Route across - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс
verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять
adverb: наголову
route servey - трассовые изыскание
route air navigation - навигация на маршруте полета
stale recursive route - устаревший рекурсивный маршрут
national cycle route - национальный велосипедный маршрут
follow that route - следовать по этому пути
valid route - действительный маршрут
route table - маршрут стол
this route - этот маршрут
supply route - маршрут поставок
route preference - предпочтение маршрута
Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch
Антонимы к route: keep, hold
Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.
adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест
preposition: через, поперек, сквозь
across the country - по всей стране
width across center - ширина по центру
transferred across the borders - перемещаемый через границу
apportioned across - распределенный по
from across the organization - от всей организации
across the extended enterprise - в рамках расширенного предприятия
1 km across - 1 км в поперечнике
across the global enterprise - через глобальное предприятие
across large distances - на большие расстояния
collaboration across borders - трансграничное сотрудничество
Синонимы к across: crossways, crosswise
Антонимы к across: uncrossed, forwardly, beforehand, formerly, lengthways, forrad, forrader, forwards, below, forrard
Значение across: from one side to the other of (something).
The village is served by the York to Malton bus route via Castle Howard. |
Деревня обслуживается автобусным маршрутом Йорк-Мальтон через замок Говард. |
President George Bush stopped at Elmendorf en route to Japan for the state funeral of Japanese Emperor Hirohito and addressed a crowd of over 7,000 in Hangar Five. |
Президент Джордж Буш остановился в Эльмендорфе по пути в Японию на государственные похороны японского императора Хирохито и обратился к толпе из более чем 7000 человек в пятом Ангаре. |
With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up... |
Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы. |
His route lines up with the port of l.A. |
Его маршрут совпадает с направлением порта ЛА. |
Our protests soon became a daily occurrence and an international phenomenon, and as a member of Westboro Baptist Church, I became a fixture on picket lines across the country. |
Вскоре мы протестовали уже каждый день, протесты стали международным явлением, и как член Баптистской церкви Вестборо я стала завсегдатаем пикетов, проходивших по всей стране. |
The Jews have been persecuted across the earth for good reason, Kyle. |
Евреев преследовали по всему миру по праведным причинам, Кайл. |
The Messenger's Route was marked with polished brass plates set among the paving-stones. |
Дорога гонцов была отмечена блестящими медными пластинами, вправленными между булыжников. |
They plunged into the problems inherent in marching a large army across a wasteland. |
Командиры целиком погрузились в решение задач, связанных с переходом большой армии через пустыню. |
The route to regenerating economic activity cannot lie in using such scarce means to fund isolated projects or studies of an economic nature. |
Путь к восстановлению экономической деятельности не может пролегать через использование столь ограниченных средств для финансирования отдельных проектов или исследований экономического характера. |
Risk management should be your main concern as a forex trader, most traders take the other route; worrying mainly about rewards and not actively managing their risk. |
Управление риском для форекс-трейдера должно быть главной заботой. Однако, большинство трейдеров идут другим путем, беспокоясь главным образом о вознаграждении, и активно не управляя своим риском. |
Tell me you've found the route to Ogden. |
Скажите же, что вы нашли путь в Огден. |
Optional: Click Create spot rates to create spot rates for route segments. |
(Необязательно) Щелкните Создать наличный курс, чтобы создать наличный курс для сегментов маршрута. |
If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error. |
Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера. |
Восемнадцатое шоссе, Веймут.У воды |
|
Believed to be en route to Mt. Wilson CDC lab, California. |
Верю, что в дороге в Маунт Уилсон, Калифорния. |
Good vantage point, well concealed, an all-round view and easy access to an escape route. |
Хорошая позиция. Незаметная, отличный обзор, и удобные пути отхода. |
There's no route from the mini-mart home where that makes sense. |
Дорога из минимаркета домой там не проходит. |
I don't know who gave the route, but there's no way I'd go unscathed... |
Я не знаю, кто вам дал наводку на маршрут. Hо если вы меня не изобьете... |
Niko, it's me again. you have to take the same route you take on tuesdays |
Нико, это снова я езжай тем же маршрутом каким ты ездишь по вторникам |
Okay, they moved off the Interstate, heading North on Route 38. |
Так, они выехали на автостраду, направляются на север по шоссе 38. |
How'd they figure out the exit route? |
Как они вычислили наш маршрут? |
So Quinn's already en route. |
Квин уже в пути. |
She was pronounced en route to Bellevue, sir. |
Её везут в больницу, сэр. |
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
У Хейлов всегда есть запасной выход. |
|
We've got one more passenger en route. |
У нас ещё один пассажир на рейс. |
This is Martin and Fosse, en route. |
Мартин и Фосси в пути. |
Gave him two liters en route. |
Дали ему 2 литра по пути сюда. |
Cheol Gyo is surveying points of initial ambush and the route through Incheon port. |
Чхоль Ги осматривает место начала атаки и проверяет маршрут через порт Инчхон. |
Делающего регулярные рейсы в ближайшей системе. |
|
The Royals would often visit and stay with other Yorkshire estates whilst in the area or en route to their Scottish Estate of Balmoral. |
Члены королевской семьи часто посещали и останавливались в других йоркширских поместьях, находясь в этом районе или по пути в свое Шотландское поместье Балморал. |
Route 320 is a short provincial route in New Brunswick, Canada that runs from Route 11 in Grande-Anse to an intersection with Route 303 in Maisonnette. |
Маршрут 320-это короткий провинциальный маршрут в Нью-Брансуике, Канада, который проходит от маршрута 11 в Гранд-Ансе до пересечения с маршрутом 303 в Мезоннете. |
The site of Groom was chosen in 1902, along the route of the Chicago, Rock Island and Gulf Railway. |
Участок Грума был выбран в 1902 году, по маршруту железной дороги Чикаго, Рок-Айленд и Галф. |
Further along the route, Ilić had placed Nedeljko Čabrinović on the opposite side of the street near the Miljacka River, arming him with a bomb. |
Далее по маршруту Илич поставил Неделько Чабриновича на противоположной стороне улицы у реки Миляцка, вооружив его бомбой. |
He besieged the city and ravaged its outskirts for 40 days while Esen crushed the Ming armies en route to Beijing. |
Он осаждал город и опустошал его окрестности в течение 40 дней, в то время как Эсен разгромил армии мин на пути в Пекин. |
Heat, food and water nourish all living beings, regardless of the route they are born. |
Тепло, пища и вода питают все живые существа, независимо от того, каким путем они рождаются. |
Этот район в народе известен как садовый маршрут. |
|
The route begins in the Maritime Quarter near the Swansea Bay barrage. |
Маршрут начинается в морском квартале возле заграждения Суонси-Бей. |
Widening of Route 3A in Hudson has alleviated a lot of the traffic problem as well. |
Расширение трассы 3А в Гудзоне также облегчило многие транспортные проблемы. |
The air squadrons stopped to refuel across the United States and in Labrador, Greenland, Iceland, and Scotland en route. |
Авиаэскадрильи останавливались для дозаправки по всей территории Соединенных Штатов и в Лабрадоре, Гренландии, Исландии и Шотландии по пути следования. |
The first section of the Central Circular Route was opened to traffic on 30 March 1982. |
Первый участок Центрального кольцевого маршрута был открыт для движения 30 марта 1982 года. |
Management has opened an 'ecotourist' route to one of the marsh zones that is open to the public by arrangement in advance. |
Руководство открыло экотуристический маршрут в одну из болотных зон, которая открыта для публики по предварительной договоренности. |
Those in Austro-Hungarian custody were tried together with members of the infiltration route who had helped deliver them and their weapons to Sarajevo. |
Тех, кто находился под стражей в Австро-Венгрии, судили вместе с участниками маршрута проникновения, которые помогли доставить их и их оружие в Сараево. |
The route begins in the north with the communities of Hevel Eshkol in the west, nearest to the Sinai Desert. |
Маршрут начинается на севере с общин Хевел Эшкол на Западе, ближе всего к Синайской пустыне. |
To address this issue, many companies use an SMS gateway provider based on SS7 connectivity to route the messages. |
Чтобы решить эту проблему, многие компании используют поставщика шлюза SMS на основе подключения SS7 для маршрутизации сообщений. |
Three gyrobuses started operation in late summer 1956 on a route linking Ghent and Merelbeke. |
Три гиробуса начали работать в конце лета 1956 года на маршруте, связывающем Гент и Мерельбеке. |
Вирус обычно распространяется фекально-оральным путем. |
|
Before the Ridge Route, roads between Los Angeles and the San Joaquin Valley were less direct. |
До появления хребтового маршрута дороги между Лос-Анджелесом и Долиной Сан-Хоакин были менее прямыми. |
The only usable route, linking the entrances of Lancaster Sound and Dolphin and Union Strait was first used by John Rae in 1851. |
Единственный пригодный маршрут, соединяющий входы в пролив Ланкастер-саунд и пролив Дельфин-Юнион, был впервые использован Джоном Реем в 1851 году. |
The two ships were detected several times off Scandinavia, and British naval units were deployed to block their route. |
Эти два корабля были обнаружены несколько раз в районе Скандинавии, и британские военно-морские силы были развернуты, чтобы блокировать их маршрут. |
After much discontent, some of the people attempted to take the extralegal route to achieve their goals. |
После большого недовольства некоторые из них попытались пойти по нелегальному пути для достижения своих целей. |
Or should we route all help traffic to the question-asking pages and maximize the volunteer hours needed to answer quetions placed there? |
Или же мы должны направить весь трафик справки на страницы с вопросами и максимизировать количество часов добровольцев, необходимых для ответа на запросы, размещенные там? |
Первый грузовой маршрут этой службы связывал Китай с Тегераном. |
|
En route to Fairvale, Marion stops her car on the side of the road and falls asleep. |
По дороге в Фейрвейл Марион останавливает машину на обочине и засыпает. |
The last interurban RPO service was operated by Pacific Electric Railway on its route between Los Angeles and San Bernardino, California. |
Последнее междугороднее сообщение РПО осуществлялось компанией Pacific Electric Railway на ее маршруте между Лос-Анджелесом и Сан-Бернардино, штат Калифорния. |
Hubbard later flew the first international contract mail route, from Seattle to Victoria, British Columbia, which began on October 15, 1920. |
Позже Хаббард летел первым международным контрактным почтовым маршрутом из Сиэтла в Викторию, Британская Колумбия, который начался 15 октября 1920 года. |
The Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge provides a direct route to the western side of the Pearl River estuary. |
Мост Гонконг-Чжухай-Макао обеспечивает прямой маршрут к западной стороне устья Жемчужной реки. |
Thus a stealthy aircraft flying an appropriate route can remain undetected by radar. |
Таким образом, скрытный самолет, летящий по соответствующему маршруту, может остаться незамеченным радаром. |
The freedoms of the air are the fundamental building blocks of the international commercial aviation route network. |
Свободы воздушного пространства являются основополагающими строительными блоками маршрутной сети международной коммерческой авиации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «route across».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «route across» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: route, across , а также произношение и транскрипцию к «route across». Также, к фразе «route across» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.