Real and genuine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real historical event - реальное историческое событие
real time - реальное время
real-time managed - в режиме реального времени удалось
a real opportunity - реальная возможность
looks 100% real - выглядит 100% реальное
real american - реальный американский
real promise - реальное обещание
real language - реальный язык
real problem is - Реальная проблема заключается в
real estate complex - комплекс недвижимости
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
acknowledge and - признать и
and accommodate - и размещения
dumb and - немой и
oxford and - оксфордский и
indictment and - обвинительное заключение и
enmity and - вражда и
and umbrella - и зонтик
quotes and - цитаты и
noah and - Ноа и
and anxious - и беспокойство
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: подлинный, неподдельный, настоящий, истинный, искренний, чистопородный
genuine ballot - подлинные выборы
genuine diamond - настоящий бриллиант
showed genuine - показал подлинный
genuine negotiations - подлинные переговоры
genuine documents - подлинные документы
genuine human - подлинный человек
something genuine - то подлинное
genuine enquiry - подлинный запрос
genuine achievement - подлинное достижение
genuine official - подлинный официальный
Синонимы к genuine: honest-to-God, original, undisputed, honest-to-goodness, authentic, veritable, bona fide, attested, real, the real McCoy
Антонимы к genuine: fake, counterfeit, false, unreal
Значение genuine: truly what something is said to be; authentic.
We take our firm's currency to merchants around New York, in exchange for the real thing... say 100 of our bills for 5 genuine bank notes. |
Мы разносим валюту нашей фирмы по торговцам Нью-Йорка в обмен на настоящие деньги... скажем, сто наших купюр за пять настоящих банкнот. |
Our aim should be to make the Open-ended Working Group a genuine driving force for real reform. |
Наша цель должна состоять в том, чтобы сделать Рабочую группу открытого состава подлинной движущей силой реальной реформы. |
The people are just like us. They are real, they're genuine, they got feeling. |
Он был поставлен во главе Сирии, Киликии, Ирака и остальной части Аравийского полуострова. |
The great mask that spans over 2.5 meters with genuine tiger or leopard skin and real peacock feathers. |
Большая маска, которая охватывает более 2,5 метров с подлинной тигровой или леопардовой кожей и настоящими павлиньими перьями. |
It's an offence to genuine patriots, it's an offence to those who fight for real national independence. |
Это оскорбление настоящих патриотов, это оскорбление всех, кто действительно борется за национальную независимость. |
Although some have questioned whether or not Bennett is a real person, he insists that the conversations are genuine. |
Хотя некоторые сомневаются, является ли Беннетт реальным человеком, он настаивает на том, что разговоры подлинные. |
We're gonna bring on a guy now who's the real deal, the genuine article. |
Мы собираемся показать вам парня, у которого есть настоящий товар. |
We expect this Working Group to become a genuine driving force for real reform of the Security Council. |
Мы надеемся, что эта Рабочая группа станет подлинной движущей силой в плане проведения реальной реформы Совета Безопасности. |
No, I've discovered the real thing, the only genuine occupation for a life time. |
Нет, я наконец-то нашел стоящее дело, истинное занятие на всю жизнь. |
The greatest, most powerful... and most genuine of real and true wizards. |
Великому, могущественному... и самому настоящему из всех настоящих. |
Ardai praised the plot as the best in the series, stating that it is highly original, evokes genuine emotion, and serves as an allegory for problems in the real world. |
Ардай похвалил сюжет как лучший в сериале, заявив, что он в высшей степени оригинален, вызывает неподдельные эмоции и служит аллегорией проблем в реальном мире. |
Are honest, true, genuine, real, or uncorrupted the opposite of disruptive? |
Являются ли честные, истинные, подлинные, реальные или некоррумпированные противоположностью разрушительным? |
'For a genuine, real-world test, Hammond decided 'we should head for one of the city's famous storm drains.' |
Чтобы провести настоящее, реалистичное испытание Хаммонд решил, Мы должны направиться в один из знаменитых городских ливневых стоков. |
There were indications of a genuine real estate boom there-healthy, natural, and permanent. |
Цены на землю в этом районе неминуемо должны возрасти, - намечается настоящий бум, и притом надолго. |
У нас есть настоящие кружевные занавески и шесть подлинных картин. |
|
First, the guests, who were no real guests after all, had been dismissed; and now the servants, who could hardly be genuine servants, were actively dispersing. |
Во-первых, это выпроваживание гостей, которые, оказывается, никакими гостями не были, а теперь и слуги - а впрочем, слуги ли они? - начинают расходиться. |
In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response. |
В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва - это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями. |
Like every other system on the spaceship, it has a Sirius Cybernetics Corporation Genuine People Personality. |
Как и любая другая система на космическом корабле, она обладает подлинной личностью людей корпорации Сириус Кибернетикс. |
An eviction is a brutal and traumatic event that has left a genuine psychic scar on the fabric of our nation. |
Выселение является жестоким и травмирующим событием, оставляющим настоящий психологический шрам на структуре нашей страны. |
To believe that the Goat is real, that it wouldn't tolerate this... |
Поверить в то, что Козерог реален, что он этого не потерпит... |
And then there was Nathan. the repair-man, whose real job consisted of watching over the gear in the bunker. |
Был еще Натан, ремонтник, чья подлинная работа заключалась в надзоре за оборудованием в бункере. |
Doubts can be raised on the genuine willingness of the Croatian authorities to arrest the fugitive. |
Можно усомниться в подлинной готовности хорватских властей арестовать беглеца. |
The following is intended to provide a real and complete picture of the subject. |
Приводимая ниже информация преследует цель дать реальную и полную картину происходившего. |
We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance. |
Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты. |
Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises. |
Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения. |
Однако другие цифры вызывают у нас действительно тревогу. |
|
Come on Salt, no one can sort out a nut job from the real thing faster than you. |
Идём, Солт. Быстрее тебя никто не скажет, стоит ли с ним работать. |
That's right, and get a real job, not just dipping into the collection's. |
Да, и найти нормальную работу, а не выгребать монетки из церковной тарелки для пожертвований. |
My Dear wife: You write me saying you are alarmed lest I be concealing my real thoughts from you and you ask me what is occupying my mind these days- |
Моя дорогая женушка! Тебя тревожат, пишешь ты, сомнения: не скрываю ли и от тебя своих истинных мыслей. Ты спрашиваешь, о чем думаю я в эти дни... |
Хотел бы я, чтобы ты был настоящим, живым мерзким морским капитаном. |
|
This is just a deflection because you can't get a genuine laugh. |
Это всего лишь отклонение потому что ты не можешь нормально смеяться. |
A president's casting vote should only be used when there is a genuine deadlock. |
Президентский голос должен использоваться только если ситуация зашла в тупик. |
Some inquisitive souls are on my track - I must assume the manners of a genuine priest; it is most annoying. |
Меня выслеживают любопытные... Надо вести себя, как подобает настоящему священнику, а это чрезвычайно скучно! |
What I mean is let's show each other the genuine courtesy of full transparency. |
Я хочу сказать, давайте покажем друг другу настоящее уважение и будем полностью откровенны. |
In the meantime Svejk waited down in the guardhouse with the bottle of holy oil which aroused genuine interest among the soldiers. |
Швейк ждал фельдкурата внизу в караульном помещении с бутылочкой освященного елея, возбуждавшей в солдатах неподдельный интерес. |
Ha, ha, ha, that's all good fun, but of course a clamp is no substitute for the precision of a genuine... |
Ха, ха, ха, хорошая шутка, но его клешням, конечно же, не заменить точность настоящих.. |
From other countries' experiences we know that serious problems can only get resolved in a climate of genuine democracy. |
Из опыта других стран мы знаем, что серьезные проблемы можно получить только... в условиях подлинной демократии. |
Working for genuine democracy isn't a game. |
–аботать на благо демократии это не игра. |
I mean... did you feel like it was genuine? |
– Тебе показалось, что они были искренними? |
His emotion was so genuine that I did not feel inclined to laugh at him. |
Его чувства были так искренни, что я не мог смеяться над ними. |
Смотри, что у меня есть. Настоящая полицейская бляха. Всем машинам! |
|
Lustig stocked the machine with six to nine genuine $100 bills for demonstration purposes, but after that it produced only blank paper. |
Люстиг снабдил машину шестью-девятью подлинными 100-долларовыми купюрами для демонстрации, но после этого она выдавала только чистую бумагу. |
Consequently, God is not culpable for failing to prevent genuine evil. |
Следовательно, Бог не виноват в том, что не смог предотвратить подлинное зло. |
The LTD was a genuine limited edition with production restricted to about 2,000 units. |
LTD была подлинной ограниченной серией с производством, ограниченным приблизительно 2000 единицами. |
However, though the gaining of knowledge is an inherent process that occurs naturally, a genuine learning experience requires certain elements. |
Однако, хотя получение знаний является неотъемлемым процессом, который происходит естественным образом, подлинный опыт обучения требует определенных элементов. |
In partisan versions, both parties claimed that they represented genuine Traditionalism. |
В партийных версиях обе партии утверждали, что они представляют подлинный традиционализм. |
The Parliamentary Commission of Inquiry headed by Tina Anselmi considered the list reliable and genuine. |
Парламентская следственная комиссия во главе с Тиной Ансельми сочла этот список достоверным и подлинным. |
Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated. |
Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются. |
According to folklore historian Simon Young, a condition of membership was a genuine belief in fairies. |
Согласно историку фольклора Саймону Янгу, условием членства была искренняя вера в фей. |
I would find it offensive applied to any religion, because who am I to say whose religion is genuine or not? |
Я бы счел это оскорбительным применительно к любой религии, потому что кто я такой, чтобы говорить, чья религия подлинна или нет? |
Tuckett examined a case of spirit photography that Stead had claimed was genuine. |
Это вызывает одну из его сильных галлюцинаций, и доктор Кульмьер в конце концов вынужден вмешаться. |
His genuine empathy towards women is evident in his books; Simone de Beauvoir spoke highly of him in The Second Sex. |
Готовность компании Adventure Time исследовать темные, печальные и сложные проблемы получила высокую оценку. |
Individuals with genuine odor symptoms may present with similar mindset and behavior to persons with ORS. |
Люди с подлинными симптомами запаха могут иметь сходное мышление и поведение с людьми с ОРС. |
Common misspellings should be listed only if there is a genuine risk of confusion or misspelling. |
Распространенные орфографические ошибки должны быть перечислены только в том случае, если существует реальный риск путаницы или неправильного написания. |
Amazon was sourcing and selling items without properly determining if they are genuine. |
Amazon искала и продавала товары, не определяя должным образом, являются ли они подлинными. |
They do not present, as genuine, documents which they know to be forged just because these forgeries happen to back up what they are saying. |
Платы Arduino были подключены к электронным вязальным машинам для дальнейшей автоматизации этого процесса. |
Although Pseudo-Ingulf may have had access to genuine documents at Croyland Abbey, he is not considered to be a reliable source. |
Хотя псевдо-Ингульф, возможно, имел доступ к подлинным документам в аббатстве Кройленд, он не считается надежным источником. |
It is the only Dietrich poem with an author accepted as genuine, Albrecht von Kemenaten, and is seen as an anti-heroic epic. |
Это единственная поэма Дитриха с автором, признанным подлинным, Альбрехтом фон Кеменатеном, и рассматривается как антигероический эпос. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real and genuine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real and genuine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, and, genuine , а также произношение и транскрипцию к «real and genuine». Также, к фразе «real and genuine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.