Rolling of a ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rolling of a ship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
качка на море
Translate

- rolling [adjective]

noun: прокатка, вальцовка, катание, прокатывание, бортовая качка, прокатный стан

adjective: вращающийся, холмистый, повторяющийся, колесный, чередующийся

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- ship [noun]

noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка

verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду



There is no life in thee, now, except that rocking life imparted by a gently rolling ship; by her, borrowed from the sea; by the sea, from the inscrutable tides of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот в тебе нет уже жизни помимо той, какой одаряет тебя тихое покачивание корабля, который сам получил ее от моря, а море - от загадочных божьих приливов и отливов.

The ship finally succumbed the next morning, rolling onto her side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро корабль окончательно сдался, перевернувшись на бок.

The bunker went on pitching and reverberating. It was now no longer a ship in a storm: it was a U-boat rolling on the bottom of the ocean with engines dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блиндаж продолжал раскачиваться и гудеть, но это было уже не судно, попавшее в шторм, а подводная лодка, катившаяся по морскому дну с вышедшими из строя двигателями.

The ship was now kept away from the wind, and she went gently rolling before it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль между тем был приведен к ветру и теперь спокойно покачивался на волнах.

Green uses a ship equipped with large rolling pin-like wheels along the bottom to traverse the plains of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин использует корабль, оснащенный большими колесами, похожими на скалки, чтобы пересечь равнины этого мира.

Like you're on a ship, away from everything rolling soft and smooth over the open sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто вы на корабле, далеки от всего вас плавно и ровно покачивает в открытом море.

The ship shot up into the rolling clouds of ash, disappearing into the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре корабль скрылся за тучами.

Corky still has the meteorite sample, and if Xavia wants to run some geologic tests on it, the ship has a fairly well-equipped lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Корки есть образец. И если Ксавии потребуются какие-то минералогические тесты, она вполне может их сделать, поскольку на корабле есть отлично оснащенная лаборатория.

'A rolling stone gathers no moss,' proceeded the clergyman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто за все берется, тому ничего не удается,-продолжал наставлять его священник.

It wasn't long after my sister and I got free. We started rolling with this crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того как мы с сестрой освободились, мы прибились к одной банде.

The ship is being escorted by approximately half a dozen enemy fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль эскортируют около шести вражеских истребителей.

Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении.

Have you told these pig-dogs anything about the operation of this ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рассказал что-нибудь этим собачьим свиньям об управлении кораблем?

Rolling down upon us over the snowy plain is a gigantic black wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По снежной равнине в нашу сторону катится гигантский черный вал.

Landing sites have been selected for every ship in the fleet in preparation for our invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города для приземления выбраны для каждого корабля флотилии при подготовке ко вторжению.

He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан.

To develop new provisions for the indication by the tyre manufacturers of the tyre rolling resistance coefficient in the type approval communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработать новые положения, обязывающие изготовителей шин указывать в сообщении, касающемся официального утверждения типа, коэффициент сопротивления шин качению.

Captains have responsibility for ship and crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.

Dynamic ads for travel are gradually rolling out and may not be available for you right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая реклама для туризма внедряется постепенно и пока может быть для вас недоступна.

A blanket of herring clouds was rolling in from the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С востока, колыхаясь, ползло одеяло серебристых облаков.

The technician produced a rolling stool and positioned Rachel in front of a flat-screen monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техник придвинул к плоскому монитору вращающуюся табуретку.

The engine raced in its low gear, and the high top swayed like a storm-driven ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл знай давил на газ, и двигатель зря надрывался на нижней передаче, и откидной высокий верх автомобиля трясся, как судно в бурю.

You have a sizable reputation and you'll be trapped on this sinking ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоей-то внушительной репутацией оставаться на тонущем корабле?

But a ship with her depth would touch all right.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но судно с такой осадкой не может его не задеть.

Rolling was beginning to look like a decomposing corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роллинг начал походить на разлагающегося покойника.

Her ladyship had been exceedingly ill in her carriage, and was greatly exhausted and scarcely fit to walk up the plank from the ship to the pier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее милость весь переезд промучилась в своей коляске и едва была в состоянии пройти по сходням с корабля на пристань.

The picture showed the corner of a dwelling place with a rolling lawn and a line of hedges in the foreground and three of what could only be described as robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картине было изображение угла постройки и подстриженного газона. На переднем плане виднелась изгородь и нечто такое, что можно было назвать только роботом.

I'd seen his head come rolling out of that thing and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как выкатилась его голова и всё такое.

In assuming that you were a crook on a larger scale, Garin said slowly, syllable by syllable, smiling and looking impudently at Rolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что вы негодяй более крупного масштаба. - Гарин проговорил это раздельно, по слогам, глядя весело и дерзко на Роллинга.

That, my dear, is the wreckage of the good ship Momus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дорогая, это останки хорошего корабля.

It was he that first learned the trick of rolling a fellow-cub over with a cunning paw-stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он первый научился ловким ударом лапы опрокидывать их навзничь.

They could ship him off to a youthful offender facility, keep him there 'till he's 18 - you wanna risk that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его могут отправить в тюрьму для малолетних, и продержат там до 18 лет. Вы считаете этот риск оправданным?

The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд.

Well, I directed the ship towards Earth and it looks as though I've been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я направил корабль к Земле, и похоже посадка прошла успешно!

No doubt about it, this ship was vented on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений с кораблём это сделали специально.

If I'm not a rolling pin couldn't pop it out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не швырять меня как дрова в кузове, то ребенок не выскочит.

She knows what she's doing. You really think you're gonna get the Rolling Stones to do a TV ad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка далеко пойдет думаете, Вам и вправду удастся заполучить Роуллинг Стоунз для рекламы?

Most of them went to guard the food warehouse, but at least three of them peeled off towards your ship with rocket launchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пошли занимать пищевой склад, но по крайней мере трое направились к вашему кораблю с гранатометами.

Rings seek out the nearest set, which happen to be aboard this cargo ship, cloaked or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольца ищут ближайший приемник, который оказался на борту грузового корабля, видим он или нет.

I'm telling you, we need to get over to that ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам говорю, что нам надо перебраться на тот корабль.

Where is the other half of our ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где половина нашего корабля?

Trying to convince me to jump ship with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уговаривает меня покинуть корабль вместе с ним.

Till things get out of hand, then you jump ship, Leave us on our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ситуация не ухудшится, а потом вы сбежите, бросив нас.

He's got his junk rolling around in there all smelly and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вонючие причиндалы болтаются туда-сюда, и вообще.

The sound of rolling dice to me is music in the air

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук игральных костей для меня как музыка

They went rolling down a mountain side and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто покатился вниз по склону...

you have your interview with rolling stone in one hour. the interview. how could we forget?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у вас интервью с rolling stone через час. - Интервью, как мы могли забыть?

Nope, just rolling the dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, просто пытаю судьбу.

Whole tires are commonly introduced in the kiln by rolling them into the upper end of a preheater kiln, or by dropping them through a slot midway along a long wet kiln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целые шины обычно вводят в печь, закатывая их в верхний конец печи предварительного нагрева или опуская их через щель посередине длинной влажной печи.

In 2017, Rolling Stone ranked him first on its list of the 50 best stand-up comics of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Rolling Stone поставил его на первое место в списке 50 лучших стендап-комиксов всех времен.

Tired of long guitar solos and hard rock, Bono wanted to play The Rolling Stones and Beach Boys songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав от длинных гитарных соло и хард-рока, Боно хотел играть песни Rolling Stones и Beach Boys.

When the overhead line was raised in the Simplon Tunnel to accommodate taller rolling stock, a rail was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда воздушная линия была поднята в туннеле Симплон для размещения более высокого подвижного состава, был использован рельс.

In steel rolling, the metal elongates as it passes through pairs of rollers, which must run at successively faster speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прокатке стали металл удлиняется, проходя через пары роликов, которые должны работать с последовательно более высокими скоростями.

Simple bipedal motion can be approximated by a rolling polygon where the length of each side matches that of a single step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое двуногое движение может быть аппроксимировано подвижным многоугольником, где длина каждой стороны совпадает с длиной одного шага.

After Watt developed a rotary steam engine in 1782, they were widely applied to blowing, hammering, rolling and slitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Уотт разработал роторный паровой двигатель в 1782 году, они были широко применены для выдувания, молоткования, прокатки и разрезания.

The first Samsung Experience Shops began rolling out across Best Buy locations in the United States in May 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые магазины Samsung Experience начали работать в лучших местах покупки в Соединенных Штатах в мае 2013 года.

Other organisations including Electoral Calculus make rolling projections based on an aggregate of publicly available polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие организации, включая электоральный расчет, делают скользящие прогнозы, основанные на совокупности общедоступных опросов.

The war, even with its air raids, hardly damaged plants and most of the rolling stock of the A.C.E.G.A.T. remained intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война, даже с ее воздушными налетами, почти не повредила заводы, и большая часть подвижного состава Ацтв осталась нетронутой.

In April 1997, Rolling Stone reported the lineup as Rose, McKagan, Tobias, Finck, Vrenna and keyboardist Dizzy Reed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1997 года Rolling Stone сообщил о своем составе в составе Rose, McKagan, Tobias, Finck, Vrenna и клавишника Диззи Рида.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rolling of a ship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rolling of a ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rolling, of, a, ship , а также произношение и транскрипцию к «rolling of a ship». Также, к фразе «rolling of a ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information