Retained funds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Retained funds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нераспределенные фонды
Translate

- retained [verb]

verb: удерживать, сохранять, хранить, поддерживать, помнить, приглашать

  • formally retained - формально сохраняется

  • records are retained - Записи сохраняются

  • retained earnings previous - нераспределенная прибыль предыдущего

  • retained control - сохранил контроль

  • retained on - удерживается на

  • amount retained - удерживаемое количество

  • retained lawyer - сохранил адвокат

  • retained deficit - сохраняется дефицит

  • are to be retained - должны быть сохранены

  • will be retained for - будут сохранены для

  • Синонимы к retained: maintained, keep hold of, hang on to, keep possession of, hold on to, keep, preserve, maintain, conserve, store

    Антонимы к retained: let-go, lost, wasted, refused, unemployed, disengaged, freed, released, spent, fired

    Значение retained: continue to have (something); keep possession of.

- funds [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас



The Ministry of Revenue assigned which funds had to be sent to the central government in Beijing and which could be retained for local provincial use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство доходов определило, какие средства должны быть направлены центральному правительству в Пекине и какие могут быть сохранены для местного провинциального использования.

Capital, retained earnings, drawings, common stock, accumulated funds, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитал, нераспределенная прибыль, чертежи, обыкновенные акции, накопленные средства и т. д.

The Committee points out that the Mission needs to ascertain more accurately the validity of obligations before funds are retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что Миссии необходимо более точно устанавливать действительность обязательств, прежде чем предусматривать средства для их погашения.

The selection and training of paratroops is rigorous to ensure a standard of combat efficiency is retained at a high level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбор и подготовка десантников строги, чтобы обеспечить поддержание уровня боевой эффективности на высоком уровне.

The RA-5C retained the AN/ASB-12 bombing system, and could, in theory, carry weapons, although it never did in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RA-5C сохранил бомбардировочную систему AN / ASB-12 и теоретически мог нести оружие, хотя никогда не находился на вооружении.

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

The required funds would be raised through the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимые средства будут мобилизовываться через Конвенцию.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Given scarce public funds and fiscal constraints, to increase spending, users must cover a higher share of the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая скудные государственные средства и финансовые ограничения, чтобы увеличить расходы, пользователи должны покрыть более высокую долю затрат.

Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния.

However, in cases clearly involving public funds, consideration could be given to the possibility of maximizing recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в тех случаях, когда речь прямо идет о государственных средствах, может быть рассмотрена возможность максимизации изъятия.

Therefore, allocation of public funds always takes place under the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому распределение этих средств всегда происходит под контролем государства.

As the Group has previously noted there has been significant improvement in the management of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа уже отмечала, что в этой области был достигнут заметный прогресс.

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

This is partly because they have not been eligible for funds to develop agricultural methods that protect the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично это объясняется тем, что они не имели возможности воспользоваться фондами для разработки природосберегающих сельскохозяйственных технологий.

They wished to learn how contributions to One United Nations funds could fit into the concept of critical mass plus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели бы знать, каким образом взносы в фонды «Единая Организация Объединенных Наций» вписываются в концепцию критической массы+.

This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования.

As far as local investors are concerned, institutional investors such as pension funds have become increasingly involved in financing hotel projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди местных инвесторов все более активное участие в финансировании гостиничных проектов принимают институциональные инвесторы, такие, как пенсионные фонды.

As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы.

Most of the decrease resulted from the sale of country funds in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть сокращения была обусловлена продажей страновых активов в Азии.

The largest number of companies registered during that period dealt with mutual funds, shipping and investment holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее число из зарегистрированных в течение этого периода компаний ведут деятельность в сферах взаимных фондов, перевозок и инвестиционно-холдинговой деятельности.

The Secretary and I recommend increasing our relief funds to Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с госсекретарем рекомендуем увеличить наш пакет помощи Зимбабве.

The mortality to which the depositors were peculiarly liable had formed a basis for Trompe-la-Mort's calculations when he resolved to embezzle the funds for Lucien's benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частая смертность среди его доверителей входила в расчеты Обмани-Смерть, когда он решил открыть копилку в пользу Люсьена.

And the master of the chamber of our funds, twelve hundred livres! And the comptroller five hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А казначей - тысяча двести ливров, а контролер -пятьсот!

The Vito Corleone Foundation helps the poor in every country, gives grants to artists, funds medical research, and is particularly dedicated to the resurrection of Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Мишеля Корлеоне... помогает нуждающимся в разных странах, дает гранты художникам... финансирует медицинские исследования... но дороже всего нам дело возрождения Сицилии.

My check was returned for insufficient funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вернули мой чек из-за недостатка средств.

$1.2 million in federal funds unaccounted for from the West Harlem Jobs Training Program which Potter started along with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,2 млн.долларов из федеральных фондов исчезли из программы западного Гарлема по проф.подготовке, которую Поттер начал вместе с...

And we have asked for a source of funds hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы запросили слушание по вопросу источника финансирования.

And do you wanna tell everyone how much money you took from funds in petty cash last month?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может расскажешь всем, сколько денег ты взял из фонда мелких расходов?

This quarter, we're raising funds for missions to West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки.

The market crashed, and he couldn't raise the funds to complete it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок рухнул, и он не смог поднять свои фонды, чтобы завершить это.

I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины.

Andrew has retained my services in order to pursue a healthier living situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндрю прибег к моим услугам, желая жить в лучших условиях.

I've got 'till Sunday to transfer funds to New York, then I'm off to sign the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К воскресенью надо перевести деньги в Нью-Йорк, Я поеду подписывать контракт.

I will need my phone to transfer the funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верните телефон, я переведу деньги.

But her mind still retained all of the heart-innocence, and unsophistication of her youth; a certain gentle wistfulness was the only outward change in her demeanor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она сохранила еще всю наивность и простодушие юности; внешне она была совсем прежней, только появилась в ней какая-то мягкая задумчивость.

Turns out that the funds were used to pay for a shipment of 25,000 barrels of diesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что эти фонды использовались для покупки 25 тысяч баррелей дизельного топлива.

But why start transferring funds before knocking him off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зачем переводить деньги до того, как избавились от него?

The raven crest was retained, with the addition of a silver and blue wave for the Ravensbourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребень Ворона был сохранен, с добавлением серебряной и голубой волны для Рейвенсборна.

It is a school that should never have been associated with U.S. taxpayer funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это школа, которая никогда не должна была быть связана с американскими налогоплательщиками.

A railway system has been proposed but the current government has yet to approve the proposal due to lack of funds and expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предложена железнодорожная система, но нынешнее правительство еще не одобрило это предложение из-за нехватки средств и опыта.

While the basic rules to the game are retained, the variation features a unique set of rules such as riichi and the use of dora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как основные правила игры сохраняются, вариация имеет уникальный набор правил, таких как риичи и использование Доры.

CARE Australia started an emergency appeal for funds on 20 March and deployed personnel in the affected nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 марта организация КЭР Австралия обратилась с Чрезвычайным призывом о выделении средств и направила персонал в пострадавшие страны.

The Scottish and English ruling classes retained power, and each country kept its legal and educational systems, as well as its established Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландский и английский правящие классы сохранили власть, и каждая страна сохранила свою правовую и образовательную системы, а также свою установленную Церковь.

Compensation was offered by the British government, but payment had to be received in London, and few Boers possessed the funds to make the trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство предложило компенсацию, но оплата должна была быть получена в Лондоне, и немногие буры располагали средствами, чтобы совершить поездку.

The construction of the new building was probably hampered by a lack of funds and progress was slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство нового здания, вероятно, было затруднено из-за нехватки средств, и прогресс шел медленно.

In 1991 he performed comedy sketches with other comedians at the Duke of York's Theatre in a show put on to raise funds for Amnesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году он выступал с комедийными сценками вместе с другими комиками в театре герцога Йоркского в спектакле, поставленном для сбора средств на амнистию.

The suit noted that Trump himself made all decisions about disbursement of foundation funds and that the board of directors had not met for 18 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске отмечалось, что Трамп сам принимал все решения о выделении средств фонда и что совет директоров не заседал в течение 18 лет.

The dish has retained its capitalization while the other examples no longer retain their surname origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюдо сохранило свою капитализацию, в то время как другие примеры больше не сохраняют свое происхождение фамилии.

Those that appear adaptive are retained, while those that appear maladaptive are culled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, которые кажутся адаптивными, сохраняются, а те, которые кажутся неадаптивными, отбираются.

Italian and German fashion retained the front-laced bodice of the previous period, with the ties laced in parallel rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская и немецкая мода сохранила передние кружевные лифы предыдущего периода, с завязками, зашнурованными параллельными рядами.

Funds were collected from royal and noble patrons across Europe, as well as small donations from ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства собирались от королевских и знатных покровителей по всей Европе, а также небольшие пожертвования от простых людей.

Normal sensation of the skin is retained, since this nerve only provides sensory function to ligaments and articulations of the carpal and metacarpal joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальное ощущение кожи сохраняется, так как этот нерв обеспечивает только сенсорную функцию связок и суставов запястного и пястного суставов.

The growing demand of the pension funds for quality investment outlets triggered rapid development of the debt securities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущий спрос пенсионных фондов на качественные инвестиционные инструменты спровоцировал бурное развитие рынка долговых ценных бумаг.

Cyrus then launched a Prizeo campaign to raise funds for the charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Сайрус начал кампанию Prizeo по сбору средств на благотворительность.

I was wondering about if, and then how, the Norwegian state directly funds registered religious organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, финансирует ли норвежское государство напрямую зарегистрированную религиозную организацию.

However, older Spanish-exposed infants lose the ability to 'see' this distinction, while it is retained for English-exposed infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более старые испанские дети, подвергшиеся воздействию, теряют способность видеть это различие, в то время как оно сохраняется для английских детей, подвергшихся воздействию.

The hypothesis of a Spanish origin should therefore be retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому гипотеза об испанском происхождении должна быть сохранена.

In Gujarat, BJP worsened its performance but retained the majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гуджарате БДП ухудшила свои показатели, но сохранила большинство голосов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retained funds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retained funds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retained, funds , а также произношение и транскрипцию к «retained funds». Также, к фразе «retained funds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information