River basin approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

River basin approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бассейновый подход
Translate

- river [noun]

noun: река, поток

adjective: речной

  • arm of a river - рукав реки

  • Ay River - Река Ай

  • river city market place - городской рынок River City

  • rearing the river - защищать хвост молевого сплава

  • across the river - через реку

  • river front - речной фронт

  • river drainage basin - река водосбора

  • great river - большая река

  • li river - река Ли

  • melting river - река плавление

  • Синонимы к river: rill, rivulet, waterway, runnel, bourn, brook, creek, watercourse, freshet, stream

    Антонимы к river: dribble, outflow, gush, outpouring, wither, exodus, brush fire, crown fire, desert fire, forest fire

    Значение river: a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another such stream.

- basin [noun]

noun: бассейн, таз, котловина, резервуар, водоем, миска, чашка, мелкая бухта, маленькая бухта

  • diffused aeration basin - бассейн с пневматической аэрацией

  • river basin plan - план освоения водных и земельных ресурсов речного бассейна

  • lake basin - бассейн озера

  • basin outlet - выходное отверстие бассейна

  • double basin sink - двойная раковина бассейна

  • collection basin - коллекция бассейна

  • danube basin - Дунайский бассейн

  • river basin project - Проект речного бассейна

  • pilot river basin - пилот речного бассейна

  • niger river basin - Niger речного бассейна

  • Синонимы к basin: bowl, pan, dish, sink, washtub, valley, dip, hollow, depression, basinful

    Антонимы к basin: hill, mound, rise, bump, bunch, hump, lump, pimple, swell, swelling

    Значение basin: a bowl for washing, typically attached to a wall and having faucets connected to a water supply; a washbasin.

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



The approach is around the bend of the river, about two miles up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причал будет за изгибом реки, примерно через две мили отсюда.

The approach of winter in Yuriatin was betokened by boat owners transporting their boats from the river to town on carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближение зимы в Юрятине ознаменовывалось тем, что владельцы лодок поднимали их с реки на телегах в город.

Napoleon's Grande Armée made its final approach to Moscow from the WSW along the Smolensk Roads with the Moscow River on its left flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая армия Наполеона совершила свое последнее наступление на Москву с WSW по смоленским дорогам с Москвой-рекой на левом фланге.

The Yalu River had many bends, and in some cases there were very restricted lines of approach without overflying the Yalu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Ялу имела много изгибов, и в некоторых случаях были очень ограниченные линии подхода, не пересекая Ялу.

The findings suggest that it could be possible to develop a vaccine that protects people against river blindness using a similar approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные результаты позволяют предположить, что с помощью аналогичного подхода можно было бы разработать вакцину, защищающую людей от речной слепоты.

The starting point for such an approach has to be the rainfall over the river basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходным пунктом при реализации такого подхода должны стать дождевые осадки над данным речным бассейном.

Serving human activities with water calls for an integrated approach at the level of river basin or drainage basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удовлетворение потребностей населения в воде требует применения комплексного подхода на уровне речных бассейнов или водосборов.

Sherman disembarked with three divisions at Johnson's Plantation on the Yazoo River to approach the Vicksburg defenses from the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерман высадился с тремя дивизиями на плантации Джонсона на реке язу, чтобы подойти к обороне Виксбурга с северо-востока.

The main Chinese army, led by Ming Rui himself, was to approach Ava through Hsenwi, Lashio and Hsipaw, and down the Namtu river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная китайская армия, возглавляемая самим мин жуем, должна была подойти к Аве через Хсенви, Лашио и Хсипу и спуститься вниз по реке Намту.

The millennium development goals for water can be achieved only through an integrated approach to the management of water resources on the basis of the river basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленные в Декларации тысячелетия цели развития в области водоснабжения могут быть достигнуты только благодаря комплексному подходу к управлению водными ресурсами на основе концепции речного бассейна.

He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства.

Mountain rivers, fed by melting snow or monsoon rains, empty into the Brahmaputra River in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горные реки, питаемые тающим снегом или муссонными дождями, впадают в реку Брахмапутру в Индии.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

An incessant hail of arrows rained against the stockade from the woods and the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывный поток стрел из леса и с реки обрушивался на частокол.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

I'm wondering why the Frost Fair's on this part of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, почему Морозная ярмарка проводится на этой части реки.

All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада.

Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.

Hearings have reached and a fortress of Holes on coast of the river Kubr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи дошли и до крепости Ям на берегу реки Кубрь.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

The river bobbled him along gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река мягко качала Монтэга на своих волнах.

Upon the wooded hills above the river, the dogwood blossoms lay glistening and white, as if snow still lingered among the greenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осыпанные белым цветом кизиловые леса на холмах за рекой блистали на солнце, подобно вершинам снежных гор.

Weybridge itself, though, was not the machine's chosen target, for it too continued until it reached the river, and waded in at a furious speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако своей основной мишенью эта машина избрала не Уэйбридж - она тоже продолжала путь, пока не достигла реки, которую и перешла вброд, не снижая скорости.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

Ford, we are twelve; oh, make us one, Like drops within the Social River, Oh, make us now together run

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать воедино слей, Сбери нас, Форд, в поток единый. Чтоб понесло нас, как твоей

Well, it's more plausible than a woman throwing her gun in the river after she shoots herself in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это более вероятно, чем женщина, выбрасывающая пушку в реку после того, как выстрелила себе в голову.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

So the street's flanked on one side by the river, on the other by industrial buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как с одной стороны улица граничит с рекой, а на другой стороне уже идут производственные здания.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

What most fail to grasp is that the river is circular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них не понимают, что река имеет форму круга.

We follow the river down to the beach, then cut across to the bivouac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идём вдоль реки до берега, а затем срежем к месту лагеря.

They were gonna send me up the river, Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы меня посадили, Джимми.

And every minute you keep River Tam from me, more people will die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с каждой минутой, что ты держишь Ривер Там от меня, больше людей умирает.

It took a long time for the river to find its bed and the stagnant water to flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло много времени, пока река нашла своё русло, пока стоячая вода, вообще, потекла.

Based on the lack of intestinal bloating and the degree of early skin slippage, the body's been in the river about 12 to 15 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по отсутствию признаков вздутия кишечника и степени отслаивания кожи, тело пробыло в воде, примерно от двенадцати до пятнадцати часов.

The source from which this river flows, the source of all things along its banks, both good and bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник, в котором начинается Река. Источник всего, что есть на берегах Реки, плохого и хорошего.

However, heavy fighting in the area of Lwów and the upper Bug River postponed the march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тяжелые бои в районе Львова и верхнего Буга отложили этот марш.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

The three granaries in Grodzka Street, picturesquely located on the Brda River in the immediate vicinity of the old Market Square, are the official symbol of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три амбара на Гродзенской улице, живописно расположенные на реке Брда в непосредственной близости от старой рыночной площади, являются официальным символом города.

From Kumano Hongū Taisha, most pilgrims went by boat on the Kumano River to Kumano Hayatama Taisha in the coastal town of Shingū.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Кумано Хонгу Тайша большинство паломников отправлялись на лодках по реке Кумано в Кумано Хайятама Тайша в прибрежном городе Сингу.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «river basin approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «river basin approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: river, basin, approach , а также произношение и транскрипцию к «river basin approach». Также, к фразе «river basin approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information