles have improved modern life through providing more convenience to people and increasing efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, я хотел бы сказать, что автомобили усовершенствовали современную жизнь путем обеспечения большей комфортности для людей и повышения эффективности.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально.

I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему.

Moreover, due to the economic recession, the financing was not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за экономического спада уровень финансирования был недостаточным.

They have access to substantial resources providing country information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют доступ к существенным ресурсам для получения информации по странам.

An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству.

The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition - photographic evidence of the odd specimen is not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинаре по таксономии подчеркивалась необходимость сбора фактических образцов в хорошем состоянии: фотографий отдельных образцов недостаточно.

China’s experiments with industrial and financial policies may end up providing emerging economies with valuable insight into how to avoid the middle-income trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты Китая в сфере промышленной и финансовой политики, возможно, обеспечат развивающиеся страны ценной информацией о том, как можно избежать «ловушки средних доходов».

A company charges fees for providing leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитное плечо предоставляется компанией на платной основе.

What use is dragging their names through the mud, providing fodder for late-night comedians?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл выливать на них эту грязь и давать комикам повод для похабных шуток.

Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.

I believe the land gives me more than adequate collateral, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, земля даст больше, чем дополнительный доход, сэр.

I hope you'll consider this an adequate peace offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты примешь это в знак примирения.

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

They should provide adequate support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны обеспечить надлежащую поддержку.

The PAPOP project aimed at providing, by 2010 or 2012, a versatile weapon capable of engaging enemy infantry, even protected, with a range of up to 600 metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект PAPOP был нацелен на создание к 2010 или 2012 году универсального оружия, способного поражать пехоту противника, даже защищенную, с дальностью стрельбы до 600 метров.

People who are homeless are most often unable to acquire and maintain regular, safe, secure and adequate housing due to a lack of, or an unsteady income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомные люди чаще всего не могут приобрести и содержать нормальное, безопасное, надежное и достаточное жилье из-за отсутствия или нестабильного дохода.

The resulting fermentation generates CO2 that is trapped in the bottle, remaining in solution and providing natural carbonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ферментации образуется CO2, который задерживается в бутылке, оставаясь в растворе и обеспечивая естественную карбонизацию.

A light steady touch is most effective at providing a close shave, preserving the edge and avoiding cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкое устойчивое прикосновение наиболее эффективно для обеспечения близкого бритья, сохранения края и избежания порезов.

The Web receives information as well as providing information and interacting with society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет получает информацию, а также предоставляет информацию и взаимодействует с обществом.

But providing edit feature to public is not a good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предоставление функции редактирования общественности не является хорошей практикой.

Is it typical of you NOT to read well the posts, and accuse people of not providing sources, when those sources are obviously there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типично для вас-не читать хорошо сообщения и обвинять людей в том, что они не предоставляют источники, когда эти источники, очевидно, есть?

OKRs may be shared across the organization with the intention of providing teams with visibility of goals with the intention to align and focus effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОКР могут быть распределены по всей организации с целью предоставления командам видимости целей с намерением выровнять и сфокусировать усилия.

At first she established an apartment and studio for Busch in her villa, later providing him with an apartment nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она устроила квартиру и студию для Буша на своей вилле, а позже предоставила ему квартиру поблизости.

Following the entry of the United States into World War I in 1917, the Americans also began providing support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления Соединенных Штатов в Первую Мировую войну в 1917 году американцы также начали оказывать поддержку.

In schools, this feedback is almost entirely thought of as the teacher providing feedback to the student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школах эта обратная связь почти полностью рассматривается как обратная связь учителя с учеником.

The two major functions that tracheids may fulfill are contributing to the transport system and providing structural support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две основные функции, которые могут выполнять трахеиды, - это вклад в транспортную систему и обеспечение структурной поддержки.

It remains stationed at Deep Space Nine until season seven, providing an avenue for plot lines away from the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается дислоцированным в глубоком космосе девять до седьмого сезона, обеспечивая авеню для сюжетных линий вдали от станции.

This was unaffordable for most South African citizens, and so the South African government committed to providing ARVs at prices closer to what people could afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было недоступно для большинства граждан Южной Африки, и поэтому южноафриканское правительство обязалось предоставлять АРВ-препараты по ценам, близким к тем, которые люди могли себе позволить.

Work started in 2010, and the line opened on 7 July 2011, providing residents with a rail journey into the city centre for the first time in 44 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы начались в 2010 году, а линия открылась 7 июля 2011 года, обеспечив жителям города железнодорожное сообщение с центром города впервые за 44 года.

X provides no native support for audio; several projects exist to fill this niche, some also providing transparent network support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X не предоставляет встроенную поддержку аудио; существует несколько проектов, чтобы заполнить эту нишу, некоторые из них также обеспечивают прозрачную сетевую поддержку.

Once a gene is isolated it can be stored inside the bacteria, providing an unlimited supply for research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от продовольственного драйва в настоящее время приносят пользу в изобилии.

Breastfeeding is noted as one of the most cost effective medical interventions for providing beneficial child health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное вскармливание считается одним из наиболее экономически эффективных медицинских вмешательств для обеспечения благоприятного здоровья ребенка.

If adequate composition of the meal is found, the fall in blood glucose is thus prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если найден адекватный состав пищи, то таким образом предотвращается падение уровня глюкозы в крови.

Ingenheim was also instrumental in providing him with several pupils of rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингенхайм также сыграл важную роль в обеспечении его несколькими учениками высокого ранга.

We serve this reader best by providing the best possible encyclopedic content we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы служим этому читателю лучше всего, предоставляя наилучший энциклопедический контент, который мы можем.

While Tor focuses on providing anonymous access to the Internet, I2P specializes in allowing anonymous hosting of websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Tor фокусируется на предоставлении анонимного доступа к интернету, I2P специализируется на предоставлении анонимного хостинга веб-сайтов.

Complete datasets providing a similar approximate geographic extent are commercially available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные наборы данных, содержащие аналогичный приблизительный географический экстент, имеются в продаже.

ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране.

Use of methotrexate together with NSAIDS in rheumatoid arthritis is safe, if adequate monitoring is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение метотрексата вместе с НПВП при ревматоидном артрите безопасно, если проводится адекватный мониторинг.

Local analgesics along with ice or moist heat are adequate treatments for acute pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие проектные предложения, горячие дискуссии и другие новости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «providing adequate lighting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «providing adequate lighting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: providing, adequate, lighting , а также произношение и транскрипцию к «providing adequate lighting». Также, к фразе «providing adequate lighting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information