Raise another - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raise another - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поднять другой
Translate

- raise [noun]

noun: повышение, подъем, увеличение, поднятие, прибавка, увеличение ставки, восстающая выработка

verb: поднимать, повышать, воспитывать, растить, ставить, вызывать, возвысить, собирать, выращивать, разводить

- another [article]

adjective: другой, иной, подобный

pronoun: еще один, отличный от, похожий

  • another incident - очередной инцидент

  • in another case - в другом случае

  • on another call - на другой вызов

  • yet another instance - еще один экземпляр

  • another side to - другая сторона

  • another go - другой идти

  • suggest another - предложить другой

  • pull another - тянуть другой

  • just another day in - просто еще один день в

  • it was another one - это был еще один

  • Синонимы к another: a further, an additional, one more, some other

    Антонимы к another: less, same, fewer, this, back number, central, chief, critical, crucial, different

    Значение another: used to refer to an additional person or thing of the same type as one already mentioned or known about; one more; a further.



His better instincts told him to have patience and seek another path to knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благоразумие подсказывало, что нужно поискать иной способ установить истину.

This did not raise much suspicion because she usually slept late after a night out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не вызывало особых подозрений, потому что после ночных прогулок она обычно спала допоздна.

Another example are corals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример — кораллы.

And it doesn't work on serotonin, It works on glutamate, which is another neurotransmitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он воздействует не на серотонин, а на другой нейротрансмиттер: глютамин.

So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги.

And I couldn't help wonder how much these young boys must have spoken to one another about their dreams for such a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я всё думал, часто ли эти мальчишки рассказывают друг другу о том, как мечтают о такой жизни.

Kevin Hadley exhibited unacceptable behavior toward another fire fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин Хэдли проявил неприемлемое поведение по отношению к другим пожарным.

We can't ever use another blasphemy, Caine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя больше чертыхаться и вообще употреблять нехорошие слова, Кейн.

Maybe even I`ll go to another country or will travel to different countries and explore their sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, даже я уеду в другую страну или буду путешествовать по разным странам и исследовать их достопримечательности.

Don't you dare raise your voice to me in my own home, Terence Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смей повышать на меня голос в моём собственном доме, Теренс Смит.

Then he made another loop with a simple slip knot and put it over his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом скрутил веревку простым скользящим узлом и надел себе на шею.

This year, the Town Hall has joined forces with the neighboring towns for the raffle to raise money for the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году мэрия устроила совместную с близлежащими городами лотерею в помощь престарелым.

The scent of heather surrounded us while we pledged ourselves to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас окутывал запах вереска, когда мы давали друг другу клятву.

These men risk their lives daily so you may raise your children in a proper, civilized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди ежедневно рискуют жизнью, чтобы вы могли растить ваших детей в совершенном, цивилизованном обществе.

I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.

Do you feel yourself less Krip Vorlund because you now dwell in another outer casing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты чувствуешь себя менее Крипом Ворландом, раз находишься в другой внешней оболочке?

He really hadn't meant to raise his voice, but Princess Christina was proving to be extremely exasperating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не собирался повышать голос, но принцесса Кристина вела себя крайне вызывающе.

We moved on past the kitchen and followed another hallway which turned off toward the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли мимо кухни и последовали по коридору, свернувшему в глубину дворца.

Her singing became another series of notes, and Farree thought he could almost read a petition into that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она напевала другую мелодию, и Фарри решил, что она о чем-то просит растение.

Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной?

Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо.

It should not raise funds for the institution that houses it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не должен мобилизовывать финансовых средств для учреждения, в котором он будет размещаться.

Now, another couple of years, and these animals will survive on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.

Well, he robbed a bank and then tried to rob another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ограбил банк и потом попытался ограбить еще один.

How then is it mad that one planet must destroy another that threatens the very existence - That's enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько же надо быть сумасшедшими, чтобы допустить, что одна планета может уничтожить другую, чтобы спасти себя?

Another was to place the economic study of immigration in a global context and to enhance our understanding of those migratory movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая цель состояла в изучении экономических аспектов иммиграции в глобальном контексте и углублении нашего представления об этих миграционных потоках.

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

Furthermore, there is another concomitant advantage of such a forum, which results from the open nature of the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у такого форума есть еще одно сопутствующее преимущество, которое обусловлено открытым характером заседания.

Another option is to reward successful private, national or international investments in priority areas of development ex post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним вариантом является предоставление последующего вознаграждения за обеспечение успешных частных национальных или международных инвестиций в приоритетных областях развития.

Data for 2004 indicate that North and Central Asia enjoyed another year of buoyant growth, although marginally slower than the pace attained in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по Северной и Центральной Азии показывают, что 2004 год стал еще одним годом динамичного роста, темпы которого, тем не менее, по сравнению с уровнем 2003 года несколько снизились.

Relay browser packets from one address or network to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенаправлять запросы с одного адреса на другой.

Iraq is another example that providing weapons does not a fighting, or a successful, army make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак — это еще один пример того, что поставки оружия не делают получившую его армию боеспособной и победоносной.

You can create a new album or move photos from one album to another to make space for new photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создать новый альбом или переместить фотографии из одного альбома в другой, чтобы освободить место для новых фотографий.

One way or another, everything associated with Ukraine will affect the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что связано с Украиной, так или иначе будет отражаться на курсах.

But creating one set of expectations in Moscow and another on Capitol Hill is bound to backfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но создание одних ожиданий в Москве и других на Капитолийском холме обязательно приведет к чудовищным последствиям.

As a result of the sell-off, the FTSE is now trading in no man’s land after another support at 6860 was taken out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате распродажи FTSE сейчас торгуется в нейтральной зоне после того, как не устоял очередной уровень поддержки на отметке 6860.

If she decided to enter into a co-habitation contract with another colony member, they would be entitled to a larger space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она решит подписать контракт о совместном проживании с другим членом колонии, то они получат право на помещение побольше.

Recent buyers are a valuable audience since they've already proven they'll buy from your business and are more likely to make another purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние покупатели — это ценная аудитория, поскольку они уже доказали, что готовы покупать продукцию вашей компании, и с большей вероятностью совершат новую покупку.

You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money it's gonna take to save the Meadows, not unless The Beatles show up for a benefit concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь собрать здесь сотни людей и брать с них деньги, Это может спасти Meadows, если только Битлс выступят с концертом.

And yet attending meetings and socializing with our splendid, wonderful people would, I dare say, raise your spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же посещение собраний и общение с чудесными, великолепными нашими людьми подняло бы, смею заметить, ваше настроение.

I might give her a talking to, but she would raise a wail in answer, and declare in all sincerity that I had ruined her, that she had nothing left to live for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, пожалуй, сделаю ей внушение, а она в ответ искренно завопиет, что я погубил ее, что у нее в жизни ничего больше не осталось.

It'd raise too many suspicions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет выглядеть слишком подозрительно.

And this one she actually took the trouble to raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее она все таки потрудилась вырастить.

This tacky moral crusade of yours is not going to raise Hooley from the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои жалкие этические нравоучения не поднимут Кули из могилы.

These are some files I've collected that raise some pretty interesting questions, people who've died and come back, who've seen ghosts, who say they've experienced reincarnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал коллекцию документов с интереснейшими данными о людях, которые пережили клиническую смерть и видели призраков, о тех, кто говорил, что испытал реинкарнацию.

The market crashed, and he couldn't raise the funds to complete it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок рухнул, и он не смог поднять свои фонды, чтобы завершить это.

Did she raise her legs and take any position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она поднимала ноги и принимала желаемые позы?

The company begins to raise the price of the product once it has achieved a large customer base and market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания начинает повышать цену продукта, как только она достигла большой клиентской базы и доли рынка.

They were also able to mortgage future tolls to raise loans for new structures and for more substantial improvements to the existing highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также смогли заложить будущие сборы, чтобы привлечь кредиты для новых структур и для более существенных улучшений существующей автомагистрали.

Eventually Jerboa and Donny leave, assuming new identities; the Beckmeyers remain behind to raise their daughter and newborn son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Тушканчик и Донни уходят, принимая новые обличья; Бекмейеры остаются, чтобы растить свою дочь и новорожденного сына.

The compilation aims to raise funds for organizations that support causes threatened by Donald Trump's proposed policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляция направлена на сбор средств для организаций, которые поддерживают причины, угрожающие предложенной политикой Дональда Трампа.

In 2017, the owner of the building asked for a raise of its monthly rent from the current 18.000 to 120.000 Euros .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году владелец здания попросил повысить его ежемесячную арендную плату с нынешних 18.000 до 120.000 евро .

The Pune International Marathon is now widely used as a platform to spread social messages and raise funds for charitable causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный марафон в Пуне в настоящее время широко используется в качестве платформы для распространения социальных сообщений и сбора средств на благотворительные цели.

Open Source for America is a group created to raise awareness in the United States Federal Government about the benefits of open source software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Source for America-это группа, созданная для повышения осведомленности федерального правительства США о преимуществах программного обеспечения с открытым исходным кодом.

If no one from the deceased husband's clan is willing to raise the children, they will follow their mother into her second marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никто из клана покойного мужа не захочет растить детей, они последуют за своей матерью во второй брак.

It dropped the 2015 pledge to not raise income tax or national insurance contributions but maintained a commitment to freeze VAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказался от обещания в 2015 году не повышать подоходный налог или Национальные Страховые взносы, но сохранил обязательство заморозить НДС.

English has verb pairs such as rise and raise, eat and feed, see and show where one is essentially the causative correspondent of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский глагол парами, например, подъем и поднять, поесть и покормить, увидеть и показать, где, по сути, передает корреспондент причинным другие.

We can raise the civility of this and work together on this article in a reasonable manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем повысить цивилизованность этого и работать вместе над этой статьей разумным образом.

At Lydney, children could raise their right hand palm forward, whilst in Bradford-on-Avon the hand was held up with three fingers extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лидни дети могли поднять правую руку ладонью вперед, в то время как в Брэдфорде-на-Эйвоне рука была поднята вверх с тремя вытянутыми пальцами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raise another». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raise another» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raise, another , а также произношение и транскрипцию к «raise another». Также, к фразе «raise another» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information