Reported on the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
furthermore reported - Кроме того, сообщалось
being reported - сообщается
reported fair value - сообщаемое значение справедливой
profits reported - прибыль сообщила
reported statements - сообщенные заявления
it was reported that israel - сообщалось, что израиль
the newly reported case - недавно зарегистрированный случай
reported on their progress - сообщила о прогрессе
the press has reported - пресса сообщила,
secretary-general reported that - Генеральный секретарь сообщил, что
Синонимы к reported: reveal, outline, divulge, detail, describe, proclaim, publicize, give an account of, broadcast, communicate
Антонимы к reported: concealed, covered up, hid, hidden, unreported, abetted, abolished, accepted, acknowledged, adopted
Значение reported: give a spoken or written account of something that one has observed, heard, done, or investigated.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
seized on - ухватились
on cooking - на приготовление пищи
on damage - на повреждения
affected on - пострадавших от
on hospital - в больнице
on cocaine - кокаином
on judgment - на суждении
praise on - Похвала
neglect on - пренебречь по
on a draft resolution on - по проекту резолюции о
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
located at the foot of the sierra - расположенный у подножия Сьерры
in the first half of the 20th century - в первой половине 20-го века
party to the contractual provisions of the - стороной договорных положений
in the third quarter of the year - в третьем квартале этого года
in the air and on the ground - в воздухе и на земле
be the exception rather than the rule - быть скорее исключение, чем правило
the absence of evidence to the contrary - отсутствие доказательств обратного
for the remainder of the fiscal year - на оставшуюся часть финансового года
the law of the forum state - закон государства форума
the best brands in the world - лучшие бренды в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
selfless work - подвижнический труд
work extended - работа продлена
crunch work - хруст работа
garden work - сад работы
work style - стиль работы
work around - обойти
tender work - нежная работа
work possibilities - возможности работы
work conversation - работа разговор
work myself - работать сам
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Former members of the IRA are reported to be studying his work. |
Сообщается, что бывшие члены ИРА изучают его работу. |
The work on the relationships between critical load exceedances and monitored data was conducted and is reported in section B. |
З. Проведена работа по установлению взаимосвязей между превышениями критических нагрузок и данными мониторинга, информация о которой приводится в разделе В. |
As a subcommittee, they reported their work to the full Collège de 'Pataphysique in 1961. |
В качестве подкомитета они отчитались о своей работе перед полным собранием Патафизики в 1961 году. |
And he'd reported for work that day as normal? |
И он описывал свой рабочий день как обычный? |
It is reported also that Vympel initiated some work to use its RVV-AE air-to-air missile to modernise the Kvadrat SAM system. |
Сообщается также, что Вымпел инициировал некоторые работы по использованию своей ракеты класса воздух-воздух РВВ-АЕ для модернизации ЗРК Квадрат. |
On 31 January 2014, it was reported that Neeson would work with director Martin Scorsese again in an adaptation of the novel Silence. |
31 января 2014 года стало известно, что Нисон снова будет работать с режиссером Мартином Скорсезе в экранизации романа Молчание. |
In Nagasaki, he received treatment for his wounds and, despite being heavily bandaged, he reported for work on August 9. |
В Нагасаки он получил лечение от своих ран и, несмотря на то, что был сильно перевязан, 9 августа явился на работу. |
In 2006, the popular book Enterprise Architecture As Strategy reported the results of work by MIT's Center for Information System Research. |
В 2006 году популярная книга Enterprise Architecture As Strategy сообщила о результатах работы Центра исследований информационных систем Массачусетского технологического института. |
In December 2011, Grandmaster Flash was reported to be at work on his 12th album. |
В декабре 2011 года сообщалось, что Grandmaster Flash работает над своим 12-м альбомом. |
Эта работа широко освещалась в прессе. |
|
Tiffany's housemate also reported that she had left unusually early for work that day after some strange activity even earlier that morning. |
Соседка Тиффани по дому также сообщила, что в тот день она ушла на работу необычно рано после какой-то странной деятельности еще раньше в то утро. |
Overall there are many cases of workplace accidents and, particularly, work-related illness, that are not reported by employers. |
В целом, многочисленные несчастные случаи на производстве, и особенно профессиональные заболевания, не объявляются работодателями. |
The Crime and Misconduct Commission reported on the regulation of prostitution in 2004, and on outcall work in 2006. |
Комиссия по борьбе с преступностью и неправомерным поведением представила доклад о регулировании проституции в 2004 году и о работе по изгнанию в 2006 году. |
Roughly a third of private-sector and public-sector workers also reported that they did not want to stay at home during work. |
Примерно треть работников частного и государственного секторов также сообщили, что они не хотят оставаться дома во время работы. |
Several studies have reported a link between increased absence from work due to sickness and elevated risk of future disability pension. |
В нескольких исследованиях сообщалось о связи между увеличением числа случаев отсутствия на работе по болезни и повышенным риском получения пенсии по инвалидности в будущем. |
Barbet de Jouy calls into question the dating proposed before and puts forward the hypothesis of a work reported in France around 1150. |
Барбе де Жуи ставит под сомнение предложенную ранее датировку и выдвигает гипотезу о работе, опубликованной во Франции около 1150 года. |
Some garment workers also reported being locked up in the factory until the work is finished. |
Некоторые работницы швейных фабрик также сообщали, что их запирали на фабрике до окончания работы. |
Nurses with unfavorable work schedules slept less, reported less restful sleep, and exercised less than their counterparts with more favorable schedules. |
Медсестры, работающие по неблагоприятному графику, спят меньше, жалуются на беспокойный сон и тратят меньше времени на физические тренировки, чем их коллеги с благоприятным графиком. |
These invariably reported the concept was simply too grandiose to work. |
Они неизменно сообщали, что концепция была просто слишком грандиозной, чтобы работать. |
The work attracted controversy when it was reported that the dog had starved to death as part of Vargas's work. |
Эта работа вызвала споры, когда стало известно, что собака умерла от голода, как часть работы Варгаса. |
They reported not having a clear understanding of OHCHR priorities or a good understanding of the work programme of the Office in the field. |
Они указывали на отсутствие четкого понимания приоритетов УВКПЧ или хорошего представления о программе работы Управления на местах. |
His work has also been reported in Time, Newsweek, The New York Times, Los Angeles Times, USA Today, Health, Prevention, Cosmopolitan and Forbes. |
О его работе также сообщалось в журналах Time, Newsweek, The New York Times, Los Angeles Times, USA Today, Health, Prevention, Cosmopolitan и Forbes. |
The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document. |
Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе. |
It has been reported to work on some Intel graphics and Adobe Flash Player. |
Сообщалось, что он работает на некоторых графических процессорах Intel и Adobe Flash Player. |
The Hungarian press constantly reported on the progress of the work. |
Венгерская пресса постоянно сообщала о ходе работ. |
In January 2014, it was reported that Intel would cut about 5,000 jobs from its work force of 107,000. |
В январе 2014 года сообщалось, что Intel сократит около 5000 рабочих мест из 107 000 своих сотрудников. |
And as the press liaison reported earlier today, due to excellent police work, we have the suspect in police custody at this time. |
И как сегодня сообщалось в прессе, благодаря исключительной работе полиции, в настоящий момент подозреваемый находится под стражей. |
Because she had told her supervisor she would be taking time off, Daniels was not reported missing until the end of the week, after she had failed to return to work. |
Поскольку она сказала своему начальнику, что возьмет отгул, Дэниелс не объявлялся пропавшим до конца недели, после того как она не вернулась на работу. |
The authors reported that long periods of standing at work were significantly associated with atherosclerotic progression. |
Авторы сообщили, что длительные периоды стояния на работе были значительно связаны с прогрессированием атеросклероза. |
Chronicle Live reported that Calum agreed to support this charity after he saw the work Gradon did for the Sara's Hope Foundation. |
Хроника в прямом эфире сообщила, что Калум согласился поддержать эту благотворительную организацию после того, как увидел работу, которую Градон сделал для фонда Надежды Сары. |
Such cases are not reported by the female workers, out of fear of finding themselves without a source of work. |
Работницы не сообщают о подобных случаях, опасаясь остаться без работы. |
Alternative currencies are reported to work as a counterbalance for the local economy. |
Сообщается, что альтернативные валюты работают в качестве противовеса для местной экономики. |
Such stories should only be reported depending on work needs, news value, and potential social impact. |
Такие истории следует сообщать только в зависимости от потребностей в работе, ценности новостей и потенциального социального воздействия. |
Salitis is mainly known from few passages of Flavius Josephus' work Contra Apionem; for these passages, Josephus claimed to have reported Manetho's original words. |
Salitis известен главным образом из нескольких отрывков работы Флавия Иосифа Флавия Contra Apionem; в этих отрывках Иосиф утверждал, что передал оригинальные слова Манефона. |
The Kansas City Journal reported on Wilson Barrett's new play, a religious drama, The Sign of the Cross, a work intended to bring church and stage closer together. |
Канзас-Сити Джорнэл сообщала о новой пьесе Уилсона Барретта религиозная драма, крестное знамение, работа, призванная сблизить церковь и сцену. |
The International Encyclopedia of Sexuality, published in 1997, reported that over 100,000 women work in prostitution in Germany. |
Международная энциклопедия сексуальности, опубликованная в 1997 году, сообщила, что в Германии проституцией занимаются более 100 000 женщин. |
I need an interdepartmental work order showing the specific time that she reported to you. |
Мне нужен межведомственный рабочий контракт, указывающий точное время, в которое она работала. |
When Alexandra reported for work, she was escorted to the huge, modern office of Aaron Berkley, where both Berkley and Mathews waited to greet her. The two partners looked nothing alike. |
Когда девушка пришла на работу, ее тут же проводили в большой кабинет Аарона Беркли. Оба компаньона уже были там и почтительно приветствовали Александру. |
The Commission took note of the status of exploration work being carried out by current contractors as reported in the periodic reviews. |
Комиссия приняла к сведению положение дел в области разведочной деятельности, проводимой нынешними контракторами, согласно периодическим обзорам. |
In 1955 he reported on work with 123 male students from three different universities. |
В 1955 году он отчитался о работе со 123 студентами-мужчинами из трех разных университетов. |
It was reported in 2011 that the council was considering closing the school and using the site for a work training centre. |
В 2011 году сообщалось, что совет рассматривает вопрос о закрытии школы и использовании этого участка под учебный центр. |
Reuters reported that by July 8, 2016, the striking workers returned to work when management agreed to consider their protests. |
Агентство Reuters сообщило, что к 8 июля 2016 года бастующие рабочие вернулись на работу, когда руководство согласилось рассмотреть их протесты. |
Aside from individual reported experiences there has been a limited amount of published work summarising salvia divinorum effects. |
Помимо отдельных описанных опытов было опубликовано ограниченное количество работ, обобщающих эффекты salvia divinorum. |
It has also been reported that some mining operations also work within environmental protected areas. |
Кроме того, сообщалось, что некоторые горнодобывающие предприятия также работают в пределах охраняемых природных территорий. |
In 2010 it was reported that a damaged painting long relegated to a basement of the Yale University Art Gallery might be an early work by Velázquez. |
В 2010 году сообщалось, что поврежденная картина, которая долгое время находилась в подвале художественной галереи Йельского университета, может быть ранней работой Веласкеса. |
I enjoyed your news report yesterday. But not news reported by someone that could've prevented a tragedy if he had work ethic... |
Порадовал меня вчера ваш репортаж. если бы к работе ответственней относился. |
Hendrix could then work as much as he wanted while also reducing his recording expenditures, which had reached a reported $300,000 annually. |
После этого Хендрикс мог работать столько, сколько хотел, одновременно сокращая свои расходы на звукозапись, которые достигали 300 000 долларов в год. |
In November 2019, it was reported that 75% of the work required for Phase III had been completed and an estimated opening date of September 2020 was being anticipated. |
В ноябре 2019 года было сообщено, что 75% работ, необходимых для этапа III, были завершены, и предполагаемая дата открытия-сентябрь 2020 года. |
By early 2009, the Broadway production ran $25 million into debt, the New York Post reported, and work on it was suspended. |
К началу 2009 года бродвейская постановка задолжала 25 миллионов долларов, сообщает New York Post, и работа над ней была приостановлена. |
The expert from GTB reported that the work on a concrete proposal was still in progress. |
Эксперт от БРГ сообщил, что работа по конкретному предложению все еще продолжается. |
He sought manual work with the crews of Japanese laborers clearing debris from the bombings; but the foremen mistrusted his motives and doubted his need, considering his race. |
Он пытался найти работу в отрядах японских рабочих, расчищавших завалы, оставшиеся после бомбардировок. |
So on Christmas Eve the kids helped her decorate the tree while I did some work in the kitchen. |
В рождественский Сочельник дети помогали Валли наряжать елку, а я работал на кухне. |
You stay here with me and work that bolt. |
Ты останешься здесь со мной, и работать, что болт. |
Between three and four o'clock in the afternoon Prince Andrew, who had persisted in his request to Kutuzov, arrived at Grunth and reported himself to Bagration. |
В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону. |
Some commercial airline pilot reported a near miss with an object that shot into the sky in a red-blue blur. No. |
Какой-то пилот заявил, что едва не столкнулся с объектом который взлетел в небо в красно-синем сиянии. |
An influenza-like condition with headache, nausea, weakness, loss of appetite, and malaise has also been reported. |
Сообщалось также о гриппоподобном состоянии с головной болью, тошнотой, слабостью, потерей аппетита и недомоганием. |
For example, farmers in central Pennsylvania whom he spoke to reported abnormalities in their animals in the wake of the Three Mile Island accident in 1979. |
Например, фермеры в центральной Пенсильвании, с которыми он беседовал, сообщили об аномалиях у своих животных после аварии на Три-Майл-Айленде в 1979 году. |
People who saw her during the end of that year and early 2006 reported a rebound that coincided with the writing of Back to Black. |
Люди, которые видели ее в конце того года и в начале 2006 года, сообщили об отскоке, который совпал с написанием Back to Black. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reported on the work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reported on the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reported, on, the, work , а также произношение и транскрипцию к «reported on the work». Также, к фразе «reported on the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.