References to persons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

References to persons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ссылки на лицо,
Translate

- references [noun]

noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра

verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



We often find references to psychoanalysis embodied in the very relations between persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часто встречаем отсылки к психоанализу, заключающиеся в самих отношениях персонажей.

In making his proposal, he produced references to persons of high social position in Holland, who could answer for him, so far as the questions of character and position were concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав предложение, он указал на лица с высоким положением в Г олландии, которые могли ручаться за его поведение и общественное положение.

Those persons who have been removing the reference to it should read the article first before making irrelevant criticisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те лица, которые удаляют ссылку на него, должны сначала прочитать статью, прежде чем делать неуместные критические замечания.

The term was not originally used in reference to actual rats, but for persons who lived off others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально этот термин использовался не для обозначения настоящих крыс, а для людей, которые жили за счет других.

Registry currently cross-referencing in case any subjects are persons of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные занесены в реестр и проверяются на предмет связи с интересующими лицами.

(g) (reference to a group of persons) a group of persons or things is a reference to any two or more of them jointly and to each of them individually;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ж) (ссылка на группу лиц) группа лиц или предметов - ссылка на два и более из них совместно или раздельно;

The benefit amount is 70% of the legal reference salary plus additional amounts for persons with dependants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер пособия составляет 70% от заработной платы юридического лица плюс дополнительные суммы для лиц, имеющих иждивенцев.

Even statements that seem to have been written by persons familiar with linguistic terms and methods frequently lack any reference to authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже утверждения, которые, по-видимому, были написаны людьми, знакомыми с лингвистическими терминами и методами, часто не имеют никакого отношения к авторитету.

One is guilty of detraction who discloses another's faults and failings to persons who did not know them without objectively valid reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновен в умалении тот, кто раскрывает чужие недостатки и недостатки людям, которые не знали их без объективно обоснованной причины.

Any similarity with actual persons or incidents is purely coincidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое сходство с фактическими лицами и ситуациями является случайным.

Brogan pulled a road atlas from the stack of reference material on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броган достал из кипы бумаг на столе дорожный атлас.

At the reference desk on the second floor, I found a librarian and asked if I could use the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже я нашел библиотекаря и спросил, можно ли воспользоваться Интернетом.

In a small number of developed countries, organizations of older persons have built strong constituencies in the past several decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько десятилетий в небольшом числе развитых стран организации пожилых людей приобрели большой вес в обществе.

The provisions concerning the reunification of families have been clarified by defining the persons who can be considered family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточнены положения, касающиеся воссоединения семей, определены категории лиц, которых можно считать членами семьи.

Further, the concept of optimal utilization should be explained by reference to the principle of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо прояснить концепцию оптимального использования путем ссылки на принцип устойчивого освоения.

The overall increase in mortality cab thus be explained by a worsening in the health of persons over 60 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, общий рост смертности в республике обусловлен ухудшением здоровья представителей второй уязвимой группы.

Hence the reference was considered not only useful but essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду этого ссылка была сочтена не только полезной, но и крайне важной.

If they are found in distress at sea, they are persons who must be rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они попадают в бедствие на море, то их называют лицами, которых надлежит спасать.

Four hundred eighty-one persons received loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предоставлены кредиты для 481 человека.

Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права.

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

They all differ in focus and content and are tailored to the interests of persons from various strata of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они отличаются по тематике, содержанию, рассчитаны на интересы людей различных социальных слоев населения.

One delegation noted that the increase in the budget did not seem to correspond with the growth in figures of persons of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация отметила, что темпы увеличения бюджета, по-видимому, не соответствуют росту численности населения, нуждающегося в оказании помощи.

Host country police subsequently arrested the UNSOA staff member and two local persons, and all three are awaiting trial on a charge of conspiracy to commit murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция принимающей страны впоследствии арестовала сотрудника ЮНСОА и двух местных жителей, и все трое в настоящее время ожидают судебного разбирательства по обвинению в участии в заговоре с целью совершения убийства.

Besides, it would be full of interest for those persons who had never been higher than a cow pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно людям, которые не бывали нигде, кроме своих конурок.

There are certain affinities between the persons we quit and those we meet afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какая-то связь между теми, с кем расстаешься, и теми, с кем встречаешься.

Can you put me through to Missing Persons at the East Midlands Constabulary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соедините меня с отделом розыска пропавших без вести полиции Восточного Мидленда.

Persons who have never had anything to do with the action of the law usually have the darkest notions as to the meaning of solitary or secret confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно лицам, которым не доводилось сталкиваться с судебными властями, заключение в одиночную камеру рисуется в самом мрачном свете.

We had asked a few drinks for the interval, but when there we arrived there were other persons to drink them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заранее заказали коктейли на время антракта. А когда пришли туда, они пили наши коктейли.

Our last update confirmed physical evidence at the suspect's home proved connections to dozens of missing persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя информация подтверждает, что вещественные доказательства найденные в доме подозреваемого, доказали его причастность к исчезновению множества людей.

Seriously, I don't have the reference number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзно, у меня нет справочного номера.

I remember a reference in Ormskirk to a kingdom that lies behind reflective surfaces, full of the most remark...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню Ормскирк ссылался на королевство, которое лежит за отражающими поверхностями, оно полно удиви...

Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии?

Cross-reference them against our vic's description, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравни их данные с описанием нашей жертвы, ладно?

Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные.

Yeah, but the tablet makes reference to a location where there might be a second Stargate, here on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да но в дощечке есть упоминание места, где могут быть вторые Врата. Здесь на Земле.

Your search will need to extend to missing persons, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо расширить поиск включив всех пропавших людей.

For future reference, no bodily-fluids forensics crap while I'm eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На будущее, никаких судебно-медицинских выделений, пока я ем.

Amanda Shillingford said it in reference to me on my way out of Geometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда Шиллингфорд сказала это, намекая на меня , когда я уходила с геометрии

Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно?

But missing persons discovered a little activity on Malcolm ward's bank card at an atm right here in Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поиск пропавших обнаружил использование банковской карты Малькольма Уорда в банкомате здесь, на Манхэттане.

Unfortunately, we lack reference points on which to plot a return course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, нам не хватает точек, от которых отсчитывать путь.

Have you finished my reference yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ещё не закончили мое рекомендательное письмо?

Every master in Chancery has had a reference out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый референт Канцлерского суда наводил справки в приобщенных к ней документах.

You will be pleased to receive her with the utmost cordiality, as you will receive all persons whom I present in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте же любезны принять ее с величайшим радушием, наравне со всеми теми, кого я ввожу в этот дом.

And this belief is a gross error, for in the Louvre there are more than fifty paintings in which are found mixes of persons clothed and nude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это убеждение является грубой ошибкой, ибо в Лувре есть более пятидесяти картин, на которых изображены люди, одетые и обнаженные.

That's why still today the persons belonged to Mudgal Gotra are considered highly ethical and had infinite patience in compare to average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему до сих пор люди, принадлежащие к Мудгал Готре, считаются высоконравственными и обладают бесконечным терпением по сравнению со средними.

In the bills, reference was made to a discussion and a fax sent by Lloyds to the lawyer about case assignment issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законопроектах, была сделана ссылка на обсуждение и факс, отправленный по Lloyds в адвокат о проблемах, кейс-задания.

Households headed by persons between the ages of 45 and 54 had a median household income of $61,111 and a mean household income of $77,634.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домохозяйства, возглавляемые лицами в возрасте от 45 до 54 лет, имели средний доход в размере 61 111 долларов США и средний доход в размере 77 634 долларов США.

Some are still trusted by us and are being trained as our successors, persons like Khrushchev for example, who are still nestling beside us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым из них мы все еще доверяем и готовим их в качестве наших преемников, таких, например, как Хрущев, которые все еще гнездятся рядом с нами.

The common type of floater, present in most persons' eyes, is due to these degenerative changes of the vitreous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенный тип флоатера, присутствующий в глазах большинства людей, обусловлен этими дегенеративными изменениями стекловидного тела.

Only reference to this album in uk news since 1991 that I can find is passing mention in The Sun in an article about The Museum Of Bad Album Covers website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная ссылка на этот альбом в британских новостях с 1991 года, которую я могу найти, - это мимолетное упоминание в Sun в статье о веб-сайте музея плохих обложек альбомов.

He also wrote An Account of what seemed most remarkable in the five days’ peregrination of the five following persons, viz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также написал отчет о том, что казалось самым замечательным в пятидневном странствии пяти следующих лиц, а именно.

Hi I have uploaded a number of images which I want to tag as Fair use images of living persons, like in the upload drop down selection box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет я загрузил несколько изображений,которые я хочу пометить как добросовестное использование изображений живых людей, например, в раскрывающемся списке загрузки.

In other words, sleeping persons perceive fewer stimuli, but can generally still respond to loud noises and other salient sensory events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, спящие люди воспринимают меньше раздражителей, но в целом все еще могут реагировать на громкие звуки и другие заметные сенсорные события.

Split from About Spanish pronunciations posted on 9 February on the Language reference desk - Mr KEBAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрыв от примерно испанского произношения, опубликованного 9 февраля на справочном столе по языку - Mr KEBAB.

To what extent were or weren't these persons the KKK under another label?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени эти люди были или не были ККК под другим ярлыком?

A killing that endangers life or limb of an unspecific number of other persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, которое ставит под угрозу жизнь или конечность неопределенного числа других лиц.

These include the 2008 Anti Trafficking in Persons Act, the 1997 Anti Trafficking Act,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся закон о борьбе с торговлей людьми 2008 года, закон о борьбе с торговлей людьми 1997 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «references to persons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «references to persons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: references, to, persons , а также произношение и транскрипцию к «references to persons». Также, к фразе «references to persons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information