Rural india - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rural india - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сельских районах Индии
Translate

- rural [adjective]

adjective: сельский, деревенский, сельскохозяйственный

  • rural water supply - сельское водоснабжение

  • rural village - сельское поселение

  • rural governance - сельское управление

  • rural industrialization - сельская индустриализация

  • rural manitoba - сельская Манитоба

  • rural constituency - сельский избирательный округ

  • rural empowerment - расширение прав и возможностей сельских

  • including in rural areas - в том числе в сельской местности

  • rural and remote communities - сельские и отдаленные районы

  • rural health units - медпункты сельские

  • Синонимы к rural: bucolic, agricultural, sylvan, countryside, pastoral, country, rustic, agrarian, country-fried, georgic

    Антонимы к rural: city, town

    Значение rural: in, relating to, or characteristic of the countryside rather than the town.

- india [noun]

noun: Индия

  • India paper - китайская бумага

  • a taste of india - вкус Индии

  • india's economy - Экономика Индии

  • miss india - мисс Индия

  • india house - Индия дом

  • comptroller and auditor general of india - контролер и генеральный аудитор Индии

  • the representative of india - представитель Индии

  • as china and india - как Китай и Индия

  • earthquake in india - Землетрясение в Индии

  • india to adopt - Индия принять

  • Синонимы к india: hindustan, Jewel in the Crown, bharat, Mother India, republic-of-india, the Orient, Country of the Indus, indian empire, The Fabulous East, indian

    Антонимы к india: alien, city, foreign, international

    Значение india: a country in southern Asia that occupies the greater part of the Indian subcontinent; population 1,156,897,800 (est. 2009); capital, New Delhi; official languages, Hindi and English (14 other languages are recognized as official in certain regions; of these, Bengali, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu, and Urdu have the most first-language speakers).



India has very poor rural roads affecting timely supply of inputs and timely transfer of outputs from Indian farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия имеет очень плохие сельские дороги, влияющие на своевременное снабжение вводимых ресурсов и своевременную передачу продукции с индийских ферм.

The gas is rich in methane and is used in rural areas of India and Pakistan and elsewhere to provide a renewable and stable source of electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот газ богат метаном и используется в сельских районах Индии и Пакистана, а также в других местах для обеспечения возобновляемого и стабильного источника электроэнергии.

Its purpose was to serve the needs of rural poor in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель заключалась в удовлетворении потребностей сельской бедноты в Индии.

The government has pragmatically used modern telecommunication facilities to deliver mass education programmes for the rural folk of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако маловероятный союз между владельцами недвижимости и бедняками длился недолго, и оппозиция, хотя и ожесточенная, в конце концов иссякла.

Robbins works with a water company called Spring Health, which provides fresh water to small villages in rural eastern India to prevent waterborne diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роббинс работает с водной компанией Spring Health, которая обеспечивает пресной водой небольшие деревни в сельских районах Восточной Индии для предотвращения заболеваний, передаваемых через воду.

Chandra is also a co-founder of Hospital for Hope, a non-profit providing healthcare services in rural India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чандра также является соучредителем больницы надежды, некоммерческой организации, предоставляющей медицинские услуги в сельской местности Индии.

Poverty in India can more easily be addressed through rural economic growth than urban economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы нищеты в Индии легче решать за счет экономического роста в сельских районах, чем за счет экономического роста в городах.

As of 2008 only about 10% of rural water schemes built in India used a demand-driven approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2008 год только около 10% сельских систем водоснабжения, построенных в Индии, использовали подход, ориентированный на спрос.

This social spending and entitlement programme hoped to improve health care delivery across rural India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа социальных расходов и пособий рассчитана на улучшение оказания медицинской помощи в сельских районах Индии.

Armed Naxalite groups operate across large parts of the central and eastern rural regions of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные группы наксалитов действуют в значительной части центральных и восточных сельских районов Индии.

In terms of urban-rural divide, 18% of Mughal India's labour force were urban and 82% were rural, contributing 52% and 48% to the economy, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается разрыва между городами и сельскими районами, то 18% рабочей силы Моголов Индии были городскими и 82%-сельскими, внося 52% и 48% в экономику, соответственно.

a problem in the poorest rural areas of India, even in the best of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проблема в беднейших сельских районах Индии, даже в лучшие времена.

For example, there is widespread poverty in rural areas of India, where medical care tends to be very basic or unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, широко распространена бедность в сельских районах Индии, где медицинское обслуживание, как правило, является очень простым или недоступным.

Although this is a great decrease in the country of India, there is still high numbers of children working in the rural areas of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что в Индии этот показатель значительно снизился, в сельских районах Индии по-прежнему работает большое число детей.

Meshes made of mosquito net cloth, in copolymer of polyethylene and polypropylene have been used for low-income patients in rural India and Ghana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетки, изготовленные из ткани москитной сетки, в сополимере полиэтилена и полипропилена были использованы для пациентов с низким уровнем дохода в сельских районах Индии и Ганы.

Cooperative banks play a great part in providing credit in rural parts of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативные банки играют большую роль в предоставлении кредитов в сельских районах Индии.

There are about a 100,000 rural water supply systems in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии насчитывается около 100 000 сельских систем водоснабжения.

The organization is active in rural China, Kenya,Tanzania, Sierra Leone, Haiti, India, Ethiopia and Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация действует в сельских районах Китая,Кении, Танзании, Сьерра-Леоне, Гаити, Индии, Эфиопии и Эквадоре.

However, a rural middle class is now emerging in India, with some rural areas seeing increasing prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время в Индии формируется сельский средний класс, причем в некоторых сельских районах наблюдается рост благосостояния.

India- over 1.1 billion people crowd its modern cities and rural townships, speaking hundreds of languages, and practicing a number of different religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия - более 1,1 млрд. человек сосредоточенных в ее современных городах и сельских поселках, говорящая на сотнях языков и практикующая несколько различных религий.

Poor rural roads and traffic congestion inside the cities remains a challenge in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные сельские дороги и пробки на дорогах внутри городов остаются проблемой в Индии.

In India, traditionally, agricultural labourers and rural artisans have been the primary victims of famines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии традиционно основными жертвами голода становятся сельскохозяйственные рабочие и сельские ремесленники.

The effort has aimed to build all-season single-lane asphalted roads to connect India's rural and remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия были направлены на строительство всесезонных однополосных асфальтированных дорог, соединяющих сельские и отдаленные районы Индии.

India has also achieved close to 100% electrification of all rural and urban households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также добилась почти 100-процентной электрификации всех сельских и городских домохозяйств.

In India, tangas also prevail in rural areas of North India like Uttar Pradesh, Rajasthan, Madhya Pradesh, and Punjab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии Танги также преобладают в сельских районах Северной Индии, таких как Уттар-Прадеш, Раджастхан, Мадхья-Прадеш и Пенджаб.

Child labour used to be most ubiquitous in rural India in which 80% of working children found work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский труд был наиболее распространен в сельских районах Индии, где 80% работающих детей находили работу.

Geohelminth infection is a major health problem particularly in rural areas of developing countries like Subsaharan Africa, India and other Southeast Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заражение геогельминтами является серьезной проблемой здравоохранения, особенно в сельских районах развивающихся стран, таких как страны Африки к югу от Сахары, Индия и другие страны Юго-Восточной Азии.

For example, bicycle mechanics, who are plentiful in Africa and rural India, or small shop and kiosk owners could be trained to install and maintain these systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, механиков велосипедов, которых в избытке в Африке или в сельской Индии, или владельцев маленьких магазинов и киосков можно было бы обучить, как устанавливать и содержать в исправности эти системы.

In rural India, it is critical for farmers to obtain information early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах Индии крайне важно, чтобы фермеры получали информацию на ранней стадии.

The black hooded oriole lives in common contact with humans in rural and urban India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная Иволга с капюшоном живет в обычном контакте с людьми в сельской и городской Индии.

Try the outback of Australia, India, much of rural North and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте посетить глубинку Австралии, Индии, большую часть сельских районов Северной и Южной Америки.

Although the caste system was officially banned in India in 1949, its influence remains in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя кастовая система была официально запрещена в Индии в 1949 году, ее влияние сохраняется и в сельских районах.

These bitaudas are visible in parts of rural India albeit with different names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти bitaudas видны в некоторых частях сельской Индии, хотя и с различными названиями.

Folk dances and plays in India retain significance in rural areas as the expression of the daily work and rituals of village communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народные танцы и игры в Индии сохраняют свое значение в сельских районах как выражение повседневной работы и ритуалов деревенских общин.

to enable microbanking and the underbanked population in rural India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы обеспечить микробанкинг и недофинансированное население в сельских районах Индии.

Prejudice defines their lives, particularly in the rural areas, where nearly three-quarters of India's people live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предрассудки определяют их жизнь, особенно в сельских районах, где проживает почти три четверти населения Индии.

Water and sewer tariffs in India are low in both urban and rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарифы на водоснабжение и канализацию в Индии являются низкими как в городских, так и в сельских районах.

This phenomenon is most prevalent in the rural areas of India where more malnutrition exists on an absolute level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явление наиболее распространено в сельских районах Индии, где в абсолютном выражении наблюдается большее число случаев недоедания.

For example, a head of cauliflower at a retail market will command a vastly different price in unelectrified rural India than in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, кочан цветной капусты на розничном рынке в неэлектрифицированной сельской Индии будет стоить значительно дороже, чем в Токио.

The paper gives an extensive description of available data on the multiple dimensions of rural economic diversifications and of measurement issues in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе дается подробное описание имеющихся данных о многочисленных аспектах диверсификации экономической деятельности в сельских районах и вопросов оценки в Индии.

Nearly 70% of India's population is rural whose primary source of livelihood is agriculture, and contributes about 50% of India's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 70% населения Индии составляют сельские жители, основным источником средств к существованию которых является сельское хозяйство, и на них приходится около 50% ВВП Индии.

A United Nations agency decided to address a serious problem: poor sanitation in schools in rural India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство ООН решило рассмотреть серьёзную проблему: плохие санитарные условия в школах в сельских районах Индии.

Union government of India is implementing many schemes to utilise productively the agro waste or biomass in rural areas to uplift rural economy and job potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное правительство Индии реализует множество схем по продуктивному использованию сельскохозяйственных отходов или биомассы в сельских районах для повышения уровня сельской экономики и потенциала занятости.

In India, less than 0.1% of rural subsidies for Liquefied Petroleum Gas go to the poorest quintile, while 52.6% go to the wealthiest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии, менее 0,1% сельских субсидий для сжиженного нефтяного газа переходят беднейшим частям населения, в то время как 52,6% идут самым богатым.

In rural India, milk is home delivered, daily, by local milkmen carrying bulk quantities in a metal container, usually on a bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах Индии молоко ежедневно доставляется домой местными молочниками, которые перевозят большие партии молока в металлических контейнерах, обычно на велосипеде.

In rural India, for example, a study found that the majority of women who owned mobile phones only knew how to answer calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в сельских районах Индии исследование показало, что большинство женщин, владеющих мобильными телефонами, знают только то, как отвечать на звонки.

Migration increases remittances to rural areas and strengthens market linkages between rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция приводит к увеличению объема денежных переводов в сельские районы и укреплению рыночных связей между сельскими и городскими районами.

The project also supported a rural radio station set up by local volunteers to broadcast programmes and peace messages in French and local languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках проекта была также оказана помощь сельской радиостанции, организованной местными добровольцами, в обеспечении трансляции радиопрограмм и призывов к миру на французском и местном языках.

The Water Act encompasses the commercialisation of the urban water programmes and community participation in rural water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о воде предполагает коммерциализацию городских программ водоснабжения и участие общин в обеспечении водой сельских районов.

Migration from rural population centres, including from highland and mountain regions, is primarily of an economic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция из сельских населенных пунктов, в том числе - из высокогорных и горных районов, носит преимущественно экономический характер.

Rural livelihoods activities, including agriculture, support the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельский труд, в том числе сельское хозяйство, обеспечивает средства к существованию большинства жителей страны.

Muslim and Hindu are the right and left eye of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманин и индус - правый и левый глаза Индии.

I always had an idea that you were at least seven feet high, and was quite astonished at your return from India to find you no taller than myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тогда осталось впечатление, будто ты не меньше семи футов ростом, и я очень удивился, когда при твоем возвращении из Индии оказалось, что ты не выше меня.

India, of course is responding in kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия, разумеется, принимает ответные ходы.

But some were skeptical an agreement can be reached after tensions between the US in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые настроены скептически относительно соглашения, которое может быть достигнуто после напряжённости между США и Индией.

The chungin functioned as the middle-class and were essentially petty bureaucrats in the rural areas especially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чунгины функционировали как средний класс и были по существу мелкими бюрократами, особенно в сельской местности.

For 2006, the number of fixed-lines grew by 79%, mainly in the rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 2006 год количество стационарных линий связи выросло на 79%, в основном в сельской местности.

Aharoni and his team followed Gerhard to a rural area near São Paulo, where they identified a European man whom they believed to be Mengele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарони и его команда последовали за Герхардом в сельскую местность близ Сан-Паулу, где они опознали европейца, которого считали Менгеле.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rural india». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rural india» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rural, india , а также произношение и транскрипцию к «rural india». Также, к фразе «rural india» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information