Querying models - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
querying about - запрашивая о
querying models - модели Выполнение запросов
when querying for - при запросе
querying the database - запросы к базе данных
a querying - выполнение запроса
cyclical querying - циклическое выполнение запроса
for querying - для выполнения запросов
by querying - путем выполнения запросов
when querying - при запросе
querying information - информация Запросы
Синонимы к querying: inquiring, interrogating, questioning, asking, inquiry, interrogation, probing, polling, question, query
Антонимы к querying: accepting, accrediting, acknowledging, agreeing with, answering, approving, assuming, backing, banking on, believing
Значение querying: In general, a query is a form of questioning, in a line of inquiry.
predictions of models - Предсказания моделей
s models joined - ы модель присоединилась
additional models - дополнительные модели
such models - такие модели
earlier models - более ранние модели
variant models - вариант модели
computation models - вычислительные модели
lack of role models - отсутствие ролевых моделей
in these models - в этих моделях
on different models - на разных моделях
Синонимы к models: types, shapes, standards, plans, perfects, parades, imitates, gauges, forms, figures
Антонимы к models: average looking girls, colour drained girls, colourless girls, dowdy girls, drab girls, frumpish girls, homely girls, humdrum girls, ill favoured girls, imperfections
Значение models: plural of model.
The use of personal data collected without knowledge or permission to establish sophisticated models of user's personalities raises ethical and privacy issues. |
Использование персональных данных, собранных без ведома или разрешения для создания сложных моделей личности пользователя, вызывает вопросы этики и конфиденциальности. |
This dual role is also confirmed by the markers found for C-LTMRs in animal models, i.e. some markers are glutaminergic and some are GABAergic in nature. |
Эта двойная роль также подтверждается маркерами, найденными для C-LTMRs в моделях животных, т. е. некоторые маркеры являются глутаминергическими, а некоторые-Гамкергическими по своей природе. |
The second is we need new models and accountability systems. |
Второе: нам нужны новые модели и системы отчётности. |
You'll see the most elegant models of Paris adorned with the most beautiful jewellery from the capital. |
Самые прекрасные манекенщицы Парижа представят вам самые красивые украшения нашей столицы. |
The Programme neither defines nor takes for granted the nature of the indigenous peoples' development models. |
Программа не предусматривает каких-либо определений или предположений, касающихся характера моделей развития коренных народов. |
Characterization of the detector response will be performed to better relate the data to particle parameters and hence update models of the space environment. |
Будет проведен анализ характеристик детектора, который позволит более точно увязывать получаемые данные с параметрами частиц мусора и исходя из этого обновить модели космической среды. |
In addition, phosphorus, iron and organic N would need to be considered for inclusion in the dynamic models. |
Кроме того, необходимо рассмотреть возможность включения фосфора, железа и органического N в динамические модели. |
There are methodologies to combine risk estimates from various models. |
Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей. |
Economic theory is not sufficiently developed to predict major turning points based on first principles or mathematical models. |
Экономическая теория не является достаточно развитой, чтобы предсказать основные поворотные моменты, основанные на первых принципах или математических моделях. |
Later models of the Il-2 flew with rear-facing gunners, who, unprotected, suffered four times the injuries and deaths that pilots did. |
В более поздних моделях Ил-2 были стрелки, сидевшие в хвосте. Они получали ранения и гибли в четыре раза чаще, чем летчики. |
Airbrushes are for super models. |
Это только для супер-моделей. |
And so you insulate yourself with your numbers and your models and your formulae. |
И ты изолируешь себя всеми этими числами, моделями и формулами. |
Scientists have tried to reproduce it with computational models, but, in each case, the world blows up. |
Ученые пытаются воспроизвести это с помощью вычислительных моделей, но каждый раз мир взрывается. |
О мировых экономических силах, исторических социоэкономических моделях. |
|
There were probably different models of ballista under the cheiroballistra class, at least two different two-wheeled models and one model with four wheels. |
Вероятно, существовали разные модели баллист класса cheiroballistra, по крайней мере две разные двухколесные модели и одна модель с четырьмя колесами. |
Full-sized Fairlane and Fairlane 500 models were restyled for 1960 and again for the 1961 model year. |
Полноразмерный Ford предлагал на Fairlane 500 моделей были рестайлинг в 1960 и снова для модели 1961 года. |
Media provides models for a vast array of people in many different environmental settings. |
СМИ предоставляют модели для широкого круга людей в самых разных условиях окружающей среды. |
By the 1840s, New England writers such as Child, Sedgwick, and Sigourney became respected models and advocates for improving and expanding education for females. |
К 1840-м годам такие писатели Новой Англии, как Чайлд, Седжвик и Сигурни, стали уважаемыми моделями и защитниками улучшения и расширения образования для женщин. |
Another upgrade found on the facelifted models is double electric-powered sliding doors. |
Еще одно обновление, найденное на моделях с подтяжкой лица, - двойные раздвижные двери с электрическим приводом. |
Early M60 machine guns and some early M16 models featured this type of flash suppressor. |
Ранние пулеметы М60 и некоторые ранние модели М16 отличались этим типом глушителя вспышки. |
Similar to other X-branded iPhones, all models come with a black front. |
Как и другие смартфоны марки X, все модели имеют черный фронт. |
The first models had an upper receiver with an A1 sight, and were given a longer 14.5-inch barrel for the bayonet and the M203 Grenade Launcher. |
Первые модели имели верхнюю ствольную коробку с прицелом А1, а также более длинный 14,5-дюймовый ствол для штыка и гранатомета М203. |
However the wiring for the clock is still behind the dash, thus a clock can be installed in models sold without. |
Однако проводка для часов все еще находится за приборной панелью, таким образом, часы могут быть установлены в моделях, продаваемых без них. |
It is not an entity which can be collected as in knowledge acquisition models. |
Это не объект, который может быть собран, как в моделях приобретения знаний. |
After their success in the first month of the war, mass production was ordered and the development of other models proceeded. |
После их успеха в первый месяц войны было заказано массовое производство и продолжалась разработка других моделей. |
Some casinos use automatic shuffling machines to counter the loss of time, with some models of machines shuffling one set of cards while another is in play. |
Некоторые казино используют автоматические тасующие машины, чтобы компенсировать потерю времени, причем некоторые модели машин тасуют один набор карт, пока другой находится в игре. |
Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best. |
Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям. |
Environmental computer models are increasingly used in a wide variety of studies and applications. |
Компьютерные модели окружающей среды все чаще используются в самых разнообразных исследованиях и приложениях. |
The scheme is named after the CPK molecular models designed by chemists Robert Corey and Linus Pauling, and improved by Walter Koltun. |
Схема названа в честь молекулярных моделей CPK, разработанных химиками Робертом кори и Лайнусом Полингом и усовершенствованных Уолтером колтуном. |
Engineering mathematics in tertiary education typically consists of mathematical methods and models courses. |
Инженерная математика в высшем образовании обычно состоит из курсов математических методов и моделей. |
The vehicles currently used are armoured, custom built Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8 models. |
В настоящее время используются бронированные автомобили, изготовленные на заказ модели Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8. |
His writings on his experiments and models would become influential on future aviation pioneers. |
Его труды об экспериментах и моделях окажут влияние на будущих пионеров авиации. |
The U.S. military had their own system of identifying the various models, often identifying various improvements, included options / features, etc. |
Американские военные имели свою собственную систему идентификации различных моделей,часто определяя различные улучшения, включали варианты / особенности и т. д. |
Search engines developed business models to finance their services, such as pay per click programs offered by Open Text in 1996 and then Goto. |
Поисковые системы разработали бизнес-модели для финансирования своих услуг, такие как программы pay per click, предлагаемые Open Text в 1996 году, а затем Goto. |
As with the other 20th Anniversary models, the cost of a GL1500I '95 jumped. |
Как и в случае с другими моделями 20th Anniversary, стоимость GL1500I ' 95 подскочила. |
It was similar in design to the 92–96 Prelude Si and VTEC models. |
Он был похож по дизайну на модели 92-96 Prelude Si и VTEC. |
In addition, these models can justify the assumptions of endoreversible thermodynamics. |
Кроме того, эти модели могут оправдать предположения эндорверсивной термодинамики. |
CBM combines evidence and theory from the cognitive model of anxiety, cognitive neuroscience, and attentional models. |
CBM объединяет данные и теорию из когнитивной модели тревоги, когнитивной нейробиологии и моделей внимания. |
Models with from one to 16 tissue compartments have been used to generate decompression tables, and dive computers have used up to 20 compartments. |
Модели с от одного до 16 отсеков ткани были использованы для создания декомпрессионных таблиц, а подводные компьютеры использовали до 20 отсеков. |
The rapidly falling prices of electronics in the late 1970s led to an increasing number of direct-connect models around 1980. |
Быстрое падение цен на электронику в конце 1970-х годов привело к увеличению числа моделей с прямым подключением примерно в 1980 году. |
Production of ZIL models ceased in 2002 due to their previous customer base turning to more modern Western vehicles. |
Производство моделей ЗИЛ прекратилось в 2002 году в связи с переходом их прежней клиентской базы на более современные западные автомобили. |
While manufacturers may develop new card models with additional information security, it may be costly or inconvenient for users to upgrade vulnerable systems. |
В то время как производители могут разрабатывать новые модели карт с дополнительной информационной безопасностью, обновление уязвимых систем может быть дорогостоящим или неудобным для пользователей. |
Early models featured a steel plate at the front both to maintain rigidity and to protect the ammunition. |
Ранние модели отличались стальной пластиной спереди как для поддержания жесткости, так и для защиты боеприпасов. |
Electronic locks as well as mechanical locks are available on many models of safes. |
Электронные замки, а также механические замки доступны на многих моделях сейфов. |
Language models learned from data have been shown to contain human-like biases. |
Было показано, что языковые модели, полученные на основе данных, содержат человекоподобные предубеждения. |
PODS 5.0, released 2009, contains 198 Sub-Models, 652 Tables, and 4,843 Columns. |
PODS 5.0, выпущенная в 2009 году, содержит 198 Подмоделей, 652 таблицы и 4843 столбца. |
Not all provide models for their clusters and can thus not easily be categorized. |
Не все они предоставляют модели для своих кластеров и поэтому не могут быть легко классифицированы. |
The 590A1 is available with five- and eight-shot magazines, sold as six- and nine-shot models respectively. |
590a1 выпускается с пяти-и восьмизарядными магазинами, продаваемыми как шестизарядные и девятизарядные модели соответственно. |
Two-door models shared their roofline with the 1970 Chevelle, distinct from that of the shared Pontiac LeMans and Oldsmobile Cutlass. |
Двухдверные модели делили свою линию крыши с Chevelle 1970 года, отличаясь от общих Pontiac LeMans и Oldsmobile Cutlass. |
Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017. |
Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года. |
In the extended Kalman filter, the state transition and observation models don't need to be linear functions of the state but may instead be differentiable functions. |
В расширенном фильтре Калмана модели перехода состояния и наблюдения не обязательно должны быть линейными функциями состояния, но могут быть дифференцируемыми функциями. |
The 4.7 L is standard on the SR5, while the Limited and Platinum models come standard with a 5.7 L V8 engine. |
4,7 л является стандартным для SR5, в то время как ограниченные и платиновые модели поставляются стандартными с двигателем V8 5,7 л. |
A study has shown that there is a positive impact on women's self-esteem when they are shown moderately thin, not extremely thin models. |
Исследование показало, что существует положительное влияние на самооценку женщин, когда им показывают умеренно тонкие, а не очень тонкие модели. |
The new Outlander features standard ASTC system on all models, unlike the previous-generation. |
Новый Outlander оснащен стандартной системой ASTC на всех моделях, в отличие от предыдущего поколения. |
However, the SLT trim level still remains for the Ram 2500, 3500, 4500, and 5500 models, and are still available to retail customers. |
Однако уровень отделки SLT по-прежнему остается для моделей Ram 2500, 3500, 4500 и 5500 и по-прежнему доступен для розничных клиентов. |
Некоторые модели сбросили двигатель 4JJ1-TC 3.0 л. |
|
Population genetic models are used both for statistical inference from DNA sequence data and for proof/disproof of concept. |
Популяционные генетические модели используются как для статистического вывода из данных последовательности ДНК, так и для доказательства / опровержения концепции. |
By 1936 he was producing a catalogue of standard models for hospitals, schools and offices. |
К 1936 году он уже выпускал каталог стандартных моделей для больниц, школ и офисов. |
Since the mid-1990s, the amount of research done on BCI's in both animal and human models has grown exponentially. |
Начиная с середины 1990-х годов, количество исследований, проведенных на ИМК как в животных, так и в человеческих моделях, выросло в геометрической прогрессии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «querying models».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «querying models» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: querying, models , а также произношение и транскрипцию к «querying models». Также, к фразе «querying models» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.