Ripening grapes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
alternative ripening - разновременное созревание
bacterial ripening - созревание при участии бактерий
mold ripening - созревание при участии плесени
ripening requirements - условия созревания
ripening stand - приспевающее насаждение
ripening vat - ванна для созревания
ripening grapes - созревания винограда
slow ripening - медленное созревание
ostwald ripening - Оствальд созревание
are ripening - зреют
Синонимы к ripening: aging, maturation, mellow, become ripe, mature
Значение ripening: become or make ripe.
bunch of grapes - гроздь винограда
wine from last batch of grapes - вино из винограда последнего сбора
grapes of wrath - гроздья гнева
blending grapes - смешивание винограда
and grapes - и виноград
grapes with - виноград с
black grapes - черный виноград
vine grapes - виноград виноград
few grapes - несколько виноградин
eating grapes - есть виноград
Синонимы к grapes: vines, grape, vintage, raisins, epoch, wine, era, raisin, vine, collection
Антонимы к grapes: instant, moment
Значение grapes: A grape is a fruit, botanically a berry, of the deciduous woody vines of the flowering plant genus Vitis.
In viticulture, ripeness is the completion of the ripening process of wine grapes on the vine which signals the beginning of harvest. |
В виноградарстве спелость - это завершение процесса созревания винного винограда на лозе, который сигнализирует о начале сбора урожая. |
It is also expected to adversely affect the ripening of wine grapes, substantially reducing their market value. |
Также ожидается, что это негативно скажется на созревании винного винограда, существенно снизив их рыночную стоимость. |
In addition to the change in sugar, acids and pH levels other components of the grapes are building up during the ripening process. |
В дополнение к изменению уровня сахара, кислот и рН в процессе созревания винограда накапливаются и другие компоненты. |
The heatwave greatly accelerated the ripening of grapes; also, the heat dehydrated the grapes, making for more concentrated juice. |
Жара значительно ускоряла созревание винограда; кроме того, жара обезвоживала виноград, делая его более концентрированным соком. |
Manto negro is a late-ripening grape variety that buds early in the growing season and produces average size clusters of large, thick-skinned grapes. |
Манто Негро-это позднеспелый сорт винограда, который распускается в начале вегетационного периода и производит грозди среднего размера из крупных, толстокожих сортов винограда. |
The grapes for the production of dry white wine are harvested just before ripening. |
Виноград для производства сухого белого вина собирают непосредственно перед созреванием. |
Then Lyamshin, who prided himself on playing the fool, took a bunch of grapes from the plate; another, laughing, followed his example, and a third stretched out his hand for the Chateau d'Yquem. |
Зато Лямшин, ставивший себе за честь роль шута, стянул с тарелки кисточку винограду, за ним, смеясь, другой, а третий протянул было руку и к шато-д'икему. |
The goal is to prevent the bananas from producing their natural ripening agent, ethylene. |
Цель состоит в том, чтобы предотвратить производство бананами их естественного агента созревания-этилена. |
Even in these times, Mödling grew grapes; after Langenlois, it was the largest grape-growing community in Lower Austria. |
Даже в те времена Медлинг выращивал виноград; после Лангенлуа это было самое большое виноградарское сообщество в Нижней Австрии. |
Мне нужна стоимость 2 виноградин. |
|
My grapes won't make two casks of wine. |
А у меня виноград родил всего две бочки вина. |
Акры поспевающей пшеницы золотым морем колыхались под порывами легкого ветерка. |
|
Тебе не нравится, когда он говорит о созревании твоей шейки матки? |
|
they can play it safe for always getting two grapes every single time, or they can take a risky bet and choose between one and three. |
они могут не рисковать и всегда получать две виноградины, но могут и рискнуть, имея шанс получить либо одну, либо три. |
He once said that “a man watches his pear tree day after day, impatient for the ripening of the fruit. |
Однажды он сказал, что «изо дня в день человек наблюдает за грушами в своем саду, нетерпеливо ожидая созревания плодов. |
Now, Handel, I am quite free from the flavor of sour grapes, upon my soul and honor! |
Имей в виду, Гендель, зеленого винограда у меня и в мыслях нет, клянусь честью. |
You are not destemming those grapes. |
Вы не станете удалять гребни. |
Немного изюма для придания экзотического вкуса. |
|
At times, cities or little blue ribbons of rivers would drift by slowly, and then once again they saw nothing but steppe and endless fields of ripening wheat. |
Изредка внизу неторопливо проплывали города, голубенькие ленточки рек, и снова тянулись степь, поля, поля, поля, покрытые уже пожелтевшим ковром созревавших хлебов. |
But Podsnap's Technique had immensely accelerated the process of ripening. |
Однако процесс созревания в огромной степени ускорен благодаря методике Подснапа. |
It'll grow into a beautiful vine that will produce grapes that will make a beautiful bottle of chianti. |
Они вырастут и станут прекрасным виноградом, из которого получится отличное Кьянти. |
Rip the grapes from the vines, good grapes, rotten grapes, wasp-stung grapes. |
Рвите виноград с лоз - и спелый, и гнилой, и наполовину съеденный осами. |
When the time came to gather the grapes, he sent a slave to the tenants, to receive from them his share of the harvest. |
и в свое время он послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; |
Around this time of year... the wild grapes on So-Yo mountain are most abundant |
В эту пору дикого винограда на горе Соё особенно много. |
Mules and donkeys were favored over horses to transport the grapes to the press houses since they were less likely to get excited and possibly damage the grapes. |
Мулы и ослы были предпочтительнее лошадей, чтобы перевозить виноград в пресс-центры, так как они были менее склонны волноваться и, возможно, повредить виноград. |
Merlot grapes are identified by their loose bunches of large berries. |
Виноград сорта Мерло идентифицируется по их рыхлым гроздьям крупных ягод. |
When calcium carbide comes in contact with moisture, it produces acetylene gas, which is quite similar in its effects to the natural ripening agent, ethylene. |
Когда карбид кальция вступает в контакт с влагой, он производит ацетиленовый газ, который по своим эффектам очень похож на природный созревающий агент-этилен. |
Wine, as well as the vines and grapes that produce it, were seen as not only a gift of the god, but a symbolic incarnation of him on earth. |
Вино, а также виноград и виноградные лозы, которые его производят, рассматривались не только как дар Бога, но и как символическое воплощение его на земле. |
The lower spires are surmounted by communion hosts with sheaves of wheat and chalices with bunches of grapes, representing the Eucharist. |
Нижние шпили увенчаны причастниками со снопами пшеницы и чашами с гроздьями винограда, символизирующими Евхаристию. |
Some insects present in the grapes at harvest inevitably end up in the press and for the most part are inoffensive. |
Некоторые насекомые, присутствующие в винограде во время сбора урожая, неизбежно попадают в пресс и по большей части безобидны. |
The ancient Chinese would burn incense in closed rooms to enhance the ripening of pears. |
Древние китайцы сжигали благовония в закрытых помещениях, чтобы ускорить созревание груш. |
Refrigeration will slow further ripening. |
Охлаждение замедлит дальнейшее созревание. |
Wine grapes were grown between Kendrick and Juliaetta in the Idaho Panhandle by the French Rothschilds until Prohibition. |
Виноград для вина выращивался между Кендриком и Джулиеттой в Айдахо Панхандле французскими Ротшильдами вплоть до сухого закона. |
Most temperate woody vines are also deciduous, including grapes, poison ivy, Virginia creeper, wisteria, etc. |
Большинство умеренных древесных лоз также лиственные, в том числе виноград, Ядовитый плющ, Виргиния ползучая, глициния и т.д. |
Ethylene shortens the shelf life of many fruits by hastening fruit ripening and floral senescence. |
Этилен сокращает срок хранения многих фруктов, ускоряя созревание плодов и цветочное старение. |
Many reviewers recognized the importance of the novel, but were disappointed that it was not another Grapes of Wrath. |
Многие рецензенты признавали важность романа, но были разочарованы тем, что это не очередная гроздь гнева. |
They grew fruits including dates, grapes, apples, melons, and figs. |
Они выращивали фрукты, в том числе финики, виноград, яблоки, дыни и инжир. |
Chirchiq is in the middle of an intensively cultivated area, producing mainly vegetables and fruits, including melons and grapes. |
Чирчик находится в центре интенсивно возделываемой территории, производящей в основном овощи и фрукты, в том числе дыни и виноград. |
Pliny the Elder wrote this in 65 AD, probably refderring to table grapes, but this text attests to the presence of the vine in Helvie at that time. |
Плиний Старший написал это в 65 году нашей эры, вероятно, ссылаясь на столовый виноград, но этот текст свидетельствует о присутствии виноградной лозы в Гельви в то время. |
Слово, используемое в сагах, явно относится к винограду. |
|
During ripening, a lot of the pectin is converted from a water-insoluble form to a soluble one by certain degrading enzymes. |
Во время созревания большая часть пектина превращается из водонерастворимой формы в растворимую определенными разлагающими ферментами. |
In 1991 one of the Bronze Cabernet vines started producing white grapes. |
В 1991 году одна из бронзовых лоз Каберне начала производить белый виноград. |
They came from grapes that dominated the vineyards of Languedoc-Roussillon and Spain. |
Они происходили из винограда, который доминировал на виноградниках Лангедока-Руссильона и Испании. |
Laccase can be eliminated by sorting the grapes. |
Лакказа может быть устранена путем сортировки винограда. |
This is just sour grapes bellyaching from VanTucky, attempting to mislead with his edit. |
Это всего лишь кислый виноградный животик из Вантаки, пытающийся ввести в заблуждение своей редакцией. |
It is much more difficult to remedy the effects of extensive rains during the ripening period. |
Гораздо труднее исправить последствия обильных дождей в период созревания плодов. |
Nitrogen is a vital nutrient in the growth and development of yeasts and is usually provided from the wine grapes themselves. |
Азот является жизненно важным питательным веществом в процессе роста и развития дрожжей и обычно поступает из самого винограда. |
Also, the grapes page does not mention which sugar is in them. |
Кроме того, на странице винограда не упоминается, какой сахар в них содержится. |
The Fox and the Grapes is one of the Aesop's fables, numbered 15 in the Perry Index. |
Лиса и виноград - это одна из басен Эзопа, пронумерованная 15 в индексе Перри. |
Rather than admit his failure to reach the grapes, the fox rationalises that they are not really desirable. |
Вместо того чтобы признать свою неспособность добраться до винограда, лис рационализирует, что они на самом деле не желательны. |
This includes grapes, cherries, blueberries, blackberries, figs, pomegranates, tomatoes, avocados, lemons and limes. |
Сюда входят виноград, вишня, черника, ежевика, инжир, гранаты, помидоры, авокадо, лимоны и лаймы. |
Soil at the top of Spring Mountain is very rocky and excellent for grapes. |
Почва на вершине весенней горы очень каменистая и отлично подходит для выращивания винограда. |
This prevents ethylene concentrations from rising to higher amounts and preventing ripening from occurring too quickly. |
Это предотвращает повышение концентрации этилена до более высоких значений и предотвращает слишком быстрое созревание плодов. |
The consumption of grapes and raisins presents a potential health threat to dogs. |
Употребление винограда и изюма представляет потенциальную угрозу здоровью собак. |
Favoured shapes included leaves, spirals, cones, and bunches of grapes. |
Излюбленные формы включали листья, спирали, шишки и грозди винограда. |
Moldova's agricultural products include vegetables, fruits, grapes, wine, and grains. |
Сельскохозяйственная продукция Молдовы включает овощи, фрукты, виноград, вино и зерновые культуры. |
Verjuice, a highly acidic juice made by pressing unripe grapes or other sour fruit, is used in various Iranian dishes. |
Верджуис, очень кислый сок, получаемый путем прессования незрелого винограда или других кислых фруктов, используется в различных иранских блюдах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ripening grapes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ripening grapes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ripening, grapes , а также произношение и транскрипцию к «ripening grapes». Также, к фразе «ripening grapes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.