Receive equal treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным
transmit-receive box - антенный переключатель "передача-прием"
receive casualties - принимать раненых и пораженных
receive tomorrow - получить завтра
expects to receive - рассчитывает получить
receive firmware - получить прошивку
receive acknowledgment - получить подтверждение
you will receive the translation - Вы получите перевод
they expect to receive - они ожидают получить
also receive information on - также получить информацию о
delighted to receive - рад получить
Синонимы к receive: be awarded, be paid, collect, gross, net, earn, be presented with, be given, acquire, obtain
Антонимы к receive: give, provide, send, send out, miss, steal, supply, hand, delivery, lack
Значение receive: be given, presented with, or paid (something).
adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный
verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте
noun: ровня
equal to 2,0 times - составит 2,0 раза
equal employer - равный работодатель
in equal shares - равными долями
be treated on an equal footing - рассматриваться на равных
the promotion of equal treatment - поощрение равного обращения
committee on equal opportunities - Комитет по обеспечению равных возможностей
give equal attention to - уделять равное внимание
equal treatment of individuals - равное отношение лиц
must be equal - должны быть равны
have equal status - имеют равный статус
Синонимы к equal: corresponding, even, similar, matching, like, equivalent, the same, uniform, alike, identical
Антонимы к equal: biased, ex parte, inequitable, nonobjective, one-sided, partial, parti pris, partisan, prejudiced, unjust
Значение equal: being the same in quantity, size, degree, or value.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
presumptive treatment - пробное лечение
arrange treatment - организовать лечение
rust treatment - лечение ржавчины
correct heat treatment - правильно термообработки
hospital treatment - стационарное лечение
high-quality treatment - Лечение высокого качества
ultrasound treatment - ультразвуковой терапевтический
treatment concerns - проблемы лечения
renewal treatment - лечение обновление
current treatment plan - Текущий план лечения
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
All students who commit a given offense receive the same treatment. |
Все студенты, совершившие данное преступление, получают одинаковое обращение. |
If they lacked financial means with which to pay for treatment, they were to receive it free of charge. |
Тех, у кого нет средств платить за лечение, следует лечить бесплатно. |
In 2012, 30,000 people came to Iran to receive medical treatment. |
В 2012 году 30 000 человек приехали в Иран, чтобы получить медицинскую помощь. |
You'll receive special treatment. |
С Вами будет особое обращение |
One study found that the improved survival could be explained by the more aggressive treatment obese people receive after a cardiac event. |
Одно исследование показало, что улучшение выживаемости может быть объяснено более агрессивным лечением людей с ожирением после сердечного приступа. |
These care providers receive a beneficial treatment in the sense that the Federal Government pays the fictitious employer's contribution. |
Такие обеспечивающие уход лица пользуются льготами в том плане, что федеральное правительство оплачивает условный социальный взнос работодателя. |
For these water sources to be consumed safely, they must receive adequate treatment and meet drinking water regulations. |
Для безопасного потребления этих источников воды они должны получать надлежащую очистку и соответствовать нормам питьевой воды. |
They will mostly survive long enough to receive improved treatments that will give them a further 30 or maybe 50 years. |
Они по большей части проживут достаточно долго, чтобы воспользоваться дальнейшим прогрессом, который продлит им жизнь |
You know, I was actually able to receive treatment for free, |
Знаете, вообще-то мне оказали помощь бесплатно, |
Not only would it no longer receive budget rebates or special treatment on social regulations; it might even be forced to join the euro. |
Мало того что она больше не будет получать бюджетные скидки и особое отношение в вопросах социальных правил, ее даже могут вынудить принять евро. |
The institutions were called asylums and they gave refuge where mental illness could receive proper treatment. |
Эти учреждения назывались приютами для душевнобольных, и они давали приют там, где душевнобольные могли получить надлежащее лечение. |
In early 2008, Tiffany was diagnosed with vocal nodules and had to receive medical treatment. |
В начале 2008 года Тиффани поставили диагноз голосовые узелки, и ей пришлось лечиться. |
The volunteer will also receive a free Botox treatment, care of Glaser Dermatology. |
Доброволец также получит купон на ботоксную терапию от дерматологии Глейсера. |
In the first treatment, the donors did not receive compensation. |
При первом лечении доноры не получали компенсации. |
Princess Hiyam was not recognized at the hospital and managed to receive treatment. |
Принцесса Хиям не была опознана в больнице и сумела получить лечение. |
People who absorb a non-lethal dose, but do not receive immediate medical treatment, may suffer permanent neurological damage. |
Люди, которые принимают нелетальную дозу, но не получают немедленного медицинского лечения, могут страдать от постоянных неврологических повреждений. |
Minorities are more likely to suffer from inadequate treatment while white patients are more likely to receive efficient treatments in a timely manner. |
Меньшинства чаще страдают от неадекватного лечения, в то время как белые пациенты чаще получают эффективное лечение своевременно. |
In the environment of convergent network, specific services with certain network technologies will receive different regulatory treatments. |
В среде конвергентной сети конкретные сервисы с определенными сетевыми технологиями будут получать различные регулирующие процедуры. |
Outpatient treatment allows individuals to remain at their place of residence and receive treatment when needed or on a scheduled basis. |
Амбулаторное лечение позволяет людям оставаться на своем месте жительства и получать лечение по мере необходимости или в плановом порядке. |
As in many countries, those with influence may receive favorable treatment before the law. |
Как и во многих других странах, те, кто обладает влиянием, могут получить благоприятное отношение перед законом. |
The objective is to construct two groups that are similar except for the treatment that the groups receive. |
Цель состоит в том, чтобы построить две группы, которые похожи, за исключением лечения, которое получают эти группы. |
Your wife will receive treatment for her illness. |
Ваша жена пройдет лечение от своей болезни. |
People with severe haemophilia who don't receive adequate, modern treatment have greatly shortened lifespans and often do not reach maturity. |
Люди с тяжелой формой гемофилии, которые не получают адекватного современного лечения, значительно сокращают продолжительность своей жизни и часто не достигают зрелости. |
Diabetics are more likely to receive treatment and meet treatment targets in the U.S. than in Canada, England, or Scotland. |
Диабетики чаще получают лечение и достигают целевых показателей в США, чем в Канаде, Англии или Шотландии. |
If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied. |
Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута. |
Anyone showing signs of a contagious illness will receive special treatment here... the airport's purpose-built quarantine center. |
Людям с симптомами заразных болезней окажут срочную помощь в специально созданном карантинном центре аэропорта. |
Members of the first three minority religions receive special treatment under Iranian law. |
Представители первых трех религий меньшинств пользуются особым режимом в соответствии с иранским законодательством. |
Assigning a subject to a placebo group can pose an ethical problem if it violates his or her right to receive the best available treatment. |
Назначение субъекта в группу плацебо может создать этическую проблему, если это нарушает его право на получение наилучшего доступного лечения. |
Those who cooperated could hope to rise up the hierarchy and receive better treatment. |
Те, кто сотрудничал, могли надеяться подняться по иерархической лестнице и получить лучшее обращение. |
Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment. |
Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению. |
Those who have severe symptoms from an arrhythmia may receive urgent treatment with a jolt of electricity in the form of cardioversion or defibrillation. |
Те, у кого есть серьезные симптомы аритмии, могут получить срочное лечение с помощью электрического разряда в виде кардиоверсии или дефибрилляции. |
In 2014, IDF soldiers found an abused hyena in Hebron and sent it to receive treatment in Israel. |
В 2014 году солдаты Армии обороны Израиля нашли в Хевроне гиену, подвергшуюся насилию, и отправили ее на лечение в Израиль. |
A perpetrator found guilty by the court is often required to receive treatment. |
Преступник, признанный судом виновным, часто нуждается в лечении. |
They get up-to-date care from cancer experts, and they receive either a new treatment being tested or the best available standard treatment for their cancer. |
Они получают самую современную помощь от специалистов по раку, и они получают либо новое лечение, которое тестируется, либо лучшее доступное стандартное лечение для их рака. |
The U.S. State Department had made arrangements for Halabi to receive medical treatment there after suffering his first of two myocardial infarctions. |
Где Государственный Департамент США организовал для Халаби лечение после его первого инфаркта миокарда из двух. |
The majority of individuals with PFPS receive nonsurgical treatment. |
Большинство людей с ПФП получают нехирургическое лечение. |
People with moderate to severe injuries are likely to receive treatment in an intensive care unit followed by a neurosurgical ward. |
Люди с травмами средней и тяжелой степени, скорее всего, получат лечение в отделении интенсивной терапии, а затем в нейрохирургическом отделении. |
And about 2.7 times lower level of Phenylacetate was found in the patient's blood compared to what we see in our patients' who receive successful treatment. |
В крови пациентов было обнаружено примерно в 2.7 раза меньшее содержание фенилацетата, чем у пациентов, проходящих успешное лечение у нас. |
When you receive the treatment plan and cost estimate you can take your time to consider your options. |
Получив план лечения и предполагаемую сумму затрат, Вы можете спокойно рассмотреть варианты. |
but it's probably not the best place to receive medical treatment. |
но не самое лучшее место для получения медицинской помощи. |
The pieces, or the proposed precursors, receive the same treatment, until available and ideally inexpensive starting materials are reached. |
Куски или предлагаемые предшественники подвергаются той же обработке до тех пор, пока не будут получены доступные и в идеале недорогие исходные материалы. |
Data gathered shows that, while the availability of surgical treatment for fistula is growing, only a fraction of fistula patients receive treatment annually. |
Собранные данные свидетельствуют о том, что, хотя масштабы практики хирургического лечения свищей расширяются, ежегодно соответствующим лечением обеспечивается лишь крайне незначительное число страдающих свищами пациентов. |
The information that a medical laboratory scientist gives to the doctor influences the medical treatment a patient will receive. |
Информация, которую ученый медицинской лаборатории дает врачу, влияет на то, какое лечение получит пациент. |
One ship's crew received routine doses of lemon juice while the other three ships did not receive any such treatment. |
Экипаж одного корабля получал обычные дозы лимонного сока, в то время как остальные три корабля такого лечения не получали. |
On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment. |
При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения. |
And when I read that if, I understood better why one in four people receives excessive or unwanted medical treatment, or watches a family member receive excessive or unwanted medical treatment. |
И когда я прочла это если, я поняла, почему один из четырёх человек получает избыточное или ненужное лечение, или член его семьи. |
In early 2008, Tiffany was diagnosed with vocal nodules and had to receive medical treatment. |
В начале 2008 года Тиффани поставили диагноз голосовые узелки, и ей пришлось лечиться. |
Particularly galling for him was the insistence that he release his one-time rival, Yulia Tymoshenko, from prison in order to receive medical treatment in Germany. |
Особенно раздражало его требование освободить его бывшую соперницу Юлию Тимошенко из тюрьмы, чтобы она могла отправиться лечиться в Германию. |
Informed consent is usually required for a study to be considered ethical, including the disclosure that some test subjects will receive placebo treatments. |
Информированное согласие обычно требуется для того, чтобы исследование считалось этичным, включая раскрытие того, что некоторые испытуемые будут получать лечение плацебо. |
Along with the dentist's professional skill and expertise, EBD allows dentists to stay up to date on the latest procedures and patients to receive improved treatment. |
Наряду с профессиональным мастерством и опытом стоматолога, EBD позволяет стоматологам оставаться в курсе последних процедур, а пациентам получать улучшенное лечение. |
Therefore it is essential to promote an environmentally sound solid waste treatment and disposal programme. |
Поэтому существенно важно содействовать экологически рациональному обращению с твердыми отходами и развивать программы их удаления. |
Member States that do levy income taxes on their nationals working for the Organization do not receive this credit in full. |
Государства-члены, которые взимают подоходный налог со своих граждан, работающих в Организации, не получают этого кредита в полном объеме. |
I can't even speculate on a treatment until I know more about what caused her condition. |
Я даже не могу гадать о лечении, пока не узнаю больше о том, что вызвало её состояние. |
And we both agree that it would be detrimental to your treatment if we were to shut down, even for a little while. |
И мы оба согласились, что для вашего лечения было бы недопустимо, если мы прервёмся даже на некоторое время. |
You are about to receive the honor of going into combat for the first time as Ultramarines. |
Вам скоро выпадет честь пойти в свой первый бой как Ультрамарины. |
Здесь пациент, которому необходима помощь. |
|
I have always tried not to give special treatment to my sons, that would include Joe. |
Я всегда старался не ставить в привилегированное положение никого из сыновей, включая Джо. |
FrontlineSMS enables users to connect a range of mobile devices to a computer to send and receive SMS text messages. |
FrontlineSMS позволяет пользователям подключать различные мобильные устройства к компьютеру для отправки и получения SMS-сообщений. |
Direct Glycerol treatment of testes has been found to cause significant long term reduction in sperm count. |
Было обнаружено, что прямая обработка Семенников глицерином вызывает значительное долгосрочное снижение количества сперматозоидов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receive equal treatment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receive equal treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receive, equal, treatment , а также произношение и транскрипцию к «receive equal treatment». Также, к фразе «receive equal treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.