Regional director for africa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
department of regional economic expansion - министерство регионального экономического развития
regional mobile - региональный мобильный
regional disaggregation - региональная разбивка
regional councilors - региональные советники
adopted by the regional conference - принятой региональной конференции
a regional workshop on - региональный семинар по
that the regional centre - что областной центр
regional and local identities - региональные и местные идентичности
regional advisory committee - региональный консультативный комитет
regional road map - региональная дорожная карта
Синонимы к regional: by region, territorial, geographical, local, localized, parochial, district, provincial
Антонимы к regional: national, world, pandemic, all over the world, basic, brief, central, centralized, circumscribed, compact
Значение regional: of, relating to, or characteristic of a region.
noun: директор, режиссер, руководитель, постановщик, начальник, кинорежиссер, дирижер, член правления, духовник, буссоль
director's power - Мощность директора
has been a director - был директором
director and curator of - директор и куратор
director-general level - генеральный директор уровня
director general - генеральный директор
director business - коммерческий директор
deputy director of the department - заместитель директора департамента
director of the museum - директор музея
the director general on - генеральный директор по
position of a director - Позиция директора
Синонимы к director: manager, head, top dog, managing director, CEO, head honcho, chief, chief executive (officer), chair, chairwoman
Антонимы к director: employee, worker
Значение director: a person who is in charge of an activity, department, or organization.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
weapon for - оружие
for channelling - для каналирования
persecution for - преследование за
coupons for - купоны для
for editorial - для редакционной
depreciation for - амортизации
branches for - ветки для
for interiors - для интерьеров
for men and women for - для мужчин и женщин
for the special court for - для специального суда для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
in africa south of the sahara - В Африке к югу от Сахары
policy of apartheid in south africa - Политика апартеида в Южной Африке
namibia and south africa - Намибия и Южная Африка
several countries in africa - несколько стран Африки
green revolution in africa - зеленая революция в Африке
based in africa - основанный в африке
africa adaptation programme - Программа адаптации африки
imports from africa - импорт из Африки
africa progress panel - африки панель прогресса
countries within africa - страны, входящие в африке
Синонимы к africa: savannas, ethiopia, the veld, equatorial Africa, african, land of the Sahara, kenya, ghana, the high veld, south africa
Значение africa: the second largest continent (11.62 million square miles; 30.1 million sq km), a southward projection of the Old World landmass divided roughly in half by the equator and surrounded by sea except where the Isthmus of Suez joins it to Asia.
The regional director replied that nutrition was a complex problem and that there were other contributing factors. |
Региональный директор ответил, что проблема питания носит сложный характер и что имеются и другие воздействующие факторы. |
From 1969 to 1971, Nix was the executive director for the North Delta Regional Planning and Development District in Monroe. |
С 1969 по 1971 год Никс был исполнительным директором района регионального планирования и развития Северной Дельты в Монро. |
The regional director said that the component for children in especially difficult circumstances focused primarily on child labour and street children. |
Региональный директор отметил, что в рамках мероприятий в интересах детей, находящихся в особо трудных условиях, главное внимание уделяется проблемам детского труда и беспризорным детям. |
Six regional director teams have been established. |
Было создано шесть групп региональных директоров. |
I'm the Executive Director of a multi-million dollar regional theatre. |
Я исполнительный директор многомиллионного регионального театра. |
Oliver C. Wenger was the director of the regional PHS Venereal Disease Clinic in Hot Springs, Arkansas. |
Оливер С. Венгер был директором региональной клиники венерических заболеваний PHS в хот-Спрингсе, штат Арканзас. |
I have a call in to the store's regional director because, as we all know, Florida does not require guns to be registered. |
Я оставил сообщение региональному директору магазина, ведь, как мы все знаем, во Флориде не требуется регистрировать огнестрельное оружие. |
The regional director said that the number of institutionalized children gradually was decreasing. |
Региональный директор заявил, что число находящихся в специальных учреждениях детей постепенно уменьшается. |
He's DIS regional director Son Hyuk. |
Это региональный директор ОРС Сон Хёк. |
We were facing a catastrophic production shortfall, and my regional director cut a deal. |
Мы столкнулись к катастрофической нехваткой продукции, и мой региональный директор заключил сделку. |
The Regional Director said that a resident UNICEF project officer was monitoring the emergency relief operations and participating in the assessment mission. |
Региональный директор отметил, что находящийся в этой стране сотрудник ЮНИСЕФ по проекту контролирует операции по оказанию чрезвычайной помощи и участвует в миссии по оценке. |
The regional director provides annually a report to the Executive Board on MTRs and major evaluations. |
Региональный директор ежегодно представляет доклад об ССО и важных оценках Исполнительному совету. |
In responding to questions about child labour, the Regional Director stated that it was important to teach children that their work should not be hazardous. |
Отвечая на вопросы о детском труде, региональный директор сказал, что важно информировать детей о том, что их работа не должна представлять для них опасность. |
While at Leo Burnett, he worked as a regional account director in Germany and as the European regional new business director in London. |
Во время работы в Leo Burnett он работал региональным директором по работе с клиентами в Германии и новым директором Европейского регионального бизнеса в Лондоне. |
The Development Group Office reviews those requests internally and, whenever feasible, involves regional director teams in the allocation of funds. |
Канцелярия Группы по вопросам развития проводит внутреннее рассмотрение этих запросов и, по мере возможности, привлекает группы региональных директоров к выделению средств. |
I think the best version of me working as Midwest regional director is not in Chicago. |
Думаю, лучший вариант работы среднезападным региональным менеджером для меня не в Чикаго. |
I talked to the regional office, I talked to the assistant director, and everyone agrees. |
Я поговорил с региональным офисом, поговорил с помощником директора, и они все согласились. |
The regional director said that statistics were being updated and would be included in documentation as soon as it was available. |
Региональный директор заявил, что статистические данные обновляются и будут включены в документацию, как только они будут получены. |
He also works with the Juvenile Diabetes Research Foundation and serves as the Upstate New York Regional Director for the Juvenile Diabetes Foundation. |
Он также работает в исследовательском фонде ювенильного диабета и является региональным директором Фонда ювенильного диабета штата Нью-Йорк. |
Ramos held a teaching position at Lamar University in Beaumont, Texas and was Director of the Gallaudet University Regional Center in Texas. |
Рамос занимал преподавательскую должность в Университете Ламара в Бомонте, штат Техас, и был директором Регионального центра Университета Галлодет в Техасе. |
Eight years ago, I accepted a random internship at the Parks Department, and then Leslie told me to do a bunch of stuff, and now I'm executive director of regional whatever |
8 лет назад я случайно согласилась на стажировку в департаменте парков, а потом Лесли сказала мне кучу всего сделать и теперь я руководитель регионального чего-то там... |
Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies. |
Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения. |
The regional director said that all countries that were members of the Commonwealth of Independent States had an annual general resources level of $1 million. |
Региональный директор заявил, что всем странам - членам Содружества Независимых Государств ежегодно выделяются общие ресурсы в размере 1 млн. долл. США. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
The regional director said that nutrition was a major concern throughout the region and that UNICEF was taking the challenge very seriously. |
Региональный директор заявил, что питание является одной из основных проблем в регионе и что ЮНИСЕФ относится к ней очень серьезно. |
Willows, the regional director of the Red Cross noted this in his report, explaining his slow initial progress to facilitate the rehabilitation of the refugees. |
Уиллоус, региональный директор Красного Креста, отметил это в своем докладе, объясняя свой медленный первоначальный прогресс в деле содействия реабилитации беженцев. |
In responding to the issues regarding HIV/AIDS, the Regional Director agreed that interventions needed to be stated more specifically. |
Отвечая на замечания, касающиеся ВИЧ/СПИДа, Региональный директор согласился с тем, что в записках должна содержаться более конкретная информация о намеченных мероприятиях. |
The regional director confirmed that all UNICEF-assisted activities in Myanmar reached target communities and benefited the most needy children and women. |
Региональный директор подтвердил, что все осуществляемые в Мьянме при содействии ЮНИСЕФ мероприятия охватывают целевые общины и приносят блага наиболее нуждающимся женщинам и детям. |
From 1941 to 1942, Rockefeller was assistant regional director of the United States Office of Defense, Health and Welfare Services. |
С 1941 по 1942 год Рокфеллер был помощником регионального директора Министерства обороны, здравоохранения и социального обеспечения Соединенных Штатов. |
Each Regional Office is headed by a Regional Director, who is elected by the Regional Committee. |
Каждое региональное отделение возглавляет региональный директор, который избирается региональным комитетом. |
While working for the Obama campaign, Aharon attained the position of deputy field director in Georgia and regional field director in Ohio. |
Работая в предвыборной кампании Обамы, Аарон достиг должности заместителя директора по полевым вопросам в Джорджии и регионального директора по полевым вопросам в Огайо. |
Oh, but Tom, I repeat, if you need to use my organ I got to get special permission from the regional director, Tom. |
Но, Том, я повторяю, если ты хочешь воспользоваться нашим органом, мне нужно попросить разрешения у начальства. |
The regional director said that the Bamako Initiative was still evolving and that the programme would be monitored. |
Региональный директор сказал, что Бамакская инициатива по-прежнему претерпевает изменения и что за программой будет осуществляться контроль. |
The regional director confirmed that the programme had a regional focus in the three regions that were relatively stable. |
Региональный директор подтвердил, что программа имеет районную направленность в трех районах, где положение является относительно стабильным. |
The regional director acknowledged the need to include more information on the Caribbean in future regional reports. |
Региональный директор признал необходимость включения в будущие региональные доклады большего объема информации о карибском субрегионе. |
In all agencies except UNDP, the regional director is located in the region. |
Во всех учреждениях за исключением ПРООН региональный директор осуществляет свою деятельность, базируясь в том или ином регионе. |
The regional director replied that in Myanmar and Viet Nam, UNICEF-assisted activities were part of joint programmes of United Nations agencies. |
Региональный директор ответил, что в Мьянме и Вьетнаме проводимые при содействии ЮНИСЕФ мероприятия являются частью совместных программ учреждений Организации Объединенных Наций. |
The regional director replied that informal consultations had been held with France and the United Kingdom. |
Региональный директор ответил, что были проведены неофициальные консультации с Францией и Соединенным Королевством. |
We continue our special four-part program with Governor Hardin. And arguing capital punishment with him is deathwatch regional co-director, Professor David Gale. |
Продолжаем наш специальный выпуск из 4-х частей... с губернатором Хардином, и о смертной казни с ним спорит... содиректор филиала На страже смерти, профессор Дэвид Гейл. |
He's DIS regional director Son Hyuk. |
Это региональный директор ОРС Сон Хёк. |
He was elected to the Central Kootenay Regional District government, serving three consecutive terms as director and hospital board member. |
Он был избран в правительство Центрального Кутенайского района, три срока подряд занимая пост директора и члена правления больницы. |
After serving as a regional director for Kentucky Fried Chicken, Thomas became part of the investor group which founded Arthur Treacher's. |
После того, как он стал региональным директором Kentucky Fried Chicken, Томас стал частью группы инвесторов, которая основала Arthur Treacher's. |
With regard to strategies, the regional director replied that empowerment, capacity-building and service delivery were all interdependent. |
В отношении стратегий региональный директор ответил, что все мероприятия по расширению возможностей, созданию потенциала и оказанию услуг имеют взаимозависимый характер. |
The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis. |
Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа. |
The United Nations Development Group Office had envisioned a new assessment system for resident coordinator and regional director teams. |
Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития планировала внедрить новую систему оценки деятельности групп координаторов-резидентов и региональных директоров. |
Detainees in solitary confinement could complain to the prison warden, the regional director of prisons or the Minister of Justice. |
Арестанты, к которым применен данный режим, могут обратиться с жалобой к начальнику тюрьмы, директору региональной пенитенциарной администрации или министру юстиции. |
The regional director said that the plans for expansion had evolved through a consultative process involving technical departments and ministries. |
Региональный директор указал, что планы в области расширения развивались в ходе консультативного процесса с участием технических департаментов и министерств. |
The Regional Director is effectively the head of WHO for his or her Region. |
Региональный директор фактически является главой ВОЗ для своего региона. |
The regional director explained that with decentralization, UNICEF would be working more closely with local governments. |
Региональный директор разъяснил, что в процессе децентрализации ЮНИСЕФ будет более тесно сотрудничать с местными властями. |
All these centres are headed by a deputy regional director, who reports to the regional director. |
Каждый такой центр возглавляется заместителем регионального директора, который подчиняется региональному директору. |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. |
Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая. |
Dash quit, and I don't have a director. |
Дэш уволился и у меня больше нет постановщика. |
This is William Pickering, director of the National Reconnaissance Office. |
Это Уильям Пикеринг, директор Национального разведывательного управления. |
Верхушка партии решила продвигать его кандидатуру. |
|
I do not have time for hurt pride, director. |
Директор, у меня очень мало времени. Некогда залечивать вашу раненую гордость. |
Even today it is a spoken... language among some scholars This unique film has been made... possible by the efforts of... the director, G.V. Iyer |
Даже сегодня это разговорный язык, используемый некоторыми деятелями Создание этого фильма стало... возможным благодаря усилиям директора |
Директор подошел, включил его. |
|
Директор, они дебютируют через 3 недели! |
|
After completing his Ph.D. in 1963, Grove worked at Fairchild Semiconductor as a researcher, and by 1967 had become its assistant director of development. |
После получения докторской степени в 1963 году Гроув работал в компании Fairchild Semiconductor в качестве исследователя, а к 1967 году стал ее заместителем директора по развитию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regional director for africa».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regional director for africa» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regional, director, for, africa , а также произношение и транскрипцию к «regional director for africa». Также, к фразе «regional director for africa» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.