Regularly each month - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regularly each month - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
регулярно каждый месяц
Translate

- regularly [adverb]

adverb: регулярно, правильно, аккуратно, размеренно

- each [adverb]

adjective: каждый, всякий

pronoun: каждый, любой

  • in each class - в каждом классе

  • each customer has - каждый клиент имеет

  • battled each other - сражались друг с другом

  • each subsystem - каждая подсистема

  • each consignment - каждая партия

  • each referred to - каждый упоминается

  • each director - каждый режиссер

  • separately for each - отдельно для каждого

  • of each additional - каждый дополнительный

  • after each two - после каждых двух

  • Синонимы к each: each and every, every single, every, each and every one, each one, the whole lot, every one, all, respectively, from each

    Антонимы к each: collectively, co operative, not all, across the board, amassed, around the world, as one man, as part of, at the same time, back to back

    Значение each: to, for, or by every one of a group (used after a noun or an amount).

- month [noun]

noun: месяц

  • after month end - после того, как в конце месяца

  • one month more - один месяц больше

  • 3 month change - 3 изменить месяц

  • delay for one month - задержка в течение одного месяца

  • 12th month - 12 месяц

  • that month - в этом месяце

  • cultural month - культурный месяц

  • at the beginning of each month - в начале каждого месяца

  • for the three-month period - за три месяца

  • stay for a month - пребывание в течение месяца

  • Синонимы к month: monthly, calendar month, months, year, moon, week, per month, august, period, day

    Антонимы к month: couple of days, few days, another couple days, another couple of days, another few days, bubble and squeak, couple days, couple more days, couple of days ago, couple of nights

    Значение month: each of the twelve named periods into which a year is divided.



The Lord's Supper is regularly celebrated on the first Sunday of each month, and additional special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечеря Господня регулярно празднуется в первое воскресенье каждого месяца и по другим особым случаям.

The Council holds regularly scheduled meetings at least twice each month, excluding the months of July, August and December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет регулярно проводит запланированные заседания не реже двух раз в месяц, за исключением июля, августа и декабря.

Protests activities continued regularly in Tseung Kwan O, Yuen Long and Mong Kok every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестные акции продолжались регулярно, каждый месяц, в ЦОН Кван о, Юэнь Лонг и Монг Кок.

In November, Turrentine Jones were XFMs 'Band of the Month', featuring regularly on the Evening Show with Danielle Perry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре Turrentine Jones были XFMs группой месяца, регулярно участвуя в вечернем шоу с Даниэль Перри.

June 16, one month after Kim Eun Young found Seo Eun Bi, they had regularly met together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

спустя месяц с 16 июня они регулярно виделись и поддерживали отношения.

In the previous month, advertisements had been regularly broadcast on the steps taken by the Togolese authorities to encourage refugees to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в течение месяца ведется регулярная трансляция рекламных роликов о мерах, принятых тоголезскими властями для возвращения беженцев.

The Fair Labor Standards Act defines tippable employees as individuals who customarily and regularly receive tips of $30 or more per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о справедливых трудовых стандартах определяет типируемых работников как лиц, которые обычно и регулярно получают чаевые в размере $ 30 или более в месяц.

The Working Party agreed that CLCCR should participate regularly in its forthcoming sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Рабочая группа согласилась с тем, чтобы представители ККПКП регулярно участвовали в работе последующих сессий Группы.

Which is why, in typical frog fashion, they take over a month to notify us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как это принято у лягушатников они и протянули больше месяца, прежде чем сообщить нам.

During this time, Cooper relocated back to Los Angeles and started appearing regularly on television shows such as The Hollywood Squares, and Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время Купер вернулся в Лос-Анджелес и начал регулярно появляться на телевизионных шоу, таких как The Hollywood Squars и Warner Bros.

This is a medical report I had done at the Veteran's Hospital last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это медицинское заключение, полученное в Госпитале Ветеранов в прошлом месяце.

Even though my boys hear me say regularly that it's important for men to recognize women as equals and they see their father modeling this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто говорю своим мальчикам, что для мужчин важно воспринимать женщин как равных, и они видят это на примере отца.

In future, the selected decisions should be published regularly and in good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впредь сборники решений должны публиковаться регулярно и своевременно.

The majority of units are planned to rotate on a 12-month basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планируется, что замена большинства таких подразделений будет осуществляться на годовой основе.

On 28 June, Palestinian policeman Youssef Abu Nahal died of wounds sustained in a clash with IDF soldiers the previous month, his family said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июня от полученных в ходе столкновения с солдатами ИДФ в предыдущем месяце ранений скончался палестинский полицейский Юссеф Абу Нахал, как об этом заявили члены его семьи.

So to do this, I've spent a lot of time in the scanner over the last month so I can show you these things in my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать это, я провела много времени внутри сканера весь прошлый месяц с целью показать вам следующее.

The automatical production lines stitch a fibre fleece to a top and bottom net layer to regularly shaped air cooler pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью автоматизированные линии сшивают полотно с нижней и верхней плетеной сеткой для получения равномерного фильтровального холста.

Whether or not the French presidency of the EU, which begins next month, is successful will depend in large part on whether Franco-German cooperation can be revived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества.

This month marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of Leonid Brezhnev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месяце отмечается 90 лет со дня Октябрьской революции 1917 года и 25 лет со дня смерти Леонида Брежнева.

Windows Defender Antivirus regularly scans your device to help keep it safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антивирусная программа Защитник Windows регулярно сканирует устройство, чтобы обеспечить его безопасность.

There were two bottles: one contained a drug which he took regularly, and the other an opiate if the pain grew unendurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было два пузырька: один с лекарством, которое больной принимал постоянно, другой с болеутоляющим, на случай если боли станут нестерпимыми.

Within a month Cyrus Trask's choice fell on the seventeen-year-old daughter of a neighboring farmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц Сайрус Траск остановил свой выбор на семнадцатилетней девушке с соседней фермы.

I-I have been working nonstop for the past month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний месяц я работаю без перерывов.

Metallica drummer Lars Ulrich testified before a senate committee earlier this month that Napster has, quote,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее, в этом месяце, басист группы Металлика Ларс Ульрих давал показания комитету Сената что компания Напстер, цитирую,

I don't remember the name, came pretty regularly when we was in Eunice, but I can't be sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ее имени я не помню, она довольно часто приходила, когда мы были в Юнисе, но наверняка не помню.

Any losses that you incurred were reimbursed across the casino tables, regularly and generously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ваши убытки были компенсированы нашим казино, регулярно и весьма щедро.

We issue three magazines a month. Twenty isn't a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выпуска З-х иллюстрированных журналов в месяц не много.

If I was not crippled by heartache, you would be weeping for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы меня не ослабила душевная боль, ты бы рыдал целый месяц.

I forthwith enter a six-month separation order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я незамедлительно назначаю 6-месячное распоряжение о раздельном проживании супругов.

And if all goes well, she's ours next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если всё пройдет нормально она будет нашей уже в следующем месяце

They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.

As far as they know, the marines said that the Army Corps of Engineers would be here within the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думают, что инженерные войска придут в течение месяца

An astronaut manages to live in a little space shuttle for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космонавты по несколько месяцев проводят на космических станциях.

This little girl, she's gonna be grounded for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эта маленькая девочка получит месяц домашнего ареста.

And then Anra died, because for a whole month we had too little money to feed her well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лошадь умерла, потому что целый месяц мы имели слишком мало денег, чтобы хорошо кормить её...

Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.

In a month, I will have crushed the House of White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За месяц я уничтожу Оплот Белоснежки.

Have you been cleaning this regularly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы регулярно делали перевязки?

As a result, she performed regularly in the U.K., where she maintained a strong fan base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она регулярно выступала в Великобритании, где у нее была сильная фан-база.

Please be aware that the bot will replace removed tags, and will remove misplaced tags regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, имейте в виду, что бот будет заменять удаленные теги, и будет регулярно удалять неуместные теги.

The invasive algae are regularly monitored and removed to protect the benthic habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвазивные водоросли регулярно контролируются и удаляются для защиты бентической среды обитания.

The Academy of St Olave's, a chamber orchestra which gives concerts in St Olave's Church, Marygate, is one of the music groups that perform regularly in York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академия Святого Олава, камерный оркестр, который дает концерты в церкви Святого Олава, Мэригейт, является одним из музыкальных коллективов, которые регулярно выступают в Йорке.

Bomber crews in RAF Bomber Command were regularly issued with Fry's Creme chocolate before missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипажи бомбардировщиков в бомбардировочном командовании RAF регулярно получали крем-шоколад Fry's перед полетами.

He is a columnist for Frontline and writes regularly for The Hindu and BirGun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведет колонку для Frontline и регулярно пишет для Hindu и BirGun.

Anna, along with her older half-sister Paolina, moved in with Vivaldi and regularly accompanied him on his many travels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна вместе со своей старшей сводной сестрой Паолиной переехала к Вивальди и регулярно сопровождала его во многих путешествиях.

The Marine Corps is the only branch of the United States military which regularly allows NCOs to carry a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская пехота является единственным подразделением Вооруженных сил Соединенных Штатов, которое регулярно позволяет сержантам носить меч.

Since the fall of Malacca in 1511, Portuguese merchants traded regularly with Borneo, and especially with Brunei from 1530.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента падения Малакки в 1511 году португальские купцы регулярно торговали с Борнео, а с 1530 года особенно с Брунеем.

Blog sites have become popular, as they regularly feature reviews or interviews with unsigned artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блог-сайты стали популярными, так как они регулярно публикуют обзоры или интервью с неподписанными художниками.

Lortzing's most successful and enduring work, it is still regularly performed in German-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая успешная и продолжительная работа лортцинга, она до сих пор регулярно выполняется в немецкоязычных странах.

Through this regularly scheduled service, Bahrain became established as the Persian Gulf's first international airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому регулярному регулярному обслуживанию Бахрейн стал первым международным аэропортом в Персидском заливе.

Despite the sizable populations served by these programs, Conservatives have regularly targeted these programs for defunding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на значительное количество населения, обслуживаемое этими программами, консерваторы регулярно нацеливали эти программы на дефинансирование.

However, top LDS leaders only started regularly addressing queer topics in public in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высшие лидеры СПД начали регулярно обсуждать странные темы на публике только в конце 1950-х годов.

In the early days of the personal computer, many users regularly exchanged information and programs on floppies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни существования персонального компьютера многие пользователи регулярно обменивались информацией и программами на дискетах.

ValuJet Flight 592 was a regularly scheduled flight from Miami International Airport to Hartsfield–Jackson Atlanta International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс 592 авиакомпании ValuJet выполнял регулярный рейс из Международного аэропорта Майами в Международный аэропорт Атланты Хартсфилд-Джексон.

These instruments must also be regularly rebalanced and re-indexed each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инструменты также должны регулярно балансироваться и переиндексироваться каждый день.

Drupal 7 series maintenance updates are released regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновления для обслуживания Drupal серии 7 выпускаются регулярно.

Members of incel communities regularly use jargon and a distinct dialect to refer to various concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены сообществ incel регулярно используют жаргон и особый диалект для обозначения различных концепций.

As a generalisation, merchandise outposts are updated regularly so that they maintain a sense of novelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве обобщения, товарные заставы регулярно обновляются, чтобы они поддерживали чувство новизны.

He also regularly contributes to Skepticblog, a collaboration blog promoting science, critical thinking, and skepticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также регулярно вносит свой вклад в Scepticblog, совместный блог, пропагандирующий науку, критическое мышление и скептицизм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regularly each month». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regularly each month» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regularly, each, month , а также произношение и транскрипцию к «regularly each month». Также, к фразе «regularly each month» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information