Remove user - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remove user - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пользователь удалить
Translate

- remove [noun]

noun: удаление, шаг, колено, ступень, степень отдаления, стадия, перевод, следующее блюдо, смена блюд, расстояние

verb: удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать, смещать, передвигать, отодвигать

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • user centric - ориентированный на пользователя

  • retrospect express user - пользователь Retrospect Express

  • ethernet access user - пользователь доступа Ethernet

  • user technical support - техническая поддержка пользователей

  • user expertise - опыт пользователя

  • user styles - пользовательские стили

  • by the user through - пользователь с помощью

  • that allows the user - что позволяет пользователю

  • efficient and user-friendly - эффективный и удобный

  • software user manual - Программное обеспечение Руководство пользователя

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.



The unregistered user traced to North Carolina is slowly resuming to remove CBS and Cookie Jar without hard evidence from the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированный пользователь, прослеженный до Северной Каролины, медленно возобновляет удаление CBS и Cookie Jar без веских доказательств со страницы.

The ATA Secure Erase command is designed to remove all user data from a drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда ATA Secure Erase предназначена для удаления всех пользовательских данных с диска.

It would only be possible to remove the link with a change to the MediaWiki code or with site-wide or user JavaScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалить ссылку можно было бы только с изменением кода MediaWiki или с помощью общесистемного или пользовательского JavaScript.

If you need to remove or add a user to a group during a delivery report investigation, you can modify a group by clicking Edit Groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется удалить или добавить пользователя или группу при ознакомлении с отчетом о доставке, вы можете изменить группу, нажав кнопку Изменить группы.

Special tools can remove user data by a single overwrite of all files and free space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные инструменты могут удалить данные пользователя путем одной перезаписи всех файлов и свободного места.

Each app user can see and remove their interests (Facebook user_likes) from their dating profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый пользователь приложения может просматривать и удалять свои интересы (user_likes Facebook) в профиле знакомств.

In August of 2019, Google Chrome 76 and Firefox 70 browsers announced plans to redesign user interfaces to remove emphasis for EV certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года браузеры Google Chrome 76 и Firefox 70 объявили о планах перепроектировать пользовательские интерфейсы, чтобы убрать акцент на сертификатах EV.

You may remove your User Content from the Site at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете удалить свой пользовательский контент с сайта в любое время.

However, disruptive use of the unblock template may prompt an administrator to remove the blocked user's ability to edit his or her talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование шаблона разблокировки может привести к тому, что администратор может запретить заблокированному пользователю редактировать свою страницу разговора.

Pre-fill the user message parameter of posts with content a person didn’t create, even if the person can edit or remove the content before sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительное заполнение сообщения пользователя для публикации материалами, которые человек не создавал, даже если он может редактировать или удалять материалы перед тем, как поделиться ими.

When desired, the user can remove the bonding relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При желании пользователь может удалить связующее отношение.

Then preprocessing was done to clean the data, remove irrelevant records, link it to specific users, and divide the user records into user sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем была проведена предварительная обработка для очистки данных, удаления ненужных записей, привязки их к конкретным пользователям и разделения записей пользователей на сеансы.

To manually edit it, the user would first have to remove these attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отредактировать его вручную, пользователю сначала нужно будет удалить эти атрибуты.

If you remove a user’s Office license and they still have Office installed, they’ll see Unlicensed Product notifications when they use Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после удаления лицензии Office у пользователей все еще установлен набор Office, при работе с приложениями Office у них появляются уведомления о нелицензированном продукте.

Normally I would simply remove the autopatrolled flag, but in this instance, the user is an admin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я бы просто удалил флаг autopatrolled, но в данном случае пользователь является администратором.

No such user, your credibility is visible here . When it doesn't suits you, you simply remove whole section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет такого пользователя, ваш авторитет виден здесь . Когда он вам не подходит, вы просто удаляете весь раздел.

It's curious, that the same user within 10 minutes tried to remove block notification on 89.55.10.62 's talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что один и тот же пользователь в течение 10 минут пытался удалить уведомление о блокировке на странице разговора 89.55.10.62.

Users are also permitted to remove comments from their own user talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователям также разрешается удалять комментарии со своих собственных страниц обсуждения пользователей.

When you remove the license, all that user's data is held for 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После освобождения лицензии все данные этого пользователя будут храниться в течение 30 дней.

I don't think it would do any harm to remove old warnings from user talk pages though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я не думаю, что это принесет какой-то вред, если удалить старые предупреждения со страниц разговоров пользователей.

Users should not remove only portions of another user's comment nor edit their comment in any other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи не должны удалять только части комментария другого пользователя или редактировать свой комментарий каким-либо другим способом.

If the user on IP address 216.174.53.27 looks in here, please do not remove a whole category of entries without discussin it in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь с IP-адресом 216.174.53.27 заглядывает сюда, пожалуйста, не удаляйте целую категорию записей, не обсудив ее здесь.

After you remove an OAB that's linked to a user or to a mailbox database, the recipient will download the default OAB until you assign a new OAB for that user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После удаления автономной адресной книги, связанной с пользователем или почтовым ящиком, получатель будет загружать автономную адресную книгу по умолчанию, пока этому пользователю не будет назначена новая автономная адресная книга.

If the user plans to remove the old version after installing the new version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь планирует удалить старую версию сразу после установки новой.

To install or remove a package a user must search or navigate to the package, then mark it for installation or removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы установить или удалить пакет, пользователь должен выполнить поиск или перейти к нему, а затем отметить его для установки или удаления.

Another enabled the user to remove integrated snorkels and insert plugs instead, thus converting the snorkel-mask into an ordinary diving mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ позволял пользователю снимать встроенные трубки и вставлять вместо них заглушки, тем самым превращая трубку-маску в обычную маску для дайвинга.

This user continues to remove references that have been added in response to his/her complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пользователь продолжает удалять ссылки, которые были добавлены в ответ на его жалобы.

Am i allowed to remove vandalism warnings, copyright image notices, etc, from my user talk page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я удалить предупреждения о вандализме, уведомления об авторских правах на изображения и т. д. Со своей страницы обсуждения пользователей?

The user can remove any object or 'Indicator' by clicking the 'x' button on the object in the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может удалить любой объект или индикатор, нажав кнопку 'x' в на объекте в списке.

Add and remove a user to/from the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить человека в группу или удалить его из группы.

Since a user is forbbiden to remove such comments, what should you do about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пользователь forbbiden удаляет такие комментарии,что вы должны сделать?

Under Members, select the user or users that you want to remove and click Remove Remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Члены выберите одного или нескольких пользователей, которых нужно удалить, и нажмите кнопку Удалить.

You can also select a user and then choose Remove Remove to delete it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете выбрать пользователя, а затем нажать кнопку Удалить для его удаления.

Just when I thought, I could remove this IP from the list, I noticed that the user was back on May 14 2004, with an attempt on Jawaharlal Nehru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда я подумал, что могу удалить этот IP из списка, я заметил, что пользователь вернулся 14 мая 2004 года, с покушением на Джавахарлала Неру.

This nickname was contributed to the List by a user but I have had to remove it because I cannot find a source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ник был внесен в список пользователем, но мне пришлось удалить его, потому что я не могу найти источник.

Closures must be applied tight enough to maintain a seal and to resist closure back-off, but must not be applied so tightly that the end user cannot remove the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затворы должны быть нанесены достаточно плотно, чтобы поддерживать уплотнение и сопротивляться откидыванию затвора, но не должны быть нанесены так плотно, чтобы конечный пользователь не мог снять затвор.

If you remove a mailbox, the mailbox data stored in the Exchange mailbox database is marked for deletion and the associated user account is also deleted from Active Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При удалении почтового ящика данные почтового ящика, которые хранятся в базе данных почтовых ящиков Exchange, помечаются для удаления, а связанная учетная запись пользователя также удаляется из Active Directory.

This user has decided to remove references to the EU from the page of every member state, and is now spamming this message on every talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пользователь решил удалить ссылки на ЕС со страниц каждого государства-члена и теперь спамит это сообщение на каждой странице обсуждения.

The user only needs remove the old pack and to place the new pack into their coffee machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователю нужно только удалить старую упаковку и поместить новую упаковку в свою кофеварку.

However, you can remove the body on an old Discovery like this, using nothing more than one of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на старом Дискавэри можно снять кузов, с помощью только этого ключика.

I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета.

In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время.

A solution might be to remove the fairway from the river bed, and leave the river sections concerned as far as possible in their natural state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из решений могло бы заключаться в том, чтобы переместить фарватер и в максимально возможной степени сохранить соответствующие речные участки в их естественном состоянии.

But as previously explained, the external email address of a mail user or mail contact can't be the address of an Exchange Online mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как отмечалось ранее, внешним адресом электронной почты почтового пользователя или контакта не может быть адрес почтового ящика Exchange Online.

For example, to find out how much mailbox storage a specific user has consumed, open the Mailbox usage report, and sort the users by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, чтобы узнать, какой объем хранилища почтовых ящиков использовал конкретный пользователь, откройте отчет Использование почтового ящика и отсортируйте пользователей по имени.

Remove your jacket and shirt, please, Ryan, or a hostage loses an appendage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие.

You said it might be possible to remove the fail-safe device that was causing the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что возможно будет удалить устройство, которое вызывает проблему.

If Alex can't remove all of the infection in your pancreas, all of your other major organs will progressively fail and you will die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Алекс не сможет удалить всю инфекцию в поджелудочной железе, все остальные твои органы откажут один за другим, и ты умрешь.

You're gonna have to remove those names out of your opening statement tomorrow, Johnnie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется вычеркнуть эти имена из завтрашней вступительной речи, Джонни.

So you can't simply trace the user name Defenestrator to an actual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты не можешь просто отследить юзера по имени Протестующий к его настоящей личности.

I traced it back to a user named Triple-Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил их до юзера с ником Тройной Зи.

There, the winds remove the particles and create immense sand dune fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветры рассеивают их в пыль, создавая огромные дюны.

It sticks to everything, and are impossible to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сцепляется с любой поверхностью, невидим, и удалить его невозможно.

More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей.

I did find this link to a Xerox user manual that refers to size K8 and K16 paper and seems to imply they are Chinese in origin or use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно нашел эту ссылку на руководство пользователя Xerox, которое относится к бумаге формата K8 и K16 и, похоже, подразумевает, что они являются китайскими по происхождению или использованию.

This part doesn't seem editable by non-suscribed user, so I ask, please, get someone to repair this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть не кажется редактируемой незарегистрированным пользователем, поэтому я прошу, пожалуйста, найдите кого-нибудь, чтобы исправить это!

System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления.

In the meantime I won't be editing here but if anyone wants to join in the continuing argument on my user page feel free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время я не буду редактировать здесь, но если кто-то хочет присоединиться к продолжающемуся спору на моей странице пользователя, не стесняйтесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remove user». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remove user» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remove, user , а также произношение и транскрипцию к «remove user». Также, к фразе «remove user» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information