Radiative inelastic scattering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Radiative inelastic scattering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
излучательное неупругое рассеяние
Translate

- radiative [adjective]

adjective: излучающий

- inelastic [adjective]

adjective: неэластичный, негибкий

- scattering [noun]

noun: рассеивание, разбрасывание, распространение, небольшое количество, утруска



Nikolka peered cautiously around the corner and up Lvovskaya Street. At the far end of it he could just make out a scattering of mounted troops with blue badges on their fur hats. Petlyura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николка осторожно из-за угла заглянул в Ловскую и очень далеко на ней увидал танцующую конницу с синими пятнами на папахах.

The total extinction of light at the SPR is made up of both absorption and scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное угасание света в SPR состоит как из поглощения, так и из рассеяния.

Currently, the most widely used scheme is the so-called 3D-dynamic light scattering method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время наиболее широко используется схема так называемого 3D-динамического метода рассеяния света.

The virus had been cleverly designed to inveigle its way into human chromosomes, scattering and embedding itself in hundreds of crucial places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусно спроектированный вирус внедрялся в человеческие хромосомы, размножался и распространялся в сотнях жизненно важных мест.

Now far below the goblins and the wolves were scattering far and wide in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеко внизу Орки и волки разбегались по лесу во все стороны.

There are high levels of antimatter radiation in the atmosphere, scattering the probe's signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие уровни радиации антиматерии в атмосфере рассеивают сигналы от зонда.

He had a gaunt face and red-brown hair, a prominently hooked nose, a scattering of freckles, and a wide mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Тернера худое лицо, рыжеватые волосы, большой орлиный нос, веснушки и широкий рот.

Looking at the grotesque scattering of bodies, Duncan felt the bitter taste of bile rising in his throat and hoped he would not vomit, for that would be a disgraceful thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал горький вкус во рту и боялся, что его вырвет.

Its motion ceased suddenly; a scattering of brands was in the air, and then all remained dark as the conjunction of night, forest, and mountain could render the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем уже все погрузилось в полную тьму, созданную союзом ночи, лесов и гор.

The empty apartment met him again with an uproar of leaping, tumbling, scattering rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустая квартира снова встретила его содомом скачущих, падающих, разбегающихся крыс.

Mrs. Cavendish, startled, drops her candle, scattering the grease on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кавендиш вздрагивает, роняет свечу и воск разливается по ковру.

In Tuscany the spring was scattering flowers through the land, and Philip was nineteen; let him come and they could wander through the mountain towns of Umbria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тоскане весна пригоршнями рассыпала цветы, а Филипу всего девятнадцать лет; пусть он приедет - они пойдут бродить по горным селениям Умбрии.

Smearing blood and scattering scales like little silver dimes, and I'm scared he's gonna flop overboard. McMurphy won't make a move to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мажет кровью и брызжет чешуей, как серебряными монетками, и я боюсь, что она выпрыгнет за борт. Макмерфи и не думает помогать.

They flock together like sheep instead of scattering, and even the wounded are shot down like hares by the airmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они толпятся как бараны, вместо того, чтобы разбегаться в разные стороны, и даже после того как их ранило, вражеские летчики еще добивают их, стреляя по ним, как по зайцам.

Sophie has grassed up the Antique Researchers to the National Council for scattering copper nails across our site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи подала жалобу на Античискателей в Национальный Совет за разбрасывание медных гвоздей на нашем участке.

In the still night the monotonous scattering music of the skating rink could be heard from many blocks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ветер утихал, с катка за несколько кварталов доносилась механическая музыка.

Vassily pointed to the mark with his foot, and Levin went forward as best he could, scattering the seed on the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Василий указал на метку ногой, и Левин пошел, как умел, высевать землю с семенами.

Every now and then rose the cry, A largess! a largess! and Tom responded by scattering a handful of bright new coins abroad for the multitude to scramble for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостыни! Милостыни! - кричал народ. И Том бросал в толпу пригоршни новеньких блестящих монет.

It's like scattering grain to the ducks, the way they pick it up! he added, pointing to the growing haycocks. Since dinnertime they've carried a good half of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровно утятам зерна рассыпь, как подбирают! прибавил он, указывая на навиваемые копны. - С обеда половину добрую свезли.

The blue hue of water is an intrinsic property and is caused by selective absorption and scattering of white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий оттенок воды является неотъемлемым свойством и обусловлен избирательным поглощением и рассеянием белого света.

This is caused by multiple internal reflections in the thin film, scattering the emitted light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвано многократными внутренними отражениями в тонкой пленке, рассеивающими излучаемый свет.

This scattering could attributed to the effect of the morning sun on dew or hoar frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рассеяние можно было объяснить влиянием утреннего солнца на росу или иней.

The color was most likely caused by Rayleigh scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет, скорее всего, был вызван рассеянием Рэлея.

Their corresponding X-ray diffraction and scattering patterns are characteristic of molecular paracrystals with a significant degree of disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие им рентгеновские картины дифракции и рассеяния характерны для молекулярных паракристаллов со значительной степенью беспорядка.

The last papers of Gershun were devoted to black body radiation spectrum density and rough surface light scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние работы Гершуна были посвящены плотности спектра излучения черного тела и рассеянию света на шероховатой поверхности.

Light scattering from the surfaces of objects is our primary mechanism of physical observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеяние света от поверхности предметов - это наш основной механизм физического наблюдения.

The LCDs were an early form using the Dynamic Scattering Mode DSM with the numbers appearing as bright against a dark background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЖК-дисплеи были ранней формой, использующей режим динамического рассеяния DSM с числами, появляющимися как яркие на темном фоне.

When the Sun is low in the sky, atmospheric scattering renders the Sun yellow, red, orange, or magenta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Солнце находится низко в небе, атмосферное рассеяние делает Солнце желтым, красным, оранжевым или пурпурным.

A few tens of meters of water will absorb all light, so without scattering, all bodies of water would appear black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятков метров воды поглотят весь свет, так что без рассеяния все водоемы будут казаться черными.

Phonon transport simulations indicate that substitutional defects such as nitrogen or boron will primarily lead to scattering of high-frequency optical phonons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделирование переноса фононов показывает, что замещающие дефекты, такие как азот или бор, в первую очередь приводят к рассеянию высокочастотных оптических фононов.

In 1971, Lechner, F. J. Marlowe, E. O. Nester and J. Tults demonstrated a 2-by-18 matrix display using a dynamic scattering mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году Лехнер, Ф. Дж. Марлоу, Э. О. Нестер и Дж. Тульц продемонстрировали матричный дисплей размером 2 на 18 с использованием режима динамического рассеяния.

The darkest areas of the image are simply bare silver; lighter areas have a microscopically fine light-scattering texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые темные участки изображения - это просто голое серебро; более светлые участки имеют микроскопически тонкую светорассеивающую текстуру.

Such interaction between the light and free electrons is called Thomson scattering or linear Thomson scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое взаимодействие между светом и свободными электронами называется Томсоновским рассеянием или линейным Томсоновским рассеянием.

ARPES can be used to determine the direction, speed and scattering of electrons within the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходный код ядра Linux раньше поддерживался без помощи автоматизированной системы управления исходным кодом.

This scattering decreases the total amount of light as depth increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рассеяние уменьшает общее количество света по мере увеличения глубины.

Hazel eyes are due to a combination of Rayleigh scattering and a moderate amount of melanin in the iris' anterior border layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карие глаза обусловлены сочетанием рэлеевского рассеяния и умеренного количества меланина в переднем пограничном слое радужки.

The scattering method involves the angle-dependent deflection of radiation within the aerogel sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод рассеяния включает в себя зависящее от угла отклонение излучения внутри аэрогельного образца.

Some colloids are translucent because of the Tyndall effect, which is the scattering of light by particles in the colloid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые коллоиды полупрозрачны из-за эффекта Тиндаля, который представляет собой рассеяние света частицами в коллоиде.

Wide and small angle scattering are not directly related to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое и малое угловое рассеяние не связаны непосредственно друг с другом.

Mie scattering theory has no upper size limitation, and converges to the limit of geometric optics for large particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория рассеяния ми не имеет верхнего ограничения по размерам и сходится к пределу геометрической оптики для крупных частиц.

A number of unusual electromagnetic scattering effects occur for magnetic spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для магнитных сфер возникает ряд необычных эффектов электромагнитного рассеяния.

The momentum of gamma rays can, however, be partially transferred to matter by Compton scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако импульс гамма-лучей может быть частично передан материи с помощью комптоновского рассеяния.

The intensity of such scattering increases when these beams are viewed from angles near the beam axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивность такого рассеяния возрастает, когда эти пучки рассматриваются под углами, близкими к оси пучка.

This increase in radiative forcing from human activity is attributable mainly to increased atmospheric carbon dioxide levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличение радиационного воздействия от деятельности человека объясняется главным образом повышением уровня углекислого газа в атмосфере.

A random scattering of letters, punctuation marks and spaces do not exhibit these regularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайная россыпь букв, знаков препинания и пробелов не проявляет этих закономерностей.

Modern physical descriptions of the rainbow are based on Mie scattering, work published by Gustav Mie in 1908.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные физические описания радуги основаны на рассеянии Ми, работе, опубликованной Густавом ми в 1908 году.

He noted the light scattering properties of suspended gold microparticles, which is now called Faraday-Tyndall effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил светорассеивающие свойства взвешенных золотых микрочастиц, которые сейчас называют эффектом Фарадея-Тиндалла.

A blue iris in an eye is due to Tyndall scattering in a translucent layer in the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубая радужка в глазу возникает из-за рассеяния Тиндаля в полупрозрачном слое радужки.

More light reaches the detector if there are lots of small particles scattering the source beam than if there are few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше света достигает детектора, если есть много мелких частиц, рассеивающих луч источника, чем если их мало.

Even if the light source is a laser, and thus is monochromatic and coherent, the scattering intensity fluctuates over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если источником света является лазер, а значит, монохроматический и когерентный, интенсивность рассеяния колеблется во времени.

The treatments work by minimizing surface tension, resulting in a non-scattering film of water instead of single droplets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка работает за счет минимизации поверхностного натяжения, в результате чего вместо отдельных капель образуется нерасширяющаяся пленка воды.

With overwhelming firepower and decreasing Iranian morale, the British captured that town, scattering the remaining defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая подавляющей огневой мощью и снижая моральный дух иранцев, англичане захватили этот город, рассеяв оставшихся защитников.

Propagation through heterogeneous media requires taking into account scattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение через гетерогенные среды требует учета рассеяния.

Since scattering increases the distance travelled by photons within tissue, the probability of photon absorption also increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку рассеяние увеличивает расстояние, пройденное фотонами внутри ткани, вероятность поглощения фотонов также возрастает.

Rain fade is usually estimated experimentally and also can be calculated theoretically using scattering theory of rain drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затухание дождя обычно оценивается экспериментально, а также может быть рассчитано теоретически с использованием теории рассеяния дождевых капель.

The choice of scattering probe depends on the observation energy scale of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор рассеивающего зонда зависит от интересующей нас энергетической шкалы наблюдения.

Coulomb and Mott scattering measurements can be made by using electron beams as scattering probes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерения рассеяния кулона и Мотта могут быть выполнены с использованием электронных пучков в качестве рассеивающих зондов.

In late August, anti-Gaddafi fighters captured Tripoli, scattering Gaddafi's government and marking the end of his 42 years of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце августа боевики, выступающие против Каддафи, захватили Триполи, рассеяв правительство Каддафи и положив конец его 42-летнему правлению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «radiative inelastic scattering». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «radiative inelastic scattering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: radiative, inelastic, scattering , а также произношение и транскрипцию к «radiative inelastic scattering». Также, к фразе «radiative inelastic scattering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information