Regional unemployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
regional grouping - региональная группировка войск
regional supply - региональные поставки
in consultation with the regional - в консультации с региональными
asia and the pacific regional - Азия и Тихий океан региональной
regional integration and trade - региональная интеграция и торговли
regional forums such as - региональные форумы, такие как
regional service centre - региональный сервисный центр
regional action plans - региональные планы действий
regional environmental centres - региональные экологические центры
regional education authorities - региональные органы образования
Синонимы к regional: by region, territorial, geographical, local, localized, parochial, district, provincial
Антонимы к regional: national, world, pandemic, all over the world, basic, brief, central, centralized, circumscribed, compact
Значение regional: of, relating to, or characteristic of a region.
long-term unemployment - длительная безработица
involuntary unemployment - вынужденная безработица
unemployment compensation - выплата пособий по безработице
prolonged unemployment - длительная безработица
suffer unemployment - страдают безработицы
receive unemployment - получать безработицу
unemployment rates - уровень безработицы
rampant unemployment - массовая безработица
in the event of unemployment - в случае безработицы
youth unemployment crisis - молодежь кризис безработица
Синонимы к unemployment: work stoppage, strike conditions, lay off
Антонимы к unemployment: employment
Значение unemployment: the state of being unemployed.
Libya has high levels of social inequality, high rates of youth unemployment and regional economic disparities. |
Ливия характеризуется высоким уровнем социального неравенства, высоким уровнем безработицы среди молодежи и региональными экономическими диспропорциями. |
Female workers generally receive lower incomes than their male counterparts, and women experience a much higher unemployment rate than men. |
Трудящиеся-женщины обычно получают более низкие доходы, чем их коллеги-мужчины, и уровень безработицы среди женщин значительно выше, чем среди мужчин. |
However, vowels vary so dramatically with regional accents that some people may pronounce the two 'a's the same anyway. |
Однако гласные настолько сильно различаются с региональными акцентами, что некоторые люди могут произносить эти два а одинаково в любом случае. |
Oral statements were made by the General Secretary of the ICFTU Inter-American Regional Organization and by the Chairman of the ILO Workers' Group. |
Устные заявления были сделаны Генеральным секретарем Межамериканской региональной организации МКСП и Председателем Группы МОТ по вопросам трудящихся. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
The regional director said that statistics were being updated and would be included in documentation as soon as it was available. |
Региональный директор заявил, что статистические данные обновляются и будут включены в документацию, как только они будут получены. |
He's DIS regional director Son Hyuk. |
Это региональный директор ОРС Сон Хёк. |
Regional and Sub-regional Fuel Depot. |
Региональное и субрегиональное топливное хранилище. |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. |
Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая. |
In addition, my country's involvement in resolving regional conflicts has put tremendous pressure on our meagre resources. |
Кроме того, участие моей страны в урегулировании региональных конфликтов ложится тяжким бременем на наши и без того скудные ресурсы. |
Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces. |
В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп. |
The tonnage estimates of reserves provide a quantitative basis for policy makers to formulate regional or national development objectives. |
Количественная оценка запасов служит подспорьем для директивных органов при установлении целей в области развития для отдельных районов или для страны в целом. |
As a result, in 2006-2007, UNFPA will disengage itself completely from the UNDP regional audit service centres and adopt a more effective approach. |
В результате этого в 2006 - 2007 годах ЮНФПА полностью откажется от услуг региональных ревизионных центров ПРООН и примет на вооружение более эффективный подход. |
The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place. |
К этому моменту Региональное отделение ВОЗ еще окончательно не разработало свой план ОБФ, хотя определенные элементы такого плана все же были предусмотрены. |
This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;. |
Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;. |
First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy. |
Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии. |
In the past year, regional economic cooperation has continued to move forward. |
В прошлом году продолжало развиваться региональное экономическое сотрудничество. |
Unemployment rose in the last quarter of 2016, the economy unexpectedly contracted, and a bleeding of deposits from the nation’s battered lenders resumed. |
Безработица выросла в последнем квартале 2016 года, экономика неожиданно сократилась, и возобновился отток депозитов из пострадавших кредиторов страны. |
Да, не поддерживать региональные сети. |
|
I'm just a regular guy looking to enjoy collecting his unemployment checks. |
Я просто обычный парень, который хочет насладиться временным отсутствием работы. |
For I am still unemployed. |
Ведь я по-прежнему безработная. |
After the whole recession happened, you know, the whole housing market completely bottomed out, and she was basically unemployed. |
После кризиса рынок жилья оказался не в лучшем положении, Она практически осталась безработной. |
Regional climate oscillations are recorded in the ice masses of Coropuna. |
Региональные колебания климата регистрируются в ледяных массах Коропуны. |
Thaikkudam Bridge, a neo-Indian band based in Kerala, India is known for inducing Reggae into Indian regional blues. |
Thaikkudam Bridge, Нео-индийская группа, базирующаяся в штате Керала, Индия, известна тем, что индуцирует Регги в Индийский региональный блюз. |
On 19 February 2014 there was an anti-Yanukovych picket near the Regional State Administration. |
19 февраля 2014 года возле облгосадминистрации прошел анти-Януковичский пикет. |
The city maintains trails within the city limits and segments of inter-city trails such as the Razorback Regional Greenway. |
Город поддерживает маршруты в пределах города и сегменты междугородних маршрутов, таких как Razorback Regional Greenway. |
Unemployment benefits and sickness benefits were to be universal. |
Пособия по безработице и болезни должны были стать всеобщими. |
After the collapse of the Gupta Empire in the 6th century, India was again ruled by numerous regional kingdoms. |
После распада империи Гуптов в VI веке Индией снова правили многочисленные региональные царства. |
The irregular Swiss branch of the Nazi Party also established a number of Party Gaue in that country, most of them named after their regional capitals. |
Нерегулярное швейцарское отделение нацистской партии также создало ряд партийных Гауэ в этой стране, большинство из которых были названы в честь своих региональных столиц. |
The Helsinki Airport-based Finnair, Blue1, and Nordic Regional Airlines, Norwegian Air Shuttle sell air services both domestically and internationally. |
Базирующиеся в аэропорту Хельсинки Finnair, Blue1 и Nordic Regional Airlines, Norwegian Air Shuttle продают авиаперевозки как внутри страны, так и за рубежом. |
Cahokia was the center of a regional trading network that reached from the Great Lakes to the Gulf of Mexico. |
Кахокия была центром региональной торговой сети, которая простиралась от Великих озер до Мексиканского залива. |
Through the 1970s, CDC tirelessly promoted PLATO, both as a commercial tool and one for re-training unemployed workers in new fields. |
На протяжении 1970-х годов CDC неустанно продвигал PLATO, как коммерческий инструмент, так и для переподготовки безработных работников в новых областях. |
As the power of the kings diminished, regional governors called nomarchs began to challenge the supremacy of the office of king. |
По мере того как власть королей ослабевала, региональные правители, называемые номархами, начали оспаривать верховенство королевской власти. |
Japanese cuisine encompasses the regional and traditional foods of Japan, which have developed through centuries of political, economic, and social changes. |
Японская кухня включает в себя региональные и традиционные блюда Японии, которые развивались на протяжении веков политических, экономических и социальных изменений. |
Multilingualism and the protection of regional and minority languages are recognised political goals in Europe today. |
Многоязычие и защита региональных языков и языков меньшинств являются признанными политическими целями в современной Европе. |
Coming at a time when Norway's economy is in good condition with low unemployment, the rise of the right appeared to be based on other issues. |
В то время как экономика Норвегии находится в хорошем состоянии с низким уровнем безработицы, рост правых, по-видимому, был основан на других проблемах. |
But that's certainly not the way most similar cases were decided, and the policy guidelines reinforce the idea that regional preferences matter. |
Но это, конечно, не тот способ, которым решались большинство подобных дел, и руководящие принципы политики укрепляют идею о том, что региональные предпочтения имеют значение. |
By 2014, Google had published over 2,000 regional and international Doodles throughout its homepages, often featuring guest artists, musicians, and personalities. |
К 2014 году Google опубликовала более 2000 региональных и международных рисунков на своих домашних страницах, часто с участием приглашенных художников, музыкантов и личностей. |
The species shows regional variations in plumage and size and several of these populations have been designated with subspecies names. |
Вид демонстрирует региональные вариации в оперении и размерах, и некоторые из этих популяций были обозначены именами подвидов. |
Concerns on not falling behind in the AI arms race have been more prominent than worries over AI's potential to cause unemployment. |
Опасения по поводу того, чтобы не отстать в гонке вооружений ИИ, были более заметны, чем опасения по поводу того, что ИИ может вызвать безработицу. |
Sweden uses the Ghent system, under which a significant proportion of unemployment benefits are distributed by union unemployment funds. |
Такое предсказание может предоставить ценную информацию для распознавания белковых складок, прогнозирования функциональных остатков и разработки белковых препаратов. |
The economic argument for unemployment insurance comes from the principle of adverse selection. |
Экономический аргумент в пользу страхования от безработицы исходит из принципа неблагоприятного отбора. |
The BBC has its regional centre in the town at the Great Hall on Mount Pleasant Road. |
У Би-би-си есть свой региональный центр в городе в Большом зале на Маунт-Плезант-Роуд. |
The long-awaited M54 motorway, shadowing the ancient Watling Street, opened in 1983, greatly improving regional links. |
Долгожданная автомагистраль М54, затеняющая древнюю улицу Уотлинг, была открыта в 1983 году, что значительно улучшило региональные связи. |
They work with any Local Spiritual Assemblies, Regional Councils, and individuals within their jurisdiction. |
Они работают с любыми местными духовными собраниями, региональными советами и отдельными лицами в пределах своей юрисдикции. |
Before Georgetown, she attended Watchung Hills Regional High School in New Jersey and played club soccer with PDA Tsunami. |
До Джорджтауна она посещала региональную среднюю школу Watchung Hills в Нью-Джерси и играла в клубный футбол с PDA Tsunami. |
Because of their larger size, provincial capitals also have more building slots than regional capitals. |
Из-за своих больших размеров провинциальные столицы также имеют больше строительных щелей, чем региональные столицы. |
Large numbers of unemployed yuna thereafter moved to official red-light districts, where they could continue their services. |
После этого большое количество безработных Юн переехало в официальные районы красных фонарей, где они могли продолжать свою службу. |
Further, in 2018 the African Union adopted a continent wide protocol on free movement to enhance intra-regional migration. |
Кроме того, в 2018 году Африканский союз принял общеконтинентальный протокол о свободном передвижении в целях активизации внутрирегиональной миграции. |
Unemployment, poverty, inflation, shortage of food and demand for foreign currency have major impact on the wildlife in the country. |
Безработица, бедность, инфляция, нехватка продовольствия и спрос на иностранную валюту оказывают серьезное влияние на состояние животного мира в стране. |
This mismanagement, along with other factors such as too much immigration too fast leading to unemployment, saw South Australia go bankrupt. |
Это неправильное управление, наряду с другими факторами, такими как слишком большая иммиграция, слишком быстро приводящая к безработице, привело к тому, что Южная Австралия обанкротилась. |
In a Walrasian market, unemployed workers bid down wages until the demand for workers meets the supply. |
На Вальрасском рынке безработные снижают заработную плату до тех пор, пока спрос на рабочих не удовлетворит предложение. |
Изменение климата также может вызвать региональные переломные моменты. |
|
The series examined such topical issues as youth unemployment, suicide, drug addiction, HIV/AIDS and terminal illness. |
В серии были рассмотрены такие актуальные вопросы, как безработица среди молодежи, самоубийства, наркомания, ВИЧ/СПИД и неизлечимые болезни. |
In the historical records temperature fluctuations may be regional rather than hemispheric in scale. |
В исторических записях колебания температуры могут быть скорее регионального, чем полушарного масштаба. |
On Sundays, during holidays, and at weddings, people wear regional costumes, rich in decoration and embroidery, encrusted with pearls. |
По воскресеньям, в праздничные дни и на свадьбах люди носят местные костюмы, богатые украшениями и вышивкой, инкрустированные жемчугом. |
The regional share of the property tax is not applicable. |
Региональная доля налога на имущество не применяется. |
The inclusion of a commodious manager's private apartment was usual for regional banks. |
Для региональных банков было обычным делом иметь в своем распоряжении просторную личную квартиру управляющего. |
It was expected in 2013 that globally about 205 million people would be unemployed in 2014 and 214 million in 2018. |
В 2013 году ожидалось, что во всем мире около 205 миллионов человек будут безработными в 2014 году и 214 миллионов в 2018 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regional unemployment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regional unemployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regional, unemployment , а также произношение и транскрипцию к «regional unemployment». Также, к фразе «regional unemployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.