Questions contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
round of questions - круг вопросов
invited questions - приглашенные вопросы
warm-up questions - разминаться вопросы
if questions should arise - в случае возникновения вопросов
considering these questions - Рассматривая эти вопросы
technology questions - технологические вопросы
list of issues and questions - перечень тем и вопросов
first set of questions - первый набор вопросов
more questions for you - больше вопросов для вас
other procedural questions - другие процедурные вопросы
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
adjective: контактный, связной, связывающий
be in contact - быть в контакте
blade hub contact switch - контактный датчик втулки несущего винта
contact me if you - свяжитесь со мной, если вы
your contact person - Контактное лицо
established a first contact - установил первый контакт
being out of contact - находясь вне контакта
elastic contact - упругий контакт
a contact with - контакт с
identification or contact details - идентификации или контактные данные
contact details from - Контактные данные с
Синонимы к contact: touching, touch, proximity, exposure, traffic, association, correspondence, communication, connection, dealings
Антонимы к contact: avoidance, avoid
Значение contact: the state or condition of physical touching.
It has a frequently asked questions page and a contact page, so anyone can get involved. |
В нем есть страница часто задаваемых вопросов и страница контактов, так что любой желающий может принять участие. |
if you have any questions please do not hesitate to contact me |
Если у Вас возникли вопросы, без колебаний обращайтесь ко мне |
please do not hesitate to contact me if you have any questions |
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь ко мне, если у Вас возникли вопросы |
If you have any questions about the process, reviewing, or need help with a particular article, please contact me or OhanaUnited and we'll be happy to help. |
Если у вас есть какие-либо вопросы о процессе рецензирования, или вам нужна помощь с конкретной статьей, пожалуйста, свяжитесь со мной или OhanaUnited, и мы будем рады помочь. |
If you have any questions, please contact me at my talk page. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной на моей странице обсуждения. |
If you're having trouble or have questions about a payment, contact our support team. |
Если вы заметите, что списанная сумма не соответствует той, которую вы указали при покупке сообщения, обратитесь в службу поддержки. |
Some of the donors prefer contact with offspring in a non-visible way, such as where the child can ask questions but the donor will not reveal his identity. |
Некоторые доноры предпочитают контактировать с потомством невидимым образом, например, когда ребенок может задавать вопросы, но донор не раскрывает свою личность. |
I do not watch peer reviews, so if you have questions or comments, please contact me on my talk page. |
Я не смотрю отзывы коллег, поэтому, если у вас есть вопросы или комментарии, пожалуйста, свяжитесь со мной на моей странице обсуждения. |
For any questions you may have, you can contact us directly via telephone or Live Chat and we'll be more than happy to assist! |
Если у Вас есть какие-либо вопросы, вы можете связаться с нами по телефону или с помощью чата, и мы будем рады Вам помочь! |
If you have any questions please contact me on my talk page. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной на моей странице обсуждения. |
Contact us by clicking on Need Help? button within Audience Network Dashboard if you do not receive a payment or if you have questions about the payout process. |
Если вы не получили выплату или хотите задать нам вопрос о процессе выплаты, нажмите «Нужна помощь?» в панели Audience Network. |
Contact us and we’ll be happy to provide further explanation to any questions you may have! |
Свяжитесь с нами, и мы будем рады ответить на все Ваши вопросы! |
In order to ask your question please use the feedback form or contact our manager via Live Chat. |
Для того, чтобы задать свой вопрос, пожалуйста, воспользуйтесь формой обратной связи, или свяжитесь с менеджером в он-лайн чате. |
If you should have any questions regarding this matter, please do not hesitate to contact me. Thank you. |
Если у вас возникнут какие-либо вопросы по этому поводу, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. Спасибо. |
If you have any further questions, please do not hesitate to contact us. |
Пожалуйста, обращайтесь к нам незамедлительно, если у Вас возникнут еще вопросы. |
If you would still like a Company Page removed, or if there is an issue with a page that was recently deactivated, please contact us with your question. |
Если вы всё-таки хотите удалить страницу компании или если возникла проблема с недавно деактивированной страницей, свяжитесь с нами, сообщив о сложившейся ситуации. |
If you have any questions about this policy or think your ad should have been approved, please contact us. |
Если у вас возникли вопросы о данном правиле или вы считаете, что ваше рекламное объявление следовало одобрить, свяжитесь с нами. |
I want you to increase the surveillance unit. Immediately. I want every contact photographed and questioned. Clear? |
— Я хочу, чтобы вы усилили надзор. Немедленно. Я хочу, чтобы их каждый контакт фотографировали и допросили. Ясно? |
You may ask questions and contact us via website, or just call us on the phone. |
Вы можете задавать вопросы и обращаться к нам через сайт или просто позвонить. |
Citizens may contact national market surveillance authorities if the misuse of the CE marking is suspected or if a product's safety is questioned. |
Граждане могут обратиться в национальные органы по надзору за рынком, если есть подозрения в неправильном использовании маркировки CE или если безопасность продукта ставится под сомнение. |
If you have any questions about transaction or currency exchange fees that may be applied by your bank, please contact them directly. |
Если у вас есть вопросы относительно размера комиссий, которые взимает с вас банк при обмене валюты, обратитесь к сотрудникам банка, клиентом которого вы являетесь. |
Edson, and other reporters, did contact Smith, who answered questions about the Fund. |
Эдсон и другие репортеры связались со Смитом, который ответил на вопросы о Фонде. |
If you have any questions or need assistance, please don't hesitate to contact us. |
В случае возникновения вопросов или если потребуется помощь, обязательно обращайтесь к нам. |
Do not hesitate to get in contact with Your consultant concerning some serious questions. |
Не стесняйтесь контактировать с Вашим консультантом по поводу возникающих серьезных вопросов. |
If you have a question or complaint related to Microsoft’s participation in the Privacy Shield, we encourage you to contact us via our web form. |
Если у вас есть вопросы или жалобы, связанные с участия корпорации Майкрософт в программе Privacy Shield, свяжитесь с нами с помощью веб-формы. |
As always, you may contact ZPower to ask any questions that you may have. |
Как всегда, вы можете контактировать ZPower для того чтобы спросить всем вопросам что вы можете иметь. |
If you have any questions about this Privacy Policy or the Service, please find the appropriate support channel in the Help Center at which to contact us. |
Если у вас возникли какие-либо вопросы о Политике конфиденциальности или Сервисе, найдите в Справочном центре подходящий канал связи с нами. |
Good. Question the drivers. See if they saw anything. Then contact the taxi company dispatcher with descriptions. I'm calling Interpol. |
— Прекрасно. Опросите водителей. Может, они что видели. Затем свяжитесь с таксомоторной компанией, перешлите им описание беглецов. А я позвоню в Интерпол. |
If you'd like to submit a question or request regarding your loved one's account, please contact us. |
Если вы хотите задать вопрос или отправить запрос в отношении аккаунта вашего близкого человека, свяжитесь с нами. |
Please feel free to contact our Technical Support Department via LiveChat or email, if you have any questions about the platform. |
Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом технической поддержки через чат или по электронной почте, если у вас есть какие-либо вопросы. |
If you're a questionable contact, that gives you some leverage. |
Если подозрительный контакт это вы, то этим можно воспользоваться. |
If you have a disability or have questions related to accessibility, please contact the Microsoft Disability Answer Desk for technical assistance. |
Если у вас есть вопросы о специальных возможностях или вам требуется техническая поддержка, обратитесь в службу Microsoft Disability Answer Desk. |
Should you have any questions, feel free to call up your contact. |
Если у Вас есть вопросы, позвоните контактному лицу. |
О каждом подозрительный контакте необходимо докладывать. |
|
They questioned the legal basis for the arrests, pointing out that the government itself has contact with international news organizations. |
Они подвергли сомнению законные основания для арестов, указав, что само правительство имеет контакты с международными новостными организациями. |
If you have any questions connected with activity or production of our company, do not hesitate, contact us. |
Если у Вас есть какие-либо вопросы связанный с деятельностью или продукцией нашей компании, не стесняйтесь, свяжитесь с нами. |
If any of the board members have any questions, just have them contact me directly. |
Если у кого-то из правления будут вопросы, пусть свяжутся лично со мной. |
Please contact me should you have any questions. |
Пожалуйста, свяжитесь со мной, если у вас возникнут какие-либо вопросы. |
Note: If the information on this page hasn't answered your questions, or if you have additional concerns about Kinect for Xbox One safety, contact Xbox Support. |
Примечание. Если вы не нашли ответа на свои вопросы на этой странице или у вас есть дополнительные вопросы о безопасности при использовании сенсора Kinect для Xbox One, обратитесь в службу поддержки Xbox. |
Any more questions, you can contact my lawyer. |
Если у вас есть еще вопросы, обращайтесь к моему адвокату. |
You can contact us using the information provided below with questions or concerns. |
Если у вас возникли какие-либо вопросы или замечания, вы можете связаться с нами, используя приведенную ниже информацию. |
The Managing Directors, his own Office and he himself would contact Member States in order to produce and distribute reports clarifying those questions. |
Директора - управляющие, его собственная канцелярия и он сам намерены проконсультироваться с государствами - членами относительно подготовки и представ-ления докладов, освещающих эти вопросы. |
He also comes into contact with Batman when he rescues Liu Kang from him after Batman detains him for questioning regarding the merging of the worlds. |
Он также вступает в контакт с Бэтменом, когда он спасает Лю Кана от него после того, как Бэтмен задерживает его для допроса относительно слияния миров. |
This result has been questioned because of the possibility of contamination by South Americans after European contact with the islands. |
Этот результат был поставлен под сомнение из-за возможности заражения южноамериканцами после контакта европейцев с островами. |
If you should have any questions regarding this matter, please do not hesitate to contact me. Thank you. |
Если у вас возникнут какие-либо вопросы по этому поводу, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. Спасибо. |
You can contact KROUFR with a question about the company’s work and get an official response. |
Вы можете обратиться в КРОУФР с вопросом о работе компании и получить официальный ответ. |
These policies, as well as installation processes, may change over time so please contact your website provider or developer directly if you have further questions. |
Эти правила, а также процедуры установки пикселей могут время от времени меняться, поэтому вам следует обратиться к своему поставщику или разработчику сайта, если у вас есть какие-то дополнительные вопросы. |
If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately. |
Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами. |
4. If you have questions about any charges or fees that appear on your mobile phone bill, you may contact your mobile provider’s customer service division. |
4. В случае возникновения вопросов относительно сборов и дополнительных платежей, которые выставляются к оплате, вы можете обратиться в клиентскую службу мобильного оператора. |
No attempt was made to contact the person who deleted the question privately to find out why it was done. |
Не было предпринято никаких попыток связаться с человеком, который удалил вопрос в частном порядке, чтобы узнать, почему это было сделано. |
Кроме того там достаточно много неотложных вопросов |
|
I won't come by anymore, and if I contact you it will be through official mails only. |
Я больше не буду заходить к тебе, и если нам надо будет связаться то только посредством официальных имейлов. |
President Izetbegovic, however, still wanted further consideration of the question of access to the Adriatic sea and of some territorial issues. |
Вместе с тем президент Изетбегович все еще хотел дополнительного рассмотрения вопроса о доступе к Адриатическому морю и некоторых территориальных вопросов. |
My father didn't pose our marriage as a question, but I will. |
Мой отец не ставит наш брак под вопросом Но я могу |
He did not dare to question her; but, seeing her so skilled, she must have passed, he thought, through every experience of suffering and of pleasure. |
Леон не смел задавать ей вопросы, но он считал ее опытной женщиной и был убежден, что ей привелось испытать все муки и все наслаждения. |
Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation. |
Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем... |
At first, it was totally a question of expediency when I made love with him. |
Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности... |
Dan, you will make contact with Griffin. |
Дэн, ты установишь контакт с Гриффином. |
Although usually not catalyzed, combustion can be catalyzed by platinum or vanadium, as in the contact process. |
Хотя обычно не катализируется, горение может быть катализировано платиной или ванадием, как в контактном процессе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «questions contact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «questions contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: questions, contact , а также произношение и транскрипцию к «questions contact». Также, к фразе «questions contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.