Rubbing velocity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rubbing down - вытирание
rubbing out - стирание
rubbing stone - точильный камень
funnel rubbing machine - краскотерка с воронками
rubbing board - терка
rubbing fin - шпатель
rubbing list - наружный привальный брус
sliding rubbing - трение скольжения
restore sensation by rubbing - оттирать
rubbing strip - противоконтактная полоса
Синонимы к rubbing: friction, detrition, massage, knead, pat, stroke, smear, apply, spread, work in
Антонимы к rubbing: fluency, glibness, persuasiveness, slickness, slipperiness, smoothness, dirty, genial, make a mess, pleasing
Значение rubbing: the action of rubbing something.
low-velocity electron - медленный электрон
circular orbital velocity - скорость движения по круговой орбите
high muzzle velocity - высокая начальная скорость
constant linear velocity - постоянная линейная скорость
relative velocity - относительная скорость
mean flow velocity - средняя скорость потока
feeding velocity - скорость подачи
water velocity - скорость воды
systematic component of velocity - направленная составляющая скорости
fragment velocity distribution - распределение скорости осколков
Синонимы к velocity: pace, celerity, tempo, impetus, rate, momentum, speed, swiftness, fleetness, rapidity
Антонимы к velocity: slowness, sluggishness
Значение velocity: the speed of something in a given direction.
Так шуршит, будто ворох сухих листьев переворачивают. |
|
The Pioneer 10 and 11 spacecraft were the first human-built objects to achieve escape velocity from the Solar System. |
Космические аппараты Пионер-10 и Пионер-11 были первыми построенными человеком объектами, достигшими скорости убегания из Солнечной системы. |
The VSI crushers utilize velocity rather than surface force as the predominant force to break rock. |
Дробилки VSI используют скорость, а не поверхностную силу в качестве преобладающей силы для разрушения породы. |
Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach. |
Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку. |
It's the product of mass and velocity. |
Это произведение массы на скорость. |
Aunt Alexandra ministered to Francis, wiping his tears away with her handkerchief, rubbing his hair, patting his cheek. |
Тетя Александра хлопотала вокруг Фрэнсиса, утирала ему слёзы своим платком, приглаживала ему волосы, потом потрепала по щеке. |
The 54-mile-per-hour speed she calculated combined with the friction value of the road and the impact angle would create enough velocity to break the guardrail. |
По ее расчетам, скорости 54 мили в час, в сочетании со значением трения дороги и углом удара, должно хватить, чтобы пробить ограждение. |
The servant smiled.Silas sat up now, rubbing his stiff muscles, his emotions a torrent of incredulity, appreciation, and confusion. Are you... the Teacher? |
Слуга ответил улыбкой. Сайлас осторожно сел, растирая затекшие мышцы, мысли его путались. Он верил и не верил в свое счастье.— Вы... и есть Учитель? |
You want to know everything, she replied querulously, rubbing my feet. |
Всё бы тебе знать,- ворчливо отозвалась она, растирая мои ноги. |
Похоже на брызги крови высокой скорости от огнестрельного выстрела. |
|
Oh, my gosh, Oscar, I'm finally rubbing off on you! |
Господи, Оскар, наконец-то я до тебя достучался! |
I was rubbing him down, asked him to flip over. |
Я делала ему массаж, попросила перевернуться. |
I CAME INTO THE MEN'S ROOM, RUBBING MY CHEEK. I still had the five-day beard. |
Я вошел в мужской туалет, потирая щеки, покрытые пятидневной щетиной. |
Did she check the figures pertaining to the bullet's angle and velocity? |
Она проверила данные, касающиеся угла выстрела и скорости пули? |
All right, there's a woman who works at Velocity who slept with the in-house counsel at my client's company and convinced him to sell confidential information. |
В Велосити работает женщина, переспавшая с юрисконсультом из компании моего клиента и убедившая его продать конфиденциальную информацию. |
И это говорит парень, который стоял под пулями, пока пытался скопировать гравировку. |
|
Some trees, it seems, are particularly suitable for rubbing. |
Похоже, некоторые деревья особенно подходят для того, чтобы тереться о них. |
Да, и это еще были медленные, цельные пули. |
|
Он начал гладить мои плечи. |
|
The devil only knows what's going on, he raged, pacing up and down the office and rubbing his gloved hands. It's making a mockery of me and zoology. |
Это черт знает что такое, - скулил он, разгуливая по кабинету и потирая руки в перчатках, - это неслыханное издевательство надо мной и над зоологией. |
As soon as the police, soldiers, and detectives had left the house, Sylvie, who was rubbing her mistress' temples with vinegar, looked round at the bewildered lodgers. |
Когда жандармы, солдаты и полицейские вышли из дому, Сильвия, натирая уксусом виски своей хозяйке, взглянула на опешивших нахлебников. |
Wind velocity east by southeast at 5.5m. |
Ветер восточный и юго-восточный скоростью 5,5 м/с. |
I used to toss a scoop of ice cream in the air adjust for wind drift, velocity, altitude, and, wham, in the cone every time. |
Я подкидывал с лопатки мороженное в воздух,.. ..делая поправку на ветер, скорость, высоту над уровнем моря, и воаля, всегда попадал в рожок. |
Telyanin was sitting in the same indolent pose in which Rostov had left him, rubbing his small white hands. |
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки. |
3-1 illustrates that in Newton's theory, time is universal, not the velocity of light. |
3-1 иллюстрирует, что в теории Ньютона время универсально, а не скорость света. |
At this height, the typical concentration increases towards the wall and after combining with the falling solids velocity, this results in a negative solid mass flux. |
На этой высоте типичная концентрация увеличивается по направлению к стенке, и после объединения с падающей скоростью твердых тел это приводит к отрицательному потоку твердой массы. |
If, on the other hand, the axis of the top points in the binormal direction, then it is observed to rotate with angular velocity -κ. |
Если же, с другой стороны, ось вершины указывает в бинормальном направлении, то наблюдается ее вращение с угловой скоростью-κ. |
In the kinetic inertial system, maximum force is applied when the jaws are wide open, resulting in the jaws snapping shut with great velocity and momentum. |
В кинетической инерциальной системе максимальная сила прилагается, когда челюсти широко открыты,в результате чего челюсти захлопываются с большой скоростью и импульсом. |
The angular velocity ratio between two gears of a gearset must remain constant throughout the mesh. |
Соотношение угловых скоростей между двумя шестернями редуктора должно оставаться постоянным на всем протяжении сетки. |
The velocity may be equivalently defined as the time rate of change of the position vector. |
Скорость может быть эквивалентно определена как временная скорость изменения вектора положения. |
Like the radial velocity method, it can be used to determine the orbital eccentricity and the minimum mass of the planet. |
Как и метод радиальной скорости, он может быть использован для определения эксцентриситета орбиты и минимальной массы планеты. |
This reduces the diameter of distended veins and increases venous blood flow velocity and valve effectiveness. |
Это уменьшает диаметр расширенных вен и увеличивает скорость венозного кровотока и эффективность клапанов. |
At least thirteen Divis Tower flats were hit by high-velocity gunfire. |
По меньшей мере тринадцать квартир башни Дивис были поражены высокоскоростным огнем. |
Speed is a scalar, being the magnitude of the velocity vector which in relativity is the four-velocity and in three-dimension Euclidean space a three-velocity. |
Скорость-это скаляр, представляющий собой величину вектора скорости, который в теории относительности является четырехскоростным, а в трехмерном евклидовом пространстве-трехскоростным. |
However, low-velocity penetrating objects may ricochet inside the skull, continuing to cause damage until they stop moving. |
Однако низкоскоростные проникающие предметы могут рикошетить внутрь черепа, продолжая наносить повреждения до тех пор, пока они не перестанут двигаться. |
A fundamental error was the belief that a force is required to maintain motion, even at a constant velocity. |
Фундаментальной ошибкой было убеждение, что для поддержания движения даже при постоянной скорости требуется сила. |
When moving from the center of the die to the midpoint of one of the edges, the velocity gradient is high, especially near the outer die wall. |
При движении от центра матрицы к середине одного из краев градиент скорости высок, особенно вблизи наружной стенки матрицы. |
The instantaneous angular velocity is given by. |
Мгновенная угловая скорость задается по формуле. |
In humans, these CTs have always been linked to pleasant touch behavior and are most responsive during slow gentle stroking of a brush with the velocity of 3 cm/s. |
У людей эти КТ всегда были связаны с приятным поведением при прикосновении и наиболее отзывчивы при медленном нежном поглаживании кистью со скоростью 3 см/с. |
The forward thrust is proportional to the mass of the airstream multiplied by the difference in velocity of the airstream. |
Тяга вперед пропорциональна массе воздушного потока, умноженной на разность скоростей воздушного потока. |
Units of four-velocity are m/s in SI and 1 in the geometrized unit system. |
Единицы измерения четырех скоростей - это м/с в СИ и 1 в геометризованной системе единиц. |
At any given time, any point of the fluid has a particular velocity associated with it; thus there is a vector field associated to any flow. |
В любой момент времени любая точка жидкости имеет определенную скорость, связанную с ней; таким образом, существует векторное поле, связанное с любым потоком. |
Thus, the angular velocity of the carrier of a spur gear differential is the average of the angular velocities of the sun and ring gears. |
Таким образом, угловая скорость несущей цилиндрической шестерни дифференциала равна среднему значению угловых скоростей солнечной и Кольцевой шестерен. |
The sound intensity is the product of the RMS sound pressure and the in-phase component of the RMS particle velocity, both of which are inverse-proportional. |
Интенсивность звука-это произведение среднеквадратичного звукового давления и синфазной составляющей среднеквадратичной скорости частиц, причем обе величины обратно пропорциональны. |
W is the Earth's mean angular orbital velocity in degrees per day. |
W-средняя угловая орбитальная скорость Земли в градусах в сутки. |
This sensor works by moving a magnet in relation to a fixed coil that generates voltage proportional to the velocity of the vibration. |
Этот датчик работает путем перемещения магнита относительно неподвижной катушки, которая генерирует напряжение, пропорциональное скорости вибрации. |
The respective inverse transformation is then parametrized by the negative of this velocity. |
Соответствующее обратное преобразование затем параметризуется отрицанием этой скорости. |
By the rules of velocity composition, these two velocities add, and point C is found by construction of parallelogram BcCV. |
По правилам композиции скоростей эти две скорости складываются, и точка С находится построением параллелограмма BcCV. |
Increased velocity and decreased muzzle flash were accomplished by the type of powder used. |
Увеличение скорости и уменьшение дульной вспышки обеспечивались типом используемого пороха. |
I think it's the first law that tells us what being at a constant velocity means as regards the forces on the object. |
Я думаю, что это первый закон, который говорит нам, что означает постоянная скорость относительно сил, действующих на объект. |
While the definition via the velocity of curves is intuitively the simplest, it is also the most cumbersome to work with. |
Хотя определение через скорость кривых интуитивно является самым простым, оно также является самым громоздким для работы. |
Scaling also affects locomotion through a fluid because of the energy needed to propel an organism and to keep up velocity through momentum. |
Масштабирование также влияет на перемещение через жидкость из-за энергии, необходимой для движения организма и поддержания скорости через импульс. |
Furthermore, shaking cervical spine injury can occur at much lower levels of head velocity and acceleration than those reported for SBS. |
Кроме того, тряска шейного отдела позвоночника может происходить при гораздо более низких уровнях скорости и ускорения головы, чем те, которые были зарегистрированы для SBS. |
Подробнее см. формулу сложения скоростей. |
|
This may be achieved by making the coolant velocity in the channels as high as possible. |
Это может быть достигнуто за счет того, что скорость теплоносителя в каналах будет максимально высокой. |
Chemical rockets operate as heat engines, and Carnot's theorem limits the exhaust velocity. |
Химические ракеты работают как тепловые двигатели,и теорема Карно ограничивает скорость выхлопа. |
Таким образом, с выхода скорости треугольник, у нас есть. |
|
The velocity and acceleration of a simple harmonic oscillator oscillate with the same frequency as the position, but with shifted phases. |
Скорость и ускорение простого гармонического осциллятора колеблются с той же частотой, что и положение, но со смещенными фазами. |
The group velocity, therefore, can be calculated by any of the following formulas,. |
Таким образом, групповая скорость может быть вычислена по любой из следующих формул:. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rubbing velocity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rubbing velocity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rubbing, velocity , а также произношение и транскрипцию к «rubbing velocity». Также, к фразе «rubbing velocity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.