Resounding triumph - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
resounding success - громкий успех
be a resounding success - быть оглушительный успех
resounding defeat - громкое поражение
answer is a resounding - Ответ громкое
resounding failure - оглушительный провал
resounding silence - громкое молчание
resounding triumph - оглушительный триумф
resounding voice - звучный голос
with a resounding - с звучным
a resounding failure - оглушительный провал
Синонимы к resounding: reverberant, resonating, reverberating, sonorous, echoing, resonant, full-throated, deep, ringing, booming
Антонимы к resounding: hushed, noiseless, quiet, silent, soundless, stilled, stilly
Значение resounding: (of a sound) loud enough to reverberate.
noun: триумф, торжество, победа
verb: восторжествовать, ликовать, побеждать, торжествовать победу, праздновать триумф
triumph in - торжествовать
splendid triumph - блестящий триумф
triumph of orthodoxy - торжество Православия
ultimate triumph - окончательный триумф
triumph of capitalism - триумф капитализма
diplomatic triumph - дипломатический триумф
brilliant triumph - блестящий триумф
the triumph of the revolution - победа революции
the greatest triumph - величайший триумф
a triumph over - триумф над
Синонимы к triumph: accomplishment, achievement, win, conquest, victory, success, feat, delight, happiness, jubilation
Антонимы к triumph: fail, defeat, disappointment, loss, flop, failure, come a cropper, disaster, come to grief, lose
Значение triumph: a great victory or achievement.
As of the writing of this post the official results aren’t yet in, but exit polls have shown a resounding triumph for pro-Western parties in Ukraine’s parliamentary elections. |
Сейчас, когда я пишу эту статью, официальные результаты выборов в украинский парламент еще не известны, однако экзит-поллы указывают на триумф прозападных партий. |
The ballet was a personal triumph although the gravity of his condition was evident. |
Балет был его личным триумфом, хотя тяжесть его состояния была очевидна. |
The toga pulla was dark-colored and worn for mourning, while the toga purpurea, of purple-dyed wool, was worn in times of triumph and by the Roman emperor. |
Тога пулла была темного цвета и носилась для траура, в то время как пурпурная тога из окрашенной в пурпур шерсти носилась во времена триумфа и римского императора. |
The friends of the French went abroad, wild with excitement, and prophesying the triumph of their Emperor. |
Сторонники французов, обезумев от восторга, предсказывали победу императору. |
Either you will succumb to the hoi polloi and the fruit will die on the vine—or you will triumph as individuals. |
Либо вы поддадитесь Хой-поллою, и плод умрет на лозе, либо вы победите как отдельные личности. |
Leni Riefenstahl, a filmmaker working in Nazi Germany, created one of the best-known propaganda movies, Triumph of the Will. |
Лени Рифеншталь, кинорежиссер, работавший в нацистской Германии, создала один из самых известных пропагандистских фильмов- Триумф воли. |
Стыд за Лидию ни малейшим образом не омрачил ее торжества. |
|
If SARS is brought under control worldwide in the next few months, public health authorities will have achieved a great triumph. |
Если ТОРС начнут контролировать во всем мире в течение следующих нескольких месяцев, это значит власти здравоохранения добились большого триумфа. |
Это триумф здравого смысла. |
|
You know, my dad used to drive a Triumph stag. |
Вы знаете, мой папа водил Триумф стаг. |
Gaiety and grief and despair and tenderness and triumph followed one another without any connection, like the emotions of a madman. |
Веселость, и грусть, и отчаяние, и нежность, и торжество являлись безо всякого на то права, точно чувства сумасшедшего. |
A hearty kissing I got for a welcome, and some boastful triumph, which I swallowed as well as I could. |
Он встретил меня нежным поцелуем и не скрывал своего торжества, которого я постаралась не заметить. |
The triumph of belief and determination over adversity. |
Триумф веры и решительности над бедами. |
To triumph in the face of adversity. |
И праздновать победу перед лицом напасти. |
Yet even in that seeming triumph Sir Charles made a colossal - a childish - error! |
Но, несмотря на кажущийся триумф, сэр Чарлз допустил колоссальную, поистине детскую ошибку! |
Я - отвратительный триумф формы и функциональности. |
|
What a triumph for his iron policy of courage in the face of all obstacles! |
Вот когда восторжествует упорство, с которым он добивался своего, невзирая на все препятствия! |
Это ее ручная работа, ее последний триумф. |
|
The deformity of triumph overspread that narrow brow. |
Все, что есть уродливого в торжестве, распустилось пышным цветом на его узком лбу. |
But if we managed to triumph, and triumph we did, we did because of the warmth that we discovered around this table. |
Но если нам удалось восторжествовать, а нам удалось, то это благодаря теплу, которую мы находили за этим столом. |
I don't want to patronize you, child, but you either need a glorious triumph... or a horrible tragedy. |
Я не хочу поучать тебя, малыш, но тебе нужен или ослепительный триумф, или ужасная трагедия. |
The typhus is a concomitant of triumph. |
Тиф непременное дополнение к триумфу. |
I declared I would not play, and he made a thousand pretences not to play: thus my first triumph was over Lansquenet. |
И действительно, он, со своей стороны, нашел тысячи предлогов, чтобы тоже не играть, и, таким образом, первая победа одержана была мною над ландскнехтом. |
Because there's a conflict in every human heart... between the rational and the irrational... between good and evil... and good does not always triumph. |
Потому что в каждом человеке происходит борьба... между рациональным и иррациональным... между добрым и злым... и добро не всегда побеждает. |
I swim ashore, I seize her horse, I ride off in triumph, and I sell the horse for a whole pocketful of money and an excellent breakfast! |
Я доплываю до берега и назло ей завладеваю ее лошадью. Я скачу на лошади триумфатором, и я получаю за нее полный карман денег и отличный завтрак! |
I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain. |
Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли. |
Then there came a point where the control and the fear were gone and his brain cried out in an aching triumph. |
Потом настал момент, когда он перестал владеть собой, но и страх тоже прошел, и, превозмогая боль, торжествующе вспыхнул мозг. |
But you're this amazing, beautiful woman about to go through the greatest triumph in her life. |
Но ты потрясающая, красивая девушка, которую совсем скоро ждет большой триумф. |
With any luck, you may see one at my triumph. |
Если повезет, убедишься на моем триумфе. |
Эта работа была настоящим триумфом. |
|
Although Lex Luthor is your ultimate opponent, you will triumph over him. |
Несмотря на то, что Лекс Лутор твой главный противник, однажды ты победишь его. |
We desperately need your strength and wisdom to triumph over our fears, our prejudices, ourselves. |
И мы жаждем всем сердцем, чтобы ваши сила и мудрость помогли нам победить страх, предрассудки, нас самих. |
Любовь всегда торжествует над тьмой. |
|
It's about the triumph of good over evil. |
Это триумф добра над злом. |
If Orr could row to Sweden, then I can triumph over Colonel Cathcart and Colonel Korn, if only I persevere.' |
Если Орр смог добраться до Швеции, значит, я еще тоже смогу отпраздновать победу над полковником Кэткартом и подполковником Корном. Только б у меня хватило стойкости! |
Они являют собой триумф материи над духом |
|
You, my creator, would tear me to pieces and triumph; remember that, and tell me why I should pity man more than he pities me? |
Ты сам, мой создатель, с радостью растерзал бы меня; пойми это и скажи, почему я должен жалеть человека больше, чем он жалеет меня? |
It would indeed be a triumph for me if I could run him to earth where my master had failed. |
Как же я буду торжествовать, если мне удастся настигнуть его и тем самым взять верх над моим учителем! |
It is but the echo of her own; and the glow that comes quickly to her cheeks is not shame, but the expression of a proud triumph. |
Это - отзвук ее чувства. На бледных щеках вспыхнул яркий румянец, но это румянец не стыда, а гордого торжества. |
Thank you for celebrating the most ultimate triumph of my life. |
Спасибо за то, что празднуете самый большой триумф в моей жизни. |
Are you currently sharing in the triumph of some local sports team? |
Празднуешь ли ты победу какой-нибудь местной спортивной команды? |
I wanna be a comfort to my friends in tragedy and celebrate with them in triumph. |
Я хочу быть поддержкой друзьям в беде и праздновать с ними победу. |
I'm afraid I must put on a triumph this next month, and they're damnable beasts to organize. |
Боюсь, что через месяц придется проводить триумф, а это чертовски сложное занятие. |
He was, besides, only continuing the work begun by Forestier, to whom Laroche-Mathieu had promised the Cross of the Legion of Honor when the day of triumph should come. |
Впрочем, он лишь продолжал дело Форестье, которого Ларош-Матье обещал наградить орденом Почетного легиона, когда настанет день его торжества. |
Returning in triumph to Greece after his travels in Asia, Dionysus came to be considered the founder of the triumphal procession. |
Вернувшись с триумфом в Грецию после своих путешествий по Азии, Дионис стал считаться основателем триумфального шествия. |
The southbound journey through Italy was planned in detail by the Vatican and had a brilliant triumph in Ferrara, Bologna, Faenza and Rimini. |
Путешествие на юг через Италию было детально спланировано Ватиканом и имело блестящий триумф в Ферраре, Болонье, Фаэнце и Римини. |
According to Raghavendra Vijaya, his triumph in debates at Thanjavur attracted the attention of Sudhindra Tirtha, the erstwhile pontiff of Kumbakonam mutt. |
Согласно Рагхавендре Виджае, его триумф в дебатах в Тханджавуре привлек внимание Судхиндры Тиртхи, бывшего понтифика кумбаконама мутта. |
The toga pulla was dark-colored and worn for mourning, while the toga purpurea, of purple-dyed wool, was worn in times of triumph and by the Roman emperor. |
Тога пулла была темного цвета и носилась для траура, в то время как пурпурная тога из окрашенной в пурпур шерсти носилась во времена триумфа и римского императора. |
It ended in 630 when Mohammed entered Mecca in triumph and destroyed the idols in the Kaaba, leaving only the Black Stone. |
Она закончилась в 630 году, когда Мухаммед с триумфом вошел в Мекку и уничтожил идолов в Каабе, оставив только Черный камень. |
This represents the stunning triumph of secularization in Western Europe—the simultaneous decline of both Protestantism and its unique work ethic. |
Это представляет собой ошеломляющий триумф секуляризации в Западной Европе-одновременный упадок как протестантизма, так и его уникальной трудовой этики. |
This triumph occurs in a person's own bodymind through great attainment. |
Этот триумф происходит в собственном теле-уме человека через великое достижение. |
All across the nation, his triumph was being played out on television screens. |
По всей стране его триумф разыгрывался на телевизионных экранах. |
The 1971 Triumph Dolomite is an early compact executive car. |
Триумф Доломит 1971 года выпуска-это ранний компактный представительский автомобиль. |
However, Tandey at that time lived at 22 Cope Street, Coventry, and worked for the Triumph Motor Company. |
Однако Тандей в то время жил в Ковентри, на Коуп-стрит, 22, и работал в компании Триумф Мотор Компани. |
They would be dressed up as royalty with scepters and crowns, and be seated on thrones to symbolize the triumph of death. |
Когда она находит пушистое одеяло или пушистое пальто, то прижимается к нему щекой и сосет большой палец. |
However, he abdicated after the Triumph of Tehran by pro-Constitution forces and re-establishment of the constitution. |
Однако он отрекся от престола после триумфа Тегерана проконституционными силами и восстановления конституции. |
Despite the triumph, the 1994 World Cup winning team is not held in the same high esteem in Brazil as their other World Cup winning teams. |
Несмотря на триумф, команда-победитель чемпионата мира 1994 года не пользуется в Бразилии таким же высоким уважением, как другие команды-победители чемпионата мира. |
The army entered the city in triumph and killed its governor. |
Армия с триумфом вошла в город и убила его правителя. |
The band signed to the French label Osmose, who released Revenge's first full-length album, Triumph. |
Группа подписала контракт с французским лейблом Osmose, который выпустил первый полноформатный альбом Revenge-Triumph. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resounding triumph».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resounding triumph» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resounding, triumph , а также произношение и транскрипцию к «resounding triumph». Также, к фразе «resounding triumph» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.