Providing broad - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Providing broad - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечения широкого
Translate

- providing [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

- broad [adjective]

adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный

adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом

noun: баба, девка, широкая часть



The L'Enfant Plan featured broad streets and avenues radiating out from rectangles, providing room for open space and landscaping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План L'Enfant включал в себя широкие улицы и проспекты, расходящиеся от прямоугольников, обеспечивая пространство для открытого пространства и озеленения.

Hard Times is known for providing an equal representation of experiences across a broad spectrum of socio-economic status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудные времена известны тем, что обеспечивают равное представление опыта в широком спектре социально-экономического статуса.

The broad crown of a mature tree makes it useful for providing dappled shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая крона зрелого дерева делает его полезным для обеспечения пятнистой тени.

The name possibly stems from Quechua pikchu pyramid; mountain or prominence with a broad base which ends in sharp peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название, возможно, происходит от пирамиды кечуа Пикчу; гора или выступ с широким основанием, которое заканчивается острыми вершинами.

The tradition of American justice demands a broad and unprejudiced view of such a matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tpaдиция aмepикaнcкoгo пpaвocудия тpeбyeт oбшиpнoгo и бecпpиcтpacтнoгo paccмoтpeния этoгo вoпpoca.

The white-clad figures against the broad sweep of green turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры в белоснежной форме на фоне широкой чистой зеленой лужайки.

Maybe he was providing emotional support during tough times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он просто морально поддерживал ее в те тяжелые времена.

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

Broad policy frameworks should be applied to specific projects such as infrastructure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие политические рамки должны распространяться на такие конкретные проекты, как, например, развитие инфраструктуры.

Despite those tragic events, her country was continuing its transition to broad-based political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти трагические события ее страна продолжает свой переход к широкому политическому плюрализму.

This would include providing access to the United Nations to verify that no retaliatory action has been taken against witnesses or victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя предоставление Организации Объединенных Наций доступа, необходимого ей для выяснения того, не подвергались ли репрессиям свидетели или жертвы.

A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.

Progress in providing clean water and sanitation and in ensuring that all children are able to attend school is painfully slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно медленным является прогресс в деле обеспечения чистой водой, в области санитарии, а также в предоставлении всем детям возможности посещать школы.

Market-based strategies are really a serious option only at higher levels of development where they complement a broad set of mitigation instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле рыночные стратегии становятся действительно серьезным вариантом действий лишь на более высоких уровнях развития, когда они дополняют широкий набор инструментов смягчения последствий.

Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона.

Find the ID and names of each broad category by creating an ad in Power Editor (don't publish it) with the broad categories you want selected, and export the ad to Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите идентификаторы и названия каждой широкой категории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с широкими категориями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel.

Thus, even if Moscow and Beijing do not quite see eye-to-eye on all matters, on the broad scheme of things, they can cooperate where their interests meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже если Москва и Пекин согласны далеко не по всем вопросам, в целом они могут сотрудничать там, где их интересы совпадают.

If the European Union wants to head off Russia's influence and prevent the creation of a broad Eurasian Union, it first must fix the euro mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Европейский Союз хочет бороться с российским влиянием и предотвратить возникновение широкого Евразийского союза, ему надо навести порядок в еврозоне.

For many years, we were just providing them with artificial limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время мы всего лишь давали людям искусственные конечности.

The river was broad and continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко, нескончаемо течет река.

There, Margaret, the sun is forever visible, its broad disk just skirting the horizon and diffusing a perpetual splendour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, Маргарет, солнце никогда не заходит; его диск, едва подымаясь над горизонтом, излучает вечное сияние.

Half a dozen times I was ready to turn back, but each time kept on going. It was as if someone had a broad hand against my back and was shoving me along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно я уже собирался было повернуть назад, но всякий раз продолжал идти вперед. Возникало ощущение, что чья-то сильная рука подталкивает меня в нужном ей направлении.

Barnicot's and one smashed in broad daylight on my own counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два я продал доктору Барникоту, а один был разбит среди белого дня на моем собственном прилавке.

Let them sell drugs on the street in broad daylight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволите им продавать наркотики на улице, днем?

Why did you knock me over in broad daylight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты меня ударил средь бела дня?

He was broad awake in a moment, and gasping for breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сразу проснулся и затаил дыхание.

Finally the lines providing the next state represent the state transition conditions and transition actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, линии, обеспечивающие следующее состояние, представляют собой условия перехода состояния и действия перехода.

The lower stories only, containing the living-rooms, are built of stone; from the top of their walls rise large upright beams supporting an immensely broad roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нижние этажи, в которых находятся жилые комнаты, сложены из камня; от верха их стен поднимаются большие вертикальные балки, поддерживающие необъятно широкую крышу.

In high sunlight conditions, foliose lichens with broad lobes are prevalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях высокой освещенности преобладают листовидные лишайники с широкими долями.

I've no argument against the source or its broad conclusions, but Taylor's comparisons and proposals are speculative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет аргументов против источника или его широких выводов, но сравнения и предложения Тейлора носят спекулятивный характер.

Critics argue that the concept is too broad or general to be of much usefulness in comparative mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что эта концепция слишком широка или обобщенна, чтобы быть полезной в сравнительной мифологии.

Many railways, the world over, also cater for the needs of travellers by providing railway refreshment rooms, a form of restaurant, at railway stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие железные дороги во всем мире также удовлетворяют потребности путешественников, предоставляя железнодорожные закусочные, своего рода ресторан, на железнодорожных станциях.

We shouldn't be providing a link on every one of our articles to the 1918 Gray's Anatomy, which celebrates its hundreth birthday this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны предоставлять ссылку на каждую из наших статей к анатомии Грея 1918 года, которая в этом году празднует свое столетие.

An apologist makes overly broad and largely unsupported statements in an effort to bowl over his opponents with mock confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апологет делает чересчур широкие и в основном ничем не подкрепленные заявления, пытаясь обрушить на своих оппонентов насмешливую уверенность.

It is a broad claim on gender origins on the entire Kingdom of Animalia, lacking scientific pretext.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это широкое утверждение о происхождении пола во всем царстве животных, лишенное научного обоснования.

In 2008, the EPA approved natural broad-spectrum elicitor status for an ultralow molecular active ingredient of 0.25% chitosan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году EPA одобрило статус природного эликсира широкого спектра действия для сверхнизкого молекулярного активного ингредиента 0,25% хитозана.

If no amount of searching will remedy this lack of sources, then it may still be possible to preserve some of the information by merging it into another broad topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакое количество поисков не исправит этот недостаток источников, то все еще может быть возможно сохранить некоторую информацию, объединив ее в другую широкую тему.

Fragments of blades and broad flakes were recovered from the first layer of black soil, above which some Bronze Age pottery was recovered in a layer of grey soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагменты лопастей и широкие чешуйки были извлечены из первого слоя чернозема, над которым в слое серой почвы была обнаружена керамика бронзового века.

However, the aircraft engine industry, even as it proved incapable of providing the badly needed powerful engines, escaped nationalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Авиамоторная промышленность, даже будучи неспособной обеспечить столь необходимые мощные двигатели, избежала национализации.

Most shovels are hand tools consisting of a broad blade fixed to a medium-length handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лопат-это ручной инструмент, состоящий из широкого лезвия, закрепленного на рукоятке средней длины.

Atheism is, in a broad sense, the rejection of belief in the existence of deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атеизм-это, в широком смысле, отказ от веры в существование божеств.

Broad rested the authority of the Lord's day on the custom of the early church and the constitution of the church of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитет дня Господня широко распространялся на обычаи ранней Церкви и Конституцию Англиканской церкви.

For Aristotelian philosophy before Aquinas, the word cause had a broad meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для аристотелевской философии до Фомы Аквинского слово причина имело широкое значение.

Modern Lviv remains a hub on which nine railways converge providing local and international services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный Львов остается узловым пунктом, на котором сходятся девять железных дорог, предоставляющих местные и международные услуги.

In ecology, carbon and nitrogen isotope ratios are widely used to determine the broad diets of many free-ranging animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экологии соотношение изотопов углерода и азота широко используется для определения широкого рациона питания многих свободно передвигающихся животных.

Software that can do this falls under the broad category of earthworks estimation software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение, которое может сделать это, подпадает под широкую категорию программного обеспечения для оценки земляных работ.

Also providing a cooling effect, the heat pump is expected to be the most common solution in the future for all year round operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, обеспечивая охлаждающий эффект, тепловой насос, как ожидается, будет наиболее распространенным решением в будущем для круглогодичной эксплуатации.

The arctic or northern timberline in North America forms a broad transition zone from Labrador to northern Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арктическая или северная лесная линия в Северной Америке образует широкую переходную зону от Лабрадора до Северной Аляски.

15th Strike Wing, Danilo Atienza Air Base - It has a basic function of providing air support to surface forces of the AFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-е ударное крыло, авиабаза Данило Атьенца - оно выполняет основную функцию обеспечения воздушной поддержки надводных сил ВСУ.

This works as an outer skeleton, providing attachment for their swimming muscles and thus saving energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция изначально не располагает никакими уликами, поскольку похищение второй девочки было замечено только трехлетним мальчиком.

A broad outline of the theory, however, can be formulated, and it runs as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако можно сформулировать общий контур этой теории, и он выглядит следующим образом.

I think it might need more than one person to contribute as the range of topics is quite broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что для этого может потребоваться более одного человека, поскольку круг тем довольно широк.

The group comprised scholars and scientists from a broad range of academic disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа состояла из ученых и ученых из широкого круга академических дисциплин.

who is so broad as to encompass the entire world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто настолько широк, чтобы охватить весь мир?

The Bureau of Reclamation operates five recreational areas around the lake, providing boat ramps and day use facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро мелиорации управляет пятью рекреационными зонами вокруг озера, обеспечивая лодочные пандусы и удобства для дневного использования.

He sang a broad spectrum of roles, ranging from lyric, to spinto, to dramatic parts, in the Italian and French repertoires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итальянском и французском репертуаре он исполнял широкий спектр ролей, начиная от лирических, до спин-тонов и заканчивая драматическими партиями.

The last such broad categorical discrimination, the weight restrictions, were relaxed in the 1990s through litigation and negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя такая широкая категориальная дискриминация-весовые ограничения-была ослаблена в 1990-х годах путем судебных разбирательств и переговоров.

He thought that providing a stronger defense would delay an attack by South Carolina militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что обеспечение более сильной обороны задержит нападение ополченцев Южной Каролины.

This compound consists of ancient Greek ὦμος, shoulder and πλάτη, blade or flat or broad object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соединение состоит из древнегреческогоμμοο, плеча и πλάτη, лезвия или плоского или широкого предмета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «providing broad». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «providing broad» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: providing, broad , а также произношение и транскрипцию к «providing broad». Также, к фразе «providing broad» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information