Review copies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал
verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять
quotation review - обзор котировки
review efforts - усилия по рассмотрению
review time - время просмотра
occasional review - случайный отзыв
price review - обзор цен
review the adequacy - проанализировать адекватность
after careful review - после тщательного рассмотрения
independent expert review - Независимый обзор эксперта
full judicial review - полный судебный пересмотр
quality management review - Обзор управления качеством
Синонимы к review: study, appraisal, evaluation, assessment, investigation, inspection, examination, inquiry, probe, analysis
Антонимы к review: neglect, praise, approve, ignore
Значение review: a formal assessment or examination of something with the possibility or intention of instituting change if necessary.
verb: копировать, списать, переписывать, списывать, подражать, воспроизводить, срисовать, делать копию, снимать копию, перерисовывать
noun: копия, экземпляр, образец, рукопись, репродукция, материал для статьи, материал для книги
collect copies - подобранные отпечатанные копии
free copies - бесплатные копии
300 copies - 300 экземпляров
product copies - копии продукта
carbon copies - машинописные копии
run of copies - запуска копий
copies for free - копии бесплатно
create copies - создавать копии
copies of any - копии любых
sets of copies - комплектов копий
Синонимы к copies: duplicate, reprint, mimeograph, carbon (copy), photocopy, mimeo, facsimile, Xerox, transcript, replication
Антонимы к copies: original, sample, specimen, initial
Значение copies: a thing made to be similar or identical to another.
La Libre Parole, which had once sold 300,000 copies per issue, closed in 1924. |
La Libre Parole, которая когда-то продавалась тиражом 300 000 экземпляров в каждом номере, закрылась в 1924 году. |
The Committee recommends that the State party review its employment policies and develop a strategic employment plan to promote youth employment. |
Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть свою политику занятости и разработать стратегический план трудоустройства в целях развития занятости среди молодежи. |
Against such a background, the review of UNHCR Tanzania focused on three main areas: management issues, operations and relations with the host country. |
На этом фоне внимание при проведении обзора «УВКБ-Танзания» было сосредоточено на трех основных областях: на вопросах управления, операциях и отношениях с принимающей страной. |
A general review of FDI entry procedures would not be sufficient without reference to the relevant sectoral laws that also impinge on the approval process. |
Общий обзор процедур ввоза прямых иностранных инвестиций был бы недостаточным без учета соответствующего отраслевого законодательства, которое также препятствует процессу утверждения. |
Romania hopes and expects that the Council will constantly review developments on the ground. |
Румыния надеется и ждет, что Совет будет постоянно следить за развитием ситуации на месте. |
The proposed budget for the period 1 July 2001 to 30 June 2002 was at maintenance level, pending completion of the review of the Base's concept of operations and related requirements. |
Предлагаемый бюджет на период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года оставлен на прежнем уровне до завершения обзора концепции операций Базы и связанных с ней потребностей. |
They can review tasks for their languages and decide what to contribute. |
На ней зрители смогут найти видео, которые им интересны, и добавить к ним субтитры либо перевод названия или описания. |
Commitment task – Create a task for a user to review the accuracy of a general budget reservation. |
Commitment task – создание задачи для пользователя, чтобы проверить точность общего резервирования бюджета. |
This API requires review by Facebook before it can be used by people other than the app’s developers. |
Facebook должен проверить этот API до того, как разработчики сделают его доступным для людей. |
I, uh... hey, I had a paper on body symmetry and cognition published in the Annual Review of Psychology, so... |
Я... мою статью о симметрии тела и ее познании опубликовали в Ежегодном Обзоре Психологии, так что.. |
I need you to make copies of them. |
Я хочу, чтобы ты сделал их копии. |
Возможно, будет удобнее просмотреть их вместе. |
|
'No, George.' Such were my words, mother, when I passed this in review before me: 'You have made your bed. Now, lie upon it.' |
Нет, Джордж, - говорил я себе, матушка, когда перебирал все это в уме, - ты сам себе постелил постель, ну и лежи в ней! |
If you draw a picture on it with wax pencil, you can, using a special ink, take an almost unlimited number of copies from it. |
Если на нём нарисовать что-нибудь восковым карандашом можно, используя специальные чернила, сделать неограниченное число копий с этого рисунка. |
Librarian said that they can give us some extra copies, and if there's anything... |
Библиотекарь может дать нам другой экземпляр, если что-то... |
Unfortunately, it's under review, |
К сожалению, это сейчас на рассмотрении |
Major Major gazed next at copies of official documents addressed to him to which he had been signing the same signatures. |
Майор Майор взглянул на копии адресованных ему циркуляров и узнал свое рукоделие. |
He's projecting cloned copies. |
Он распространяет копии клона. |
I was making copies, the printer jammed, she was helping me un-jam it, and we s... started talking. |
Я делал копии, принтер зажевал бумагу, она помогла разжать её, и мы р... разговорились. |
There must be some kind of controlling intelligence, some sort of host force making copies of us. |
Должно быть, задействован некий контроль разума, некая сторонняя сила, позволяющая делать наши копии. |
The review aggregator website Rotten Tomatoes reported an approval rating of 36% based on 75 reviews, with an average rating of 4.74/10 as of December 2019. |
Сайт-агрегатор отзывов Rotten Tomatoes сообщил о рейтинге одобрения 36%, основанном на 75 отзывах, со средним рейтингом 4,74/10 по состоянию на декабрь 2019 года. |
Almost any music review focusses on the central vocal spots, the lyrical content, and the background music, it reads like a definition of the word review. |
Почти любой музыкальный обзор фокусируется на центральных вокальных точках, лирическом содержании и фоновой музыке, он читается как определение слова обзор. |
Consequently, every primitive Pythagorean triple can be obtained in a unique way as a product of copies of the matrices U and L. |
Следовательно, каждая примитивная пифагорейская тройка может быть получена уникальным образом как произведение копий матриц U и L. |
The Eagle Scout board of review is convened by the council or district. |
Наблюдательный совет скаутов-Орлов созывается советом или округом. |
The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them. |
Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивало на принятии соответствующего законодательства. |
Этот этап называется начальным обзором поля или IFR. |
|
Review aggregator Rotten Tomatoes retrospectively collected 11 reviews and gave the film a 100% approval rating, with an average rating of 7.8/10. |
Агрегатор отзывов Rotten Tomatoes ретроспективно собрал 11 отзывов и дал фильму 100% рейтинг одобрения, со средним рейтингом 7,8 / 10. |
Многие экземпляры пережили сожжение и были перепечатаны. |
|
Other scholars view this as an overstatement, and argue that Marbury was decided in a context in which judicial review already was a familiar concept. |
Другие ученые считают это преувеличением и утверждают, что решение по делу Марбери было принято в контексте, в котором судебный пересмотр уже был привычной концепцией. |
Пурпурный дождь продал более 25 миллионов копий по всему миру. |
|
By the end of its first week of release, it had achieved enough sales to be certified as 5 times platinum with sales over 400,000 copies in Spain alone. |
К концу первой недели выпуска он достиг достаточного объема продаж, чтобы быть сертифицированным как 5-кратный платиновый с продажами более 400 000 копий только в Испании. |
On 18 January, Bisbal won the triple platinum surpassing the figure of 75,000 copies sold. |
18 января Бисбал выиграл тройную платину, превысив цифру в 75 000 проданных копий. |
Review aggregator Rotten Tomatoes reports that 38% of 149 surveyed critics gave the film a positive review; the average rating is 5.3/10. |
Обзорный агрегатор Rotten Tomatoes сообщает, что 38% из 149 опрошенных критиков дали фильму положительный отзыв; средний рейтинг составляет 5,3/10. |
The Magical Negro is a subtype of the more generic numinous Negro, a term coined by Richard Brookhiser in National Review. |
Магический негр-это подтип более общего нуминозного негра, термин, введенный Ричардом Брукхайзером в National Review. |
The first two issues were ranked first and second in sales in the June 2005 period, with the first issue selling over 233,000 copies. |
Первые два выпуска занимали первое и второе места по продажам в июне 2005 года, причем первый выпуск был продан тиражом более 233 000 экземпляров. |
It was an immediate popular hit and sold more than a million copies. |
Она сразу же стала популярным хитом и разошлась тиражом более миллиона экземпляров. |
Several online review manipulation strategies have also been reported, such as writing fake reviews and offering monetary compensation to remove negative reviews. |
Сообщалось также о нескольких стратегиях манипулирования отзывами в интернете, таких как написание поддельных отзывов и предложение денежной компенсации за удаление негативных отзывов. |
Не могли бы участники проекта ознакомиться с этой статьей? |
|
First, the content of some pages are so large and when I arrive at the bottom of the page, it is not convenient for I to review the things at the top. |
Во-первых, содержание некоторых страниц настолько велико, и когда я добираюсь до нижней части страницы, мне не удобно просматривать вещи наверху. |
Some copies of the series are sold on the internet, but no officially authorized DVD sets are available. |
Некоторые экземпляры серии продаются в интернете,но официально разрешенных DVD-дисков нет. |
Любой, кто способен выполнить FA, способен сделать обзор. |
|
An August 2015 review notes that dapsone is reported to be effective against generalized granuloma annulare. |
В обзоре за август 2015 года отмечается, что дапсон, как сообщается, эффективен против генерализованной аннулярной гранулемы. |
Noted for its xenophobic attacks on Contimporanul's editors, the nationalist review Țara Noastră openly celebrated Cocea's arrest. |
Известный своими ксенофобскими нападками на редакторов Contimporanul, националистический обзор Țara Noastră открыто праздновал арест Кокеа. |
It has gone on to sell more than 250,000 copies since its release. |
С момента своего выхода она разошлась тиражом более 250 000 экземпляров. |
Roy copies data gathered by Clifford and his team for the Lima Project and persuades Clifford to accompany him back to Earth. |
Рой копирует данные, собранные Клиффордом и его командой для проекта в Лиме, и убеждает Клиффорда сопровождать его обратно на Землю. |
Two different methodological approaches have been discerned in recent review papers, practices that focus on compassion and practices focussing on loving-kindness. |
В недавних обзорных статьях были выявлены два различных методологических подхода: практика, фокусирующаяся на сострадании, и практика, фокусирующаяся на любящей доброте. |
Once all the paperwork is in order, copies of the thesis may be made available in one or more university libraries. |
После того, как все документы будут в порядке, копии диссертации могут быть доступны в одной или нескольких университетских библиотеках. |
Another seven million copies sold internationally, making it his best-selling album. |
Еще семь миллионов копий было продано по всему миру, что сделало его самым продаваемым альбомом. |
Brown's first three novels had little success, with fewer than 10,000 copies in each of their first printings. |
Первые три романа Брауна не имели большого успеха, и каждый из них был напечатан тиражом менее 10 000 экземпляров. |
In one of the rare publications to give the game a somewhat negative review, Edge was unhappy with the game's depiction of Senua's condition. |
В одной из редких публикаций, давших игре несколько негативный отзыв, Эдж был недоволен описанием состояния Сенуа в игре. |
According to review aggregator website Metacritic, it has a score of 72/100. |
По данным обзора агрегатора сайта Metacritic, он имеет оценку 72/100. |
A Review Board must determine whether the accused is fit to stand trial. |
Наблюдательный совет должен определить, подходит ли обвиняемый для суда. |
The game was also a commercial success, selling over 15.38 million copies by September 2019, which makes it one of the best-selling Switch games. |
Игра также имела коммерческий успех, продав более 15,38 миллиона копий к сентябрю 2019 года, что делает ее одной из самых продаваемых игр Switch. |
In February 2018 CODEX began releasing cracked copies of games from the Microsoft Windows Store. |
В феврале 2018 года CODEX начал выпускать взломанные копии игр из магазина Microsoft Windows. |
An example of an ensemble is composed by preparing and observing many copies of one and the same kind of quantum system. |
Пример ансамбля составляется путем подготовки и наблюдения множества копий одной и той же квантовой системы. |
The merging will force a fundamental review of Limasawa's true identity. |
Слияние приведет к фундаментальному пересмотру истинной личности Лимасавы. |
Please review to ensure I didn't alter any meanings, and see if I achieved my goal! |
Пожалуйста, проверьте, чтобы убедиться, что я не изменил никаких значений, и посмотреть, если я достиг своей цели! |
Can you please tell me how one can get copies of British naturalisation papers of people who arrived in England during the 1890s. |
Скажите, пожалуйста, как можно получить копии британских документов о натурализации людей, прибывших в Англию в 1890-е годы? |
This mechanism is not present in the nucleus and is enabled by multiple copies of mtDNA present in mitochondria. |
Этот механизм не присутствует в ядре и включается несколькими копиями мтДНК, присутствующими в митохондриях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «review copies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «review copies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: review, copies , а также произношение и транскрипцию к «review copies». Также, к фразе «review copies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.