Reference text - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reference text - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
текст ссылки
Translate

- reference [noun]

noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра

verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться

- text [noun]

noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии

verb: писать крупным почерком

  • multi-party text chat - многосторонний текстовый чат

  • correct the text - исправить текст

  • text-only string of information - текстовая строка информации

  • text of the bible - текст Библии

  • appears in the text - появляется в тексте

  • background text - фон текста

  • sacred text - священный текст

  • hover text - парения текст

  • text here - текст здесь

  • text contained in document - текст, содержащийся в документе

  • Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative

    Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site

    Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.


basic text, informational text type, nonliterary text


For now, referencing the text is the most pressing task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент обращение к тексту является самой насущной задачей.

If the original, untranslated text is available, provide a reference for it or include it, as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеется оригинальный, непереведенный текст, предоставьте ссылку на него или включите его, если это необходимо.

No other writers are similarly referenced or endorsed within the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что эта тема не должна вызывать здесь никаких нареканий.

Tone marks for the first mention as reference are fine, but we shouldn't be adding them to every occurrence of pinyin throughout the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тональные знаки для первого упоминания в качестве ссылки хороши, но мы не должны добавлять их к каждому появлению пиньинь по всему тексту.

My text cited both Curtis and Catalán and gace references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем тексте приводились ссылки как на Кертиса, так и на Каталана и Гейса.

The idea is that we should introduce these themes and then reference them at appropriate points in the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что мы должны ввести эти темы и затем ссылаться на них в соответствующих точках текста.

Carathéodory's name does not appear in the list of some 6 or 7 hundred references given in that 1935 text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя каратеодори не фигурирует в списке из примерно 6 или 7 сотен ссылок, приведенных в этом тексте 1935 года.

As expected, the Greek text includes many references to King Ptolemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ожидалось, в греческом тексте неоднократно упоминается Птолемей.

I don't understand what is wrong with my article, i am providing sources references and an extensive translation of text and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, что не так с моей статьей, я предоставляю ссылки на источники и обширный перевод текста и истории.

I removed the text in the 3rd paragraph because most of it was repeated word for word in the sibylline books topic that are referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил текст в 3-м абзаце, потому что большая его часть была повторена слово в слово в теме sibylline books, на которую ссылаются.

Inline citations are most commonly placed by inserting a reference between URL tags, directly in the text of an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встроенные цитаты чаще всего помещаются путем вставки ссылки между URL-тегами непосредственно в текст статьи.

If a reference is to text that appears before a comma, should we perhaps have the reference also before the comma?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ссылка относится к тексту, который появляется перед запятой, может быть, мы должны также иметь ссылку перед запятой?

I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст.

Healy found numerous references in the text of Hamlet to clothes which, he thought, showed that the Dane was based on a legendary Irish tailor called Howndale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хили обнаружил в тексте Гамлета многочисленные упоминания об одежде, которые, по его мнению, свидетельствовали о том, что датчанин был основан на легендарном ирландском портном по имени Хаундейл.

The intro also has a fair amount of text and references concerning possible new or ongoing spill - a topic that doesn't occur that in the main article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вступлении также есть изрядное количество текста и ссылок, касающихся возможного нового или продолжающегося разлива - тема, которая не встречается в основной статье.

For the sake of clarity, and order, I believe that a reference should be featured in the actual body of the text before it gets listed under references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ясности и порядка я считаю, что ссылка должна быть включена в фактический текст, прежде чем она будет включена в список ссылок.

As this is so far the only reference documenting the extent of the dispute, should this be reflected in the article text?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это пока единственная ссылка, документирующая масштабы спора, следует ли это отразить в тексте статьи?

Kwamikagami, references must be given in the text, not in the edit summary . Author's name also, and inline citation, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kwamikagami, ссылки должны быть даны в тексте, а не в резюме редактирования . Имя автора также, и встроенная цитата, Если это возможно.

The text also continuously references Nazism, blaming the barbarism of colonialism and how whitewashed and accepted the tradition, for Hitler’s rise to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст также постоянно ссылается на нацизм, обвиняя варварство колониализма и то, как обелили и приняли традицию, за приход Гитлера к власти.

In reality there were many in-text references with dates and pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле в тексте было много ссылок с датами и страницами.

There are references to them in several ancient text such as Mahavamsa, Manimekalai and also in other Sanskrit and Pali literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ссылки на них в нескольких древних текстах, таких как Махавамса, Манимекалай, а также в другой санскритской и Палийской литературе.

I am having trouble with repeated attempts to delete seemingly referenced text in the Budweiser boycot section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня возникли проблемы с повторными попытками удалить кажущийся ссылочным текст в разделе бойкота Budweiser.

I also added links to two of the references where the full text is available and changed the access template to open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также добавил ссылки на две ссылки, где доступен полный текст, и изменил шаблон доступа, чтобы открыть.

Part of the text and references was copied and pasted from Generation loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть текста и ссылок была скопирована и вставлена из потери поколения.

Sir William Blackstone's Commentaries on the Laws of England, were highly influential and were used as a reference and text book for English Common Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии сэра Уильяма Блэкстоуна к английским законам имели большое влияние и использовались в качестве справочного пособия и учебника по английскому общему праву.

No Fair Use Rationales, wild links in the text, the references don't have enough detail in them, you need them like .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких обоснований добросовестного использования, дикие ссылки в тексте, ссылки не имеют достаточной детализации, они нужны вам, как ...

I am writing a paper using the Turabian author-date Parenthetical Reference format in text, and the reference list rather than bibliographic format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу статью, используя Турабский формат Парентетической ссылки на автора-дату в тексте и список ссылок, а не библиографический формат.

Such content notes may themselves contain a style of parenthetical referencing, just as the main text does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие примечания по содержанию могут сами содержать стиль парентетической ссылки, как и основной текст.

We can send a normal text that's smart and funny and references a thing from before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно послать обычное сообщение умное и смешное... с отсылками к прошлым диалогам.

The same text gives referenced facts for this theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же текст дает ссылки на факты для этой теории.

This reference is highly relevant to the article but I have removed since it is not featured in the article text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ссылка очень важна для статьи, но я удалил ее, так как она не фигурирует в тексте статьи.

This is the text which you are going to verify with a reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это текст, который вы собираетесь проверить с помощью ссылки.

I've trawled through the history to find the original text and reference and reinstated them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рылся в истории, чтобы найти оригинальный текст и ссылку, и восстановил их.

The program automatically numbers with a superscript in the text and adds the reference to the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа автоматически нумерует текст с надстрочным знаком и добавляет ссылку в список.

1 to 127 criteria in the form of a number, expression, cell reference, or text that define which cells will be averaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От 1 до 127 условий в форме числа, выражения, ссылки на ячейку или текста, определяющих ячейки, для которых будет вычисляться среднее.

Explicit references would be mentioning the text or letter by name, or a recognizable form of that text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явные ссылки - это упоминание текста или буквы по имени или узнаваемая форма этого текста.

The guideline is practically all about something called prose text size which doesn't include lists or references or a lot of other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство практически полностью посвящено чему-то, называемому размером прозаического текста, который не включает в себя списки или ссылки или много других вещей.

Many references in the text lack explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ссылки в тексте не содержат пояснений.

I am seeking your permission to use your text either directly, or as a reference for my original writing on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вашего разрешения использовать ваш текст либо непосредственно, либо в качестве ссылки для моего оригинального письма на эту тему.

However, in general, everything should be sourced, whether within the text, with a footnote, or with a general reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в целом, все должно быть получено, будь то в тексте, со сноской или с общей ссылкой.

However, as old as the Rig Veda, the oldest Vedic text, there are clear references to a chakra or wheel of 360 spokes placed in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как бы ни была стара Ригведа, самый древний ведический текст, в нем есть явные упоминания о чакре или колесе из 360 спиц, расположенных в небе.

A general reference is a citation to a reliable source that supports content, but is not linked to any particular text in the article through an inline citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая ссылка-это ссылка на надежный источник, который поддерживает контент, но не связан с каким-либо конкретным текстом в статье посредством встроенного цитирования.

The fake text refers only to gold, not to silver, which was added by 1998 to Internet references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фальшивый текст относится только к золоту, а не к серебру, которое было добавлено в 1998 году к интернет-ссылкам.

Reference in the text has no entry in the References/Notes section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка в тексте не имеет записи в разделе Ссылки/Примечания.

Text that references specific ages or age ranges

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст, упоминающий определенный возраст или возрастные диапазоны

Of the two referenced books, neither is cited within the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двух упомянутых книг ни одна не цитируется в тексте.

They are referring to in-line citation style or end references, not leaving external links in the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ссылаются на встроенный стиль цитирования или конечные ссылки, не оставляя внешних ссылок в тексте.

I am settled on the text, yet 1 more reference needs to be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановился на тексте, но еще 1 ссылка должна быть добавлена.

They are often used to provide cross-references to other sources or to combine conflicting opinions on a text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто используются для перекрестных ссылок на другие источники или для объединения противоречивых мнений по тексту.

This article incorporates public domain text from the reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья включает в себя текст общественного достояния из ссылки.

Before embarking upon the essential task of this preliminary report, reference should be made to the historical background of the present study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем приступать к такой ответственной задаче, как подготовка настоящего предварительного доклада, необходимо упомянуть об исторических предпосылках настоящего исследования.

We are evidently far outside our own galaxy, judging from the lack of traceable reference points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы явно очень далеко от нашей галактики, судя по отсутствию точек отсчета.

There are no text messages on this phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ телефоне нет текстовых сообщений.

And you think you can find a reference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, что сможете найти описание?

You could've just sent a text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы прислать смс.

No, people text because they don't like to be put on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, люди пишут смс, потому что не хотят, чтобы их поставили в затруднительное положение.

That was a very impressive pop culture reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень впечатляющая отсылка к поп-культуре.

Second, the reference to Don Regan that you're mentioning was an anecdote illustrating an important point about Reagan's style of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, ссылка на Дона Ригана, которую вы упомянули, была анекдотом, иллюстрирующим важный момент о стиле правления Рейгана.

While this could be at infinity, a much more useful reference is the Earth itself, which is assumed to be at the same potential everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это может быть в бесконечности, гораздо более полезным ориентиром является сама Земля, которая, как предполагается, имеет одинаковый потенциал везде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reference text». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reference text» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reference, text , а также произношение и транскрипцию к «reference text». Также, к фразе «reference text» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information