Rose hill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: роза, розетка, розовый цвет, рожа, разбрызгиватель, сетка, румянец, рожистое воспаление, круглое окно-розетка
adjective: розовый
verb: делать розовым, придавать розовый оттенок
rose bed - розовая кровать
woodland park and rose garden - парк и розовый сад Woodland
rose petals - лепестки роз
butter rose - масло розы
rose sharply - резко выросли
sun rose - вС роза
mystic rose - мистическая роза
productivity rose - производительность роза
like a rose - как роза
rose to defend - встал на защиту
Синонимы к rose: rosaceous, roseate, rose wine, blush wine, rosebush, rosiness
Антонимы к rose: decrease, fall, drop, go, fell, come down, reduce, never rise
Значение rose: a prickly bush or shrub that typically bears red, pink, yellow, or white fragrant flowers, native to north temperate regions. Numerous hybrids and cultivars have been developed and are widely grown as ornamentals.
noun: холм, возвышенность, гора, горка, склон, возвышение, куча
verb: окучивать, насыпать кучу
take hill - взять холм
residual hill - остаточный холм
wattle hill - Уэттл-Хилл
dung hill - навозная куча
smoky hill - Смоки-Хилл
wooded hill - покрытый лесом холм
bunker hill village - Банкер-Хилл-Виллидж
bastion hill - Бастионная горка
flower hill - цветок холм
be over the hill - быть над холмом
Синонимы к hill: bank, high ground, eminence, mount, rise, mesa, elevation, hummock, hillock, butte
Антонимы к hill: flat ground, gulley, ditch, canyon
Значение hill: a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain.
The sons left. Arina Petrovna rose and watched them stride over the front yard to the counting-house without exchanging a word. |
Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они, ни слова друг другу не говоря, переходили через красный двор к конторе. |
They topped the hill, and Remen lay spread out below them, hard against the river. |
Путники поднялись на гребень холма, и внизу перед ними открылся Ремен, протянувшийся вдоль реки. |
A couple of Thai massages and a few seaweed body wraps, and Rose will be back to normal. |
Курс массажа и несколько ванн с морскими водорослями, и Роуз опять станет нормальной. |
A crooning rose, and the cloak opened into wide, leathery wings like those of a bat. |
Зазвучал тихий напев, и плащ раскрылся широкими кожистыми крыльями, напоминающими крылья гигантской летучей мыши. |
Диф поднимался, падал, снова поднимался и ковылял дальше. |
|
And in Granny Weatherwax's garden the bees rose out of their hives. |
А в саду матушки Ветровоск пчелы начали вылетать из ульев. |
Рев их голосов разносил гнев, замешательство и ужас. |
|
He started down the grassy side of the hill toward the fire. |
Потом начал спускаться вниз по травяному склону к табору. |
This could be the most remarkable comeback since Lazarus rose from the dead. |
Это станет самым неожиданным возвращением, с тех пор как нищий воскрес из мертвых. |
The room was a bedroom, with a big double bed ornately covered with a bedspread of rose and gold. |
За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью. |
Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно. |
|
But when I had reached the bottom of the hill - I decided to take the short cut over the brook. |
Но когда я дошла до подножья холма то решила пойти по короткой дороге через ручей. |
That's where the Buddhist monks... unroll all the tapestries on the hill, right? |
Это где буддийские монахи расскатывают все гобелены на холме, да? |
Do you think I have no right to fight for Notting Hill, you whose English Government has so often fought for tomfooleries? |
И вы думаете, что у меня нет права драться за Ноттинг-Хилл, - это вы-то, глава английского государства, которое только и делало, что воевало из-за пустяков! |
It will jeopardize our whole agenda on the Hill. |
Это ставит под угрозу всю нашу повестку дня на Холмах. |
'I was at Hamburger Hill with the 3/187, so I know the A Shau and Tam Boi. |
Я был на Гамбургере с три-сто восемьдесят седьмой, так что знаю и А-Шау, и Там-Бой. |
Must I remind you that Morgan Hill's philosophy clearly states that academics transcends athletics. |
Должна ли я напомнить, что доктрина Морган Хилла недвусмысленно гласит, что спорт - еще не весь образовательный процесс. |
It's coming down the hill! |
Это снижается холм! |
He had never once crossed the borders of friendliness with her and, when she thought of this fresh anger rose, the anger of hurt pride and feminine vanity. |
Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием. |
Он почувствовал, что катится с горы без тормозов. |
|
Repeating tonight's weather bulletin, a severe thunderstorm is heading for Hill Valley. |
Повторяем сегодняшний прогноз погоды. К городу приближается грозовой фронт. |
Sometimes they disappeared in the windings of the path; but the great silver cross rose always before the trees. |
Порою духовенство скрывалось за поворотом, но высокое серебряное распятие все время маячило между деревьями. |
39 The towering flames had now surmounted every obstruction, and rose to the evening skies one huge and burning beacon, seen far and wide through the adjacent country. |
Неудержимое пламя победило теперь все препятствия и поднялось к вечерним небесам одним громадным огненным столбом, который был виден издалека. |
Upon the hill-side were some thirty or forty Morlocks, dazzled by the light and heat, and blundering hither and thither against each other in their bewilderment. |
На склоне холма толпилось около тридцати или сорока морлоков; ослепленные, они метались и натыкались в замешательстве друг на друга. |
At the foot of the hill beyond the bridge begins a roadway, planted with young aspens, that leads in a straight line to the first houses in the place. |
За мостом, у подошвы холма, начинается обсаженная молодыми осинками дорога, по которой вы, не забирая ни вправо, ни влево, доберетесь как раз до самого пригорода. |
As far as real estate goes, anything that is below Montgomery Street... and above the water is now called Federal Hill. |
С точки зрения недвижимости, все, что дальше улицы Монтгомери... и ближе воды теперь называется Федерал Хилл. |
He rose unsteadily to his feet at the approach of the guests, made a little bow, and then sat down again rather suddenly. |
При появлении гостей он судорожно приподнялся, отвесил неловкий поклон и рухнул на стул. |
Now, the Darlington has been at sea for three weeks, but Hill has been listed as an unauthorized absence for almost a month. |
Дарлингтон был в море 3 недели, но Хилл числился как самовольно отлучившийся почти месяц. |
Follow me! said he, crossed the road, and began riding up the hill at a gallop toward the point where the French pickets had been standing that evening. |
Пошел за мной, проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет. |
I laid my pocket-book and pencil on the table, and rose to go out again under the trees. |
Я положил на стол свою записную книжку и карандаш и встал, чтобы опять выйти под деревья. |
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo... |
Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня... |
He used to live up in Ouston Hill. |
Он жил раньше в Оустон Хилл. |
Congratulations on your firsttree hill catfight.I've had a few in my day. |
Поздравляю с твоей первой дракой в Три Хилл. У меня тоже было несколько в свое время. |
And that was a most vague direction. I realized it as I drove back and noted how hill after hill showed traces of the ancient people. |
Но следы эти были в высшей степени неясные, в чем я убедился на обратном пути, проезжая мимо холмов, испещренных остатками жилья доисторического человека. |
People sprang off the pavement: It passed in shouts, it passed by instinct down the hill. |
Люди шарахнулись в сторону. С воплем кинулись под гору. |
It's the sanitarium right over the hill, sir. |
Это лечебница прямо за холмом, сэр. |
I saw you on Saturday cantering over the hill on a nag not worthy of you. |
В субботу я видел, как вы ехали по склону холма на лошадке, которая вас недостойна. |
Fine, maybe I am over the hill. |
Хорошо, может быть, я и староват... |
Charlie nodded and went back inside as the car started off. At the door, he turned and looked after it as it wound its way up the small hill toward the back of the ranch. |
Чарли кивнул. Подойдя к дверям, он обернулся и посмотрел вслед автомобилю, удалявшемуся в сторону маленького холма позади ранчо. |
We know how the rebels are planning to take Champion Hill, and when they do, we will be there to give them hell. |
Мы знаем, как повстанцы собираются захватить Чемпион хилл, и когда они попробуют, мы будем там, чтобы устроить им ад. |
Hill, having been weakened, had come up to the support of Wellington; Picton was dead. |
Уже ослабевший Гиль стал под защиту Веллингтона. Его сразила пуля, попавшая ему в голову. |
So Bailey was using his pickup artist skills to sleep with Ron Hill's wife and steal corporate secrets. |
Итак, Бэйли использовал свои навыки специалиста по съему, чтобы переспать с женой Рона Хила и выкрасть корпоративные секреты. |
Now as she approached Cedar Hill House, she found it dark. |
Подойдя к Сидар-Хилл-Хаусу, она заметила, что в окнах темно. |
At the top of the hill they rested, and Connie was glad to let go. |
Добравшись до верху, остановились, к радости Конни, передохнуть. |
five Texas Rangers, eight police officers, three civilians. And one hostage, bank teller and mother of four, Gloria Hill. |
5 техасских рейнджеров, 8 полицейских, трое гражданских... и одна заложница - кассир банка и мать четверых детей, Глория Хилл. |
Two grave-looking men in quiet uniforms came up the hill towards them. |
Двое чинных мужчин в строгих униформах поднимались по склону холма. |
An escarpment rose around him. |
Всюду ему виделись крутые обрывы. |
Bottom of the hill, right? |
Тебе ведь вниз по склону? |
Abramelin's home sat atop a small hill surrounded by trees. |
Дом Абрамелина стоял на вершине небольшого холма, окруженного деревьями. |
T, Lydia Paek, Jennie Kim and Rosé of Blackpink, and Park Bom of 2NE1. |
Т, Лидия Пэк, Дженни Ким и Роза из Блэкпинка, а также парк Бом из 2NE1. |
Sir George Pomeroy Colley occupied the summit of the hill on the night of 26–27 February 1881. |
Сэр Джордж Помрой колли занял вершину холма в ночь с 26 на 27 февраля 1881 года. |
Phelps Dodge Corporation opened the Lavender Pit in 1950, at the site of the earlier, higher-grade Sacramento Hill mine. |
Корпорация Фелпс Додж открыла лавандовый карьер в 1950 году на месте более ранней, высокосортной шахты Сакраменто-Хилл. |
Alexander Nix grew up in Notting Hill, in West London, attended fee-paying Eton College, and studied art history at the University of Manchester. |
Александр Никс вырос в Ноттинг-Хилле, на западе Лондона, посещал платный Итонский колледж и изучал историю искусства в Манчестерском университете. |
They discussed many of the provisions later adopted in the Dix-Hill agreement. |
Они обсудили многие положения, принятые позднее в соглашении Дикс-Хилл. |
After a hard fought campaign, mainly by mothers led by Sue Bing, a much needed footpath was completed alongside Grove Lane between Church Hill and the village hall. |
После упорной борьбы, в основном со стороны матерей, возглавляемых Сью Бинг, вдоль Гроув-Лейн между Черч-Хилл и Виллидж-Холл была проложена столь необходимая пешеходная дорожка. |
VF-17 kept its Corsairs, but was removed from its carrier, USS Bunker Hill, due to perceived difficulties in supplying parts at sea. |
VF-17 сохранил своих Корсаров, но был снят со своего авианосца, USS Bunker Hill, из-за предполагаемых трудностей с поставкой частей в море. |
In literature, British author Rudyard Kipling made allusions to the process by which such legends grow in his 1906 novel, Puck of Pook's Hill. |
В литературе британский писатель Редьярд Киплинг сделал намеки на процесс, посредством которого вырастают такие легенды, в своем романе 1906 года Пак из пук-Хилла. |
Between 1958 and 1963, Tempest designed and built the Villa Tempesta in Chapel Hill, North Carolina. |
Между 1958 и 1963 годами компания Tempest спроектировала и построила виллу Tempesta в Чапел-Хилл, штат Северная Каролина. |
Around 2 a.m. on July 7, 1993, Zapata left the Comet Tavern in the Capitol Hill area of Seattle. |
Около двух часов ночи 7 июля 1993 года Сапата покинул таверну Комета в районе Капитолийского холма в Сиэтле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rose hill».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rose hill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rose, hill , а также произношение и транскрипцию к «rose hill». Также, к фразе «rose hill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.