Recent survey findings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
of a more recent date - на более позднюю дату
recent chapter - недавняя глава
another recent development - еще одно недавнее развитие
recent places - недавние места
recent assessment - недавняя оценка
its most recent report on - его последний доклад о
in a recent survey - в недавнем исследовании
growth in recent years - рост в последние годы
recent immigrant groups - последние группы иммигрантов
recent data shows - последние данные показывают
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
noun: обзор, обследование, исследование, съемка, осмотр, обозрение, изыскание, инспектирование, межевание, топографическая съемка
verb: обследовать, обозревать, осматривать, инспектировать, межевать, делать обзор, производить съемку, производить землемерную съемку, производить изыскания, производить исследования
adjective: обзорный
complexity survey - исследование сложности
survey calculation - расчет опрос
results of a survey - Результаты опроса
larger scale survey - больше масштабного опроса
survey across - обследования по
survey weights - веса обследования
visual survey - визуальный осмотр
can survey - можно обследовать
in a survey conducted by - в ходе опроса, проведенного
economically active population survey - Экономически активное обследование населения
Синонимы к survey: examination, consideration, overview, scrutiny, review, appraisal, inspection, study, poll, research
Антонимы к survey: ignorance, neglect, negligence, ignore
Значение survey: a general view, examination, or description of someone or something.
brief summary of findings - Краткое изложение результатов
investigation findings - результаты расследования
archeological findings - археологические находки
forensic findings - судебно-медицинские заключения
adverse findings - неблагоприятные результаты
findings of the review - Результаты обзора
building on the findings - основываясь на результатах
based on findings from - основываясь на результатах
findings of the exercise - Результаты осуществления
that its findings - что его выводы
Синонимы к findings: detecting, discovery, uncovering, location, locating, detection, conclusion, judgment, verdict, order
Антонимы к findings: inquest, ambiguity, catch twenty two, catch twenty two, cessation, circumstances, concerns, controversies, dead end, decline
Значение findings: the action of finding someone or something.
These recent findings may, at least in part, be carried forward by epigenetic changes that impact the regulation of stress physiology. |
Эти недавние открытия могут, по крайней мере частично, быть перенесены эпигенетическими изменениями, которые влияют на регуляцию физиологии стресса. |
Recent research of adult’s free recall and cognitive triage displayed similar findings of recall performance being poorer in older adults compared to younger adults. |
Недавние исследования свободного припоминания и когнитивной сортировки взрослых показали, что аналогичные результаты эффективности припоминания были хуже у пожилых людей по сравнению с молодыми взрослыми. |
However, recent findings have indicated the inhibition of HMGCoAR as a key mechanism. |
Однако недавние результаты показали, что ингибирование HMGCoAR является ключевым механизмом. |
More recent findings suggested that mothers often miss meals in advanced economies too. |
Более поздние результаты показали, что матери часто пропускают прием пищи и в странах с развитой экономикой. |
However, recent archeological findings have suggested that the region was densely populated. |
Однако недавние археологические находки свидетельствуют о том, что этот регион был густо заселен. |
Recent anthropological findings have suggested that the region was actually densely populated. |
Недавние антропологические находки позволяют предположить, что этот регион действительно был густо заселен. |
Now, there have been some recent interesting findings of Norse relics on Baffin island off the coast of Canada. |
И еще, есть одна недавняя интересная находка - Норвежские мощи в Баффиновой Земле у побережья Канады. |
Recent studies have shown that specific neurological findings have affected idiopathic occipital lobe epilepsies. |
Недавние исследования показали, что специфические неврологические находки повлияли на идиопатические эпилепсии затылочной доли. |
More recent research studies have continued to support these findings. |
Более поздние исследования продолжают подтверждать эти выводы. |
Recent findings indicate that QC can also act as a reservoir of stem cells to replenish whatever is lost or damaged. |
Недавние исследования показывают, что КК может также выступать в качестве резервуара стволовых клеток для восполнения того, что утрачено или повреждено. |
Более поздние исследования подтвердили эти выводы. |
|
However, recent anthropological findings have suggested that the region was actually densely populated. |
Однако недавние антропологические исследования показали, что этот регион был на самом деле густонаселенным. |
However, recent archaeological findings have suggested that the region was actually densely populated. |
Однако недавние археологические находки свидетельствуют о том, что этот регион действительно был густо заселен. |
Also, recent archeological findings in the Kuyavia region, confirmed the presence of the Roman Legions on the territory of Poland. |
Также недавние археологические находки в районе Куявии подтвердили присутствие римских легионов на территории Польши. |
More recent studies not included in the review support the negative findings. |
Более поздние исследования, не включенные в обзор, подтверждают эти негативные выводы. |
The most recent report, The People's Business, details the findings of the 2013 survey. |
В самом последнем докладе Народный бизнес подробно излагаются результаты опроса, проведенного в 2013 году. |
Recent findings support that the earliest known controlled use of fire took place in Wonderwerk Cave, South Africa, 1.0 Mya. |
Недавние находки подтверждают, что самое раннее известное контролируемое использование огня имело место в пещере Wonderwerk, Южная Африка, 1,0 млн лет назад. |
However, recent evidence challenges these findings. |
Однако последние данные опровергают эти выводы. |
Findings in recent studies suggesting the role of cortisol with curiosity support the idea of optimal arousal theory. |
Результаты последних исследований, свидетельствующие о роли кортизола в развитии любопытства, подтверждают идею теории оптимального возбуждения. |
Recent epidemiological and laboratory evidence confirm previous findings of an association between sleep loss and increased risk of obesity. |
Последние эпидемиологические и лабораторные данные подтверждают предыдущие выводы о связи между потерей сна и повышенным риском ожирения. |
Recent findings have confirmed important examples of heritable changes that cannot be explained by direct agency of the DNA molecule. |
Недавние открытия подтвердили важные примеры наследуемых изменений, которые не могут быть объяснены прямым действием молекулы ДНК. |
Recent findings indicate that glial cells, such as microglia and astrocytes, serve as important resident immune cells within the central nervous system. |
Недавние открытия показывают, что глиальные клетки, такие как микроглии и астроциты, служат важными резидентными иммунными клетками в центральной нервной системе. |
The report summarized findings of recent data collection activities, especially from cruise ships operating in Alaskan waters. |
В докладе кратко излагаются результаты последних мероприятий по сбору данных, особенно с круизных судов, действующих в водах Аляски. |
Recent findings show no necessity of large populations of bacteria for the appearance of antibiotic resistance. |
Последние данные свидетельствуют об отсутствии необходимости в больших популяциях бактерий для появления устойчивости к антибиотикам. |
The following are some of the most recent findings on prevalence rates in regions endemic with hookworm. |
Ниже приводятся некоторые из самых последних данных о распространенности анкилостомы в регионах, эндемичных по ней. |
These findings are boosted by the recent discovery of S. Paratyphi C within a 13th century Norwegian cemetery. |
Эти находки подкрепляются недавним открытием S. Paratyphi C на норвежском кладбище 13-го века. |
Recent research, which included the Jastrow illusion, placed these findings in doubt. |
Недавние исследования, включавшие в себя иллюзию Джастро, поставили эти выводы под сомнение. |
They also reported findings from a then-recent study of cyberbullying. |
Они также сообщили о результатах недавно проведенного исследования киберзапугивания. |
Scientists regard this argument as having been disproved in the light of research dating back to 1996 as well as more recent findings. |
Ученые считают, что этот аргумент был опровергнут в свете исследований, проведенных еще в 1996 году, а также более поздних результатов. |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
They lost their medic in a recent skirmish, and I offered to take his place. |
Они потеряли своего медика в последней стычке, и я предложил занять его место. |
We have compiled a report of our findings, and you might at least listen to our conclusions. |
Мы сообщили о наших находках, и вы, по крайней мере, можете выслушать наше заключение. |
After considering the evidence, the Select Committees may report to the House with findings and recommendations. |
После рассмотрения информации такие комитеты могут представлять палате свои выводы и рекомендации. |
The information in the report on Iraq's procurement of missile-related items, components and materials correlate well with UNMOVIC findings. |
Содержащаяся в докладе информация о закупках Ираком относящихся к ракетам предметов, компонентов и материалов вполне согласуется с выводами ЮНМОВИК. |
The independent expert did not have knowledge of more recent statistics. |
Независимый эксперт не располагает более свежими статистическими данными. |
These findings must be addressed when concrete measures are drawn up for the revival of the peace process in the region. |
Эти факты необходимо будет учесть при разработке конкретных мер, направленных на оживление мирного процесса в регионе. |
Interviews for the second gender barometer were currently under way, and the findings would be available at the beginning of 2002. |
В настоящее время проводятся собеседования в рамках второго опроса общественного мнения о равноправии мужчин и женщин, и их результаты будут получены в начале 2002 года. |
Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria. |
Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии. |
Да мэм, дважды проверили наши находки. |
|
I cross-referenced all recent parolees in Tri-Taylor and the surrounding areas with their known identifiers. |
Я проверил всех вышедших по УДО в Трай-Тэйлоре и ближайших районах с подходящими приметами. |
My recent illness, for instance, or this shithole I'm living in, direct manifestation of negative thought. |
Моя прошлая болезнь, например, или дыра, в которой я живу. Это прямое доказательство негативного мышления. |
Graeber had forgotten that in recent years he had hardly seen anything else. |
Гребер забыл, что за последние годы он почти ничего другого не видел. |
Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. |
Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание. |
First of all, I would like to say that I have thought over carefully all you said to me at our recent meeting. |
Прежде всего, хочу, чтобы Вы знали, что я серьезно обдумал сказанное Вами во время нашей встречи. |
Only recent wars have forced this congregation to worship in exile across the Syrian border. |
Только войны последних лет заставили эту общину перенести свои службы через границу в Сирию - в изгнание. |
Самый недавний пример - Молдова. |
|
Perhaps he was overcome by the relentless heat of recent days. |
Возможно, на него подействовала эта невыносимая жара. |
Well, a recent investment opportunity fell through, leave us in a cash-poor position. We need 125,000 immediately. |
Ну, поскольку недавний инвестиционный проект провалиться, оставив нас без гроша в кармане, нам срочно нужно 125 000. |
This rule has, however, been thrown into doubt by the recent decision of Collier v Wright Ltd. |
Однако это правило было поставлено под сомнение недавним решением Collier v Wright Ltd. |
Dick Holbrook published his findings in Storyville magazine. |
Дик Холбрук опубликовал свои выводы в журнале Storyville. |
His investigations were subsequently published in Comptes Rendus, and a summary of his findings were published in the journal Nature. |
Его исследования были впоследствии опубликованы в Comptes Rendus,а краткое изложение его выводов было опубликовано в журнале Nature. |
Subgroups have also been distinguished by neuroimaging findings and treatment response. |
Подгруппы также были выделены по результатам нейровизуализации и реакции на лечение. |
Another 2005 Gallup poll echoes the findings of the 2015 Pew Research Center study by finding 57% of Americans approved the bombings while 38% disapproved. |
Другой опрос Гэллапа 2005 года перекликается с результатами исследования Pew Research Center 2015 года, обнаружив, что 57% американцев одобрили взрывы, в то время как 38% не одобрили. |
Компания Samsung опубликовала свои официальные выводы 23 января 2017 года. |
|
Furthermore, theses findings present a uniform effect, regardless of an individuals age, gender, or training status. |
Кроме того, результаты этих исследований дают единый эффект, независимо от возраста, пола или статуса обучения отдельных людей. |
Should really get more attention and the commission findings on this should be cited. |
Это действительно должно привлечь больше внимания, и выводы комиссии по этому вопросу должны быть процитированы. |
Deci's findings didn't come without controversy. |
Выводы деци не обошлись без споров. |
Diagnosis may be made on clinical findings or through antistreptolysin O antibodies found in the blood. |
Диагноз может быть поставлен на основании клинических данных или с помощью антител к антистрептолизину о, обнаруженных в крови. |
The statement by the Kingdom of Bahrain, the home country of the DHL plane, mostly agrees with the findings of the report. |
Заявление Королевства Бахрейн, страны базирования самолета DHL, в основном согласуется с выводами доклада. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent survey findings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent survey findings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, survey, findings , а также произношение и транскрипцию к «recent survey findings». Также, к фразе «recent survey findings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.