Raised daughter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raised daughter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поднял дочь
Translate

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- daughter [noun]

noun: дочь, порождение

adjective: дочерний



He married Adelaide Pfeiffer, the daughter of Micheal Pfeiffer, and they raised a family there from 1906 to 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился на Аделаиде Пфайффер, дочери Майкла Пфайффера, и они воспитывали там семью с 1906 по 1923 год.

Our daughter should be raised by her parents in our family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нашей дочери должны быть оба родителя, она должна вырасти в нашем доме.

He was raised from Earl to Duke of Fife following marriage to Maud's mother, Princess Louise of Wales, the eldest daughter of the future King Edward VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос из Графа в Герцога Файфа после женитьбы на матери мод, принцессе Луизе Уэльской, старшей дочери будущего короля Эдуарда VII.

Mary Waldron Dougherty was born in Hamilton, Ontario, the daughter of William E. Dougherty, a newspaper publisher; she was raised in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Уолдрон Догерти родилась в Гамильтоне, Онтарио, в семье Уильяма Э. Догерти, газетного издателя; она выросла в Чикаго.

Their first son, Emil, died in 1847, aged only 1. Their daughter Julie died in 1872, leaving two small children aged only 2 and 7, then raised by their grandmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первый сын Эмиль умер в 1847 году в возрасте всего 1 года. Их дочь Джули умерла в 1872 году, оставив двух маленьких детей в возрасте всего 2 и 7 лет, которых тогда воспитывала бабушка.

They lived in Smithtown, New York, on Long Island, where they raised four children, including a daughter, Amy, who is a musician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в Смиттауне, штат Нью-Йорк, на Лонг-Айленде, где воспитали четверых детей, в том числе дочь Эми, которая является музыкантом.

Ellen took a threatening step toward her daughter. She raised her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элен шагнула к дочери и замахнулась на нее.

However, she was rescued from Skeletor by Man-At-Arms, who raised her as his daughter and trained Teela to serve on the side of good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, она была спасена от Скелетора воином, который вырастил ее как свою дочь и обучил Тилу служить на стороне добра.

When their parents are told, both sets naturally react explosively; Abel goes so far as to slap the daughter he had raised with great affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их родителям говорят об этом, обе пары естественно реагируют взрывно; Авель заходит так далеко, что дает пощечину дочери, которую он вырастил с большой любовью.

Shlain was raised in Mill Valley, California, the daughter of Leonard Shlain, a surgeon, author, and inventor, and Carol Lewis Jaffe, a psychologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлейн выросла в Милл-Вэлли, Калифорния, в семье Леонарда Шлейна, хирурга, писателя и изобретателя, и Кэрол Льюис Джефф, психолога.

Prosecuted my cases, raised my daughter, never really gave a thought to my future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вела дела, растила дочь, толком и не думаю о своём будущем.

Moses, a Levite, is saved by the Pharaoh's daughter, and raised in the Pharaoh's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моисей, Левит, спасен дочерью фараона и воспитан в доме фараона.

An African-American, she was raised by an adoptive middle class white couple who later had another daughter named Grace during Suzanne's childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афроамериканка, она была воспитана приемной белой парой среднего класса, у которой позже была еще одна дочь по имени Грейс в детстве Сюзанны.

The daughter, Esther, is in fact alive and being raised by Miss Barbary, Lady Dedlock's sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дочь Эстер действительно жива и воспитывается Мисс Бербери, сестрой леди дедлок.

His henchman Hong kidnapped ten-year-old Annie to Burma where he raised her as his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приспешник Хонг похитил десятилетнюю Энни в Бирму, где вырастил ее как свою дочь.

Sophie's eyes were a deep green now, tearful. He raised me like his own daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Он воспитывал меня как родную дочь.

Our daughter should be raised by her parents in her family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша дочь должна быть воспитана своими родителями в своей семье.

One myth relates the foster father relationship of this Triton towards the half-orphan Athena, whom he raised alongside his own daughter Pallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один миф повествует об отношениях приемного отца этого Тритона с полусиротевшей Афиной, которую он воспитывал вместе со своей дочерью Палладой.

Would you have raised your daughter with a jungle beast in an effort to satisfy your scientific curiosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы вырастили свою дочь рядом с животным из джунглей, стремясь удовлетворить своё научное любопытство?

Van der Merwe took off his gold-framed spectacles and rubbed his eyes before he raised his arms to embrace his daughter good-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван дер Мерв снял очки в золоченой оправе, потер глаза и встал, чтобы обнять дочь.

A number of parents, however, refused to accept the recommendation that their child, initially identified as a son, be raised instead as a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые родители отказались принять рекомендацию о том, чтобы их ребенок, первоначально идентифицированный как сын, воспитывался как дочь.

The daughter of a former Windmill Girl, Pamela Cooper, Diana was raised and educated in Bristol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь бывшей ветряной мельницы Памелы Купер, Диана выросла и получила образование в Бристоле.

Roman legal records indicate that foundlings were occasionally taken in by families and raised as a son or daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римские юридические документы указывают на то, что подкидыши иногда принимались в семьи и воспитывались как сын или дочь.

They lived for four years on Mesa Drive in Santa Monica Canyon, California and then moved to La Cañada where he raised a family including one daughter and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прожили четыре года на Меса-драйв в каньоне Санта-Моника, Калифорния, а затем переехали в Ла-Каньяду, где он вырастил семью, включая дочь и сына.

Mann, born and raised in Virginia, is the daughter of Robert Munger and Elizabeth Munger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манн, родившаяся и выросшая в Виргинии, является дочерью Роберта Мангера и Элизабет Мангер.

She married Hugh Gibson in 1929, with whom she raised a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году она вышла замуж за Хью Гибсона, с которым воспитала дочь.

Your mother must be quite a woman to have raised a daughter with this much... fire in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мать - мудрая женщина, раз смогла в своей дочери разжечь страсть к знаниям.

After her husband's death, Zélie raised her daughter alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти мужа Зели воспитывала дочь одна.

I raised a mean, ungrateful daughter, and I'm glad I gave the business to Chuck Feeny!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взрастил жестокую неблагодарную дочь, и я рад, что отдал свой бизнес Чаку Фини!

She converted to Catholicism as an adult and raised her daughter Hedy as a Catholic as well but she was not formally baptized at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став взрослой, она приняла католичество и воспитала свою дочь Хеди как католичку, но в то время она еще не была официально крещена.

Frankel was the daughter of Benjamin Frankel, and was raised in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкель была дочерью Бенджамина Франкеля и выросла в Нью-Йорке.

Mstivoj's daughter Tove married Harald Bluetooth and raised the Sønder Vissing Runestone in memory of her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь Мстивой Туве вышла замуж за Харальда блютуза и вырастила рунный камень Сендер Виссинг в память о своей матери.

She raised her son Benjamin in the Episcopal Church and her daughter Gisèle in the Roman Catholic Church, the faith of each child's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она воспитывала своего сына Вениамина в Епископальной церкви, а дочь Жизель-в Римско-Католической Церкви, вере отца каждого ребенка.

She was the daughter of an East India Company official, but was raised with her two sisters by her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была дочерью чиновника Ост-Индской компании, но воспитывалась матерью вместе с двумя сестрами.

Harris was raised in Wilmslow in north Cheshire by a university lecturer in nuclear engineering and a teacher, the daughter of a nuclear research chemist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис воспитывался в Уилмслоу в Северном Чешире преподавателем ядерной инженерии и преподавателем, дочерью химика-ядерщика.

The protagonist is adopted by Chalky's daughter Amber and raised in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой усыновлен дочерью Чалки Эмбер и воспитывается в деревне.

She was given at birth to Abner Pākī and his wife Laura Kōnia and raised with their daughter Bernice Pauahi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рождении она была отдана Абнеру паки и его жене Лауре Конии и воспитывалась вместе с их дочерью Бернис Пауахи.

She gained access to her daughter, and... she ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добралась до своей дочери... и сбежала.

For the establishment of effective cost-recovery mechanisms the pollution charge rates should be raised stepwise and index-linked to cope with inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях создания эффективных механизмов возмещения затрат ставки налога на загрязнение должны постепенно повышаться и индексироваться с учетом инфляции.

President. My daughter is marrying a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь выЙдет замуж за президента республики.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

For example, Indian exporters have reported that the PCP ban in the German market raised the cost of tanning leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, индийские экспортеры сообщили, что введение запрета на полихлоропрен на германском рынке привело к повышению стоимости операций по дублению кожи.

He raised his hand and hit the table they were eating on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял руку и ударил по столу, за которым они ели.

He raised her arms over her head and lashed her wrists to the iron bedpost. He picked up the half-empty bottle from the bed where it had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закинул ей руки за голову, связав запястья, а конец ремня привязал к спинке кровати.

His heart will reanimate my daughter and give her eternal youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердце оживит мою дочь и даст ей вечную молодость.

Once, long ago, she had hoped to be his daughter-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то - о, как это было давно! - она мечтала стать его снохой.

Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.

I was raised to keep myself entertained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня воспитали так, чтобы я сама себя развлекала.

He got Mr. Kenneth to kick his daughter out of the house, and then his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил мистера Кеннета вышвырнуть из дома свою дочь, а потом и жену.

My daughter didn't describe you as being so, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь не сказала, что вы такой...

Visitor High Commander Anna's daughter Lisa is being held by Fifth Column terrorists for ransom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза - дочь Анны, Главнокомандующей Визитеров удерживается террористами Пятой колонны с целью выкупа.

Word on the street is that you sold out many vampires, including your best friend Pearl and her daughter Annabelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словом на улице были выданы многие вампиры, в том числе ваша подруга Перл и ее дочь Аннабель

Recent revelations have raised serious questions in the band about the reception we can look forward to at new discoveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние открытия подняли в группе серьезные вопросы о том, какого приема нам ожидать от секции новых исполнителей.

He slowly raised two fingers to a cap worn over one ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неторопливо приложил два пальца к фуражке, надвинутой глубоко на одно ухо.

The adlocutio scenes depicted in sculpture and on coins and medallions are almost identical to this raised-arm salute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены adlocutio, изображенные в скульптуре и на монетах и медальонах, почти идентичны этому Салюту с поднятой рукой.

The privately organized Colored Library Association of Savannah had raised money and collected books to establish a small Library for Colored Citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная Ассоциация цветных библиотек Саванны собрала деньги и собрала книги, чтобы создать небольшую библиотеку для цветных граждан.

The ramp must open to extend the hose, then raised once extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рампа должна открываться для выдвижения шланга, а затем подниматься после выдвижения.

After the death of Qutbuddin Ahmad Shah II in 1458, the nobles raised his uncle Daud Khan to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Кутбуддина Ахмад-Шаха II в 1458 году дворяне возвели на престол его дядю Дауд-Хана.

It is unclear why Otte Brahe reached this arrangement with his brother, but Tycho was the only one of his siblings not to be raised by his mother at Knutstorp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, почему Отте Браге достиг такого соглашения со своим братом, но тихо был единственным из его братьев и сестер, кого мать не воспитывала в Кнутсторпе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raised daughter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raised daughter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raised, daughter , а также произношение и транскрипцию к «raised daughter». Также, к фразе «raised daughter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information