Rapid cutting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rapid application development - быстрая разработка приложений
rapid evolution of technology - быстрое развитие технологий
rapid treatment - быстрое лечение
rapid learning - быстрое обучение
rapid urease test - быстрый уреазный тест
extremely rapid - чрезвычайно быстрое
that rapid - что быстрый
rapid creation - быстрое создание
rapid convergence - быстрая сходимость
rapid development of science and technology - Стремительное развитие науки и техники
Синонимы к rapid: brisk, lightning, instantaneous, fleet, sudden, pretty damn quick, express, PDQ, immediate, instant
Антонимы к rapid: slow, leisurely, languishing, listless, sluggish, slack, languid. See syn. study at fast.fast
Значение rapid: happening in a short time or at a fast pace.
adjective: режущий, для резания, резкий, пронизывающий, острый, язвительный
noun: резание, черенок, разрез, разрезание, рубка, вырезание, нарезание, вырезка, срезание, фрезерование
adverb: наперерез
cutting edge repeatability - стабильность установки режущей кромки
cutting equipment - оборудование для резки
laser cutting techniques - методы лазерной резки
cutting handle - режущая ручка
cutting lines - линии резки
cross-cutting elements - сквозные элементы
strip cutting - ножевая резальная
in its report on cross-cutting - в своем докладе о сквозном
in a cross-cutting way - в сквозном пути
annular cutting blade - кольцевое режущее лезвие
Синонимы к cutting: bitchy, hurtful, acerbic, acid, mordant, scathing, barbed, sarcastic, spiteful, malicious
Антонимы к cutting: nice, kind, pleasant, increasing, lengthening, confronting, facing, enhancing, adding
Значение cutting: capable of cutting something.
Higher thermal stability is relevant to industrial applications such as cutting tools, where high temperatures can lead to rapid diamond degradation. |
Более высокая термическая стабильность имеет отношение к промышленным применениям, таким как режущие инструменты, где высокие температуры могут привести к быстрой деградации алмаза. |
The film was shot in an unconventional mockumentary style featuring a rapid cutting approach with both color and black-and-white footage. |
Фильм был снят в нетрадиционном стиле mockumentary, отличающемся быстрым режущим подходом как с цветными, так и с черно-белыми кадрами. |
Cutting a patch might cause rapid dehydration of the base of the medicine and affect the rate of diffusion. |
Разрезание пластыря может вызвать быстрое обезвоживание основы лекарства и повлиять на скорость его распространения. |
Firms and householders facing higher energy prices realize a more rapid return on energy efficiency investments. |
В условиях более высоких цен на энергию фирмы и хозяйства получают более быструю отдачу от инвестиций в повышение энергоэффективности. |
As a result, 16S rRNA gene sequencing has become prevalent in medical microbiology as a rapid and cheap alternative to phenotypic methods of bacterial identification. |
В результате секвенирование генов 16S рРНК получило широкое распространение в медицинской микробиологии как быстрая и дешевая альтернатива фенотипическим методам идентификации бактерий. |
The waning moon made the converging streams shining silver roads cutting through the dark woodlands of the valley. |
В лунном свете реки казались дорогами из сияющего серебра, проложенными сквозь темные леса долины. |
He was used to that jealous reaction to his rapid promotion. |
Он привык, что его быстрое продвижение по службе вызывает зависть. |
They're designed for rapid expansion and maximizing tissue damage and blood loss. |
Они разработаны для максимального повреждения тканей и потери крови. |
These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic. |
К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике. |
A legal tradition vastly different from the West, and decades of Maoist rule before the Deng era, make rapid change in Chinese legal institutions impossible. |
Правовая традиция Китая очень отличается от западной, и десятилетия маоистского правления перед началом эры Дена, сделали невозможным быстрое изменение китайских правовых институтов. |
In conclusion the participants agreed that the European gas industry will be able to achieve its objectives in a context of rapid change. |
В заключение участники согласились с тем, что европейская газовая промышленность сможет достигнуть поставленных перед ней целей на фоне стремительных изменений. |
A layer of water in which there is a rapid change of temperature with depth. Transect. |
Слой воды, в котором наблюдается резкое изменение температуры по вертикали. |
Such a comprehensive response would complement individual countries' concerted efforts to halt the rapid spread of the HIV/AIDS pandemic. |
Такие всеобъемлющие меры дополнили бы согласованные усилия отдельных стран, направленные на прекращение стремительного распространения пандемии ВИЧ/СПИДа. |
Objective data on drug use in Africa continue to be limited and are largely derived from treatment data, school surveys and rapid assessments. |
Объективных данных об употреблении наркотиков в Африке по-прежнему не хватает; источниками большинства из них являются статистика оказания наркологической помощи, опросы, проводимые в школах, и экспресс-оценки. |
What is astonishing about this “model” is that it has enabled China to maintain rapid growth within a relatively stable political environment for 30 years. |
Удивительно, но факт: данная модель позволила Китаю поддерживать быстрое экономическое развитие и относительно стабильную политическую ситуацию в течение 30 лет. |
Но повторявшиеся, быстрые, направленные вверх удары. |
|
He imagined my recovery would be rapid enough when once commenced. |
Выздоровление, раз начавшись, будет протекать достаточно быстро. |
Young Cowperwood was making a rapid calculation. |
Юный Каупервуд быстро прикинул в уме. |
Вы проходите через быстрый процесс разложения. |
|
Though proceeding stealthily, as if to avoid being observed, he moves at a rapid rate-making for a particular quarter of the cavallada. |
Он продвигается крадучись, словно боясь, что его заметят, но быстро и, очевидно, к определенному месту. |
He had said these things in a loud, rapid, hoarse voice, with a sort of irritated and savage ingenuousness. |
Все это он проговорил громким, хриплым, грубым, осипшим голосом, очень быстро, с каким-то наивным и диким раздражением. |
У тебя 30 секунд и это блиц-опрос. |
|
And by the rapid glance that the young man's eyes shot forth, Villefort saw how much energy lay hid beneath this mildness. |
По молнии, блеснувшей в глазах юноши при этих словах, Вильфор понял, сколько душевной силы скрывается под его наружной кротостью. |
The Seine is very rapid at this point, and he had a good deal of trouble in leaving the point of the island. |
Течение Сены в этом месте было очень быстрое, и ему стоило немалого труда отчалить от острова. |
I tend to have thoughts in rapid succession. |
У меня быстрый мыслительный процесс. |
That afternoon the Invisible Man must have learnt something of the rapid use Kemp had made of his confidences. |
В этот вечер Невидимке, вероятно, пришлось узнать, как быстро воспользовался Кемп его откровенностью. |
An orb? Teabing called excitedly. His crutches clicked out a rapid staccato as he hurried across the room. Are we missing an orb? |
— Шара? — возбужденно воскликнул Тибинг. Металлические костыли выбивали мелкую дробь по каменным плитам пола. — Здесь не хватает шара, да? |
Indonesia's large and growing population and rapid industrialisation present serious environmental issues. |
Большое и растущее население Индонезии и быстрая индустриализация создают серьезные экологические проблемы. |
With the removal of state subsidies and rapid privatization in 1991, Hungary was affected by a severe economic recession. |
С отменой государственных субсидий и быстрой приватизацией в 1991 году Венгрия столкнулась с серьезной экономической рецессией. |
The perception of space and time undergoes distortions during rapid saccadic eye movements. |
Восприятие пространства и времени претерпевает искажения при быстрых саккадических движениях глаз. |
By analogy, hypothetical space marines would defend spaceships, land on planets and moons, and satisfy rapid-deployment needs throughout space. |
По аналогии, гипотетические космодесантники будут защищать космические корабли, высаживаться на планеты и Луны и удовлетворять потребности быстрого развертывания в космосе. |
Thus, as third generation sequencing technologies improve, rapid and inexpensive de novo genome assembly will become a reality. |
Таким образом, по мере совершенствования технологий секвенирования третьего поколения быстрая и недорогая сборка генома de novo станет реальностью. |
With the rapid Arctic sea ice decline in the Hudson Strait, their range now extends deep into the northwest Atlantic. |
С быстрым сокращением арктических льдов в Гудзоновом проливе их ареал теперь простирается вглубь северо-западной Атлантики. |
A total of 35 amendments updated Annex 15 over the years to meet the rapid changes brought about by air travel and associated information technology. |
За прошедшие годы в приложение 15 было внесено в общей сложности 35 поправок с учетом быстрых изменений, вызванных воздушными перевозками и связанными с ними информационными технологиями. |
Flies tend to fly in a straight line then make a rapid change in direction before continuing on a different straight path. |
Мухи, как правило, летят по прямой, а затем быстро меняют направление, прежде чем продолжить движение по другой прямой траектории. |
Meanwhile, Falkor retrieves Auryn from the sea and arrives in time to save Atreyu from the rapid approach of The Nothing. |
Тем временем Фалкор вытаскивает Орин из моря и прибывает вовремя, чтобы спасти Атрейо от быстрого приближения ничто. |
On the whole, the browser competition did lead to many positive creations and helped web design evolve at a rapid pace. |
В целом, конкуренция браузеров привела ко многим положительным результатам и помогла быстрому развитию веб-дизайна. |
All had their most rapid growth during the nineteenth century, and laid the foundation basis for modern social work, both in theory and in practice. |
Все они имели самый быстрый рост в течение XIX века и заложили основу для современной социальной работы, как в теории, так и на практике. |
The central idea behind the Great Leap was that rapid development of China's agricultural and industrial sectors should take place in parallel. |
Главная идея Большого скачка заключалась в том, что быстрое развитие сельскохозяйственного и промышленного секторов Китая должно происходить параллельно. |
The 21st century is witnessing a rapid change in global power balance along with globalization. |
21 век является свидетелем быстрого изменения глобального баланса сил наряду с глобализацией. |
Rapid set – time limitation especially in cementation of several units. |
Быстрое ограничение времени установки особенно в цементации нескольких блоков. |
The U.S. Army also increased its rapid-reinforcement capability by prepositioning huge stocks of equipment and supplies in Europe at POMCUS sites. |
Армия США также увеличила свой потенциал быстрого усиления, разместив огромные запасы оборудования и материалов в Европе на объектах POMCUS. |
However, during old age, they experience a more rapid decline in self-esteem. |
Однако в пожилом возрасте они испытывают более быстрое снижение самооценки. |
Retention Diagnostic is a rapid benchmarking process that identifies the costs and can help uncover what affects employee loyalty, performance and engagement. |
Диагностика удержания-это быстрый процесс бенчмаркинга, который определяет затраты и может помочь выявить, что влияет на лояльность сотрудников, производительность и вовлеченность. |
Scaling this rate to an object of Earth mass suggested very rapid cooling, requiring only 100 million years. |
Масштабирование этой скорости до объекта с массой Земли предполагало очень быстрое охлаждение, требующее всего 100 миллионов лет. |
The diagnosis of Guillain–Barré syndrome depends on findings such as rapid development of muscle paralysis, absent reflexes, absence of fever, and a likely cause. |
Диагноз синдрома Гийена-Барре зависит от таких данных, как быстрое развитие мышечного паралича, отсутствие рефлексов, отсутствие лихорадки и вероятная причина. |
Эти быстрые движения глаз называются саккадами. |
|
The insects use rapid cold hardening to protect against cold shock during overwintering periods. |
Насекомые используют быстрое холодное отверждение для защиты от холодового удара во время зимовки. |
Her act is a series of monologues and mini-skits performed rapid fire and often without regard for transition. |
Ее поступок представляет собой серию монологов и мини-сценок, исполняемых быстрым огнем и часто без оглядки на переход. |
In particular, it does not seem to explain the rapid rise of human civilization. |
В частности, это, по-видимому, не объясняет быстрого подъема человеческой цивилизации. |
This hiatus ended in the 1850s, when increased public and private revenues from guano exports led to a rapid development of the city. |
Этот перерыв закончился в 1850-х годах, когда увеличение государственных и частных доходов от экспорта гуано привело к быстрому развитию города. |
The movie camera is a type of photographic camera which takes a rapid sequence of photographs on recording medium. |
Кинокамера-это тип фотоаппарата, который делает быструю последовательность фотографий на носителе записи. |
When diving, it undergoes a state of rapid bradycardia, which is likely an adaptation to conserve oxygen. |
При погружении он испытывает состояние быстрой брадикардии, что, вероятно, является адаптацией к сохранению кислорода. |
Rapid entry of other companies forces the price down so the predator can't recoup short-term losses due to predatory pricing. |
Кроме того, разрешение связывать государственный орган может быть несправедливым по отношению к третьим лицам, которые затронуты этим вопросом. |
Hummingbirds are small birds capable of hovering in mid-air due to the rapid flapping of their wings. |
Колибри-это маленькие птицы, способные парить в воздухе благодаря быстрому взмаху крыльев. |
The rapid escalation in system price has been accompanied by rapid improvements in efficiency and reliability. |
Стремительное повышение цен на системы сопровождалось стремительным повышением эффективности и надежности. |
The latter is evidenced by the very effective HEAT shell, the low silhouette of the piece, its wide and rapid top-traverse and its shield. |
О последнем свидетельствует очень эффективная тепловая оболочка, низкий силуэт изделия,его широкая и быстрая верхняя траверса и щит. |
The transmissions were so rapid that it made the messages unintelligible to a listener. |
Передачи были настолько быстрыми, что это делало сообщения неразборчивыми для слушателя. |
Average population growth of 4.05% per annum, accompanied by rapid development, led to a variety of urban problems. |
Средний прирост населения на 4,05% в год, сопровождавшийся бурным развитием, привел к целому ряду городских проблем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rapid cutting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rapid cutting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rapid, cutting , а также произношение и транскрипцию к «rapid cutting». Также, к фразе «rapid cutting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.