Searched thoroughly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать
they were searched - они искали
be searched - искать
have searched - искали
was searched - обыскали
were searched - поиск
had searched - обыскали
can be searched - можно найти
are being searched - Ведется поиск
they had searched - они искали
must be searched - надо искать
Синонимы к searched: ferret around/about for, rummage around/about for, forage for, look for, fish around/about for, look high and low for, cast around/about for, hunt (for), root around/about for, seek
Антонимы к searched: found
Значение searched: try to find something by looking or otherwise seeking carefully and thoroughly.
wash your hands thoroughly - тщательно мойте руки
thoroughly competent - тщательно компетентен
complete thoroughly - завершить полностью
prepared very thoroughly - подготовлен очень тщательно
thoroughly examined - тщательно изучены
thoroughly using - тщательно с использованием
are thoroughly tested - тщательно тестируются
thoroughly and carefully - Тщательно и осторожно
thoroughly as possible - тщательно, насколько это возможно
until thoroughly combined - пока полностью объединены
Синонимы к thoroughly: meticulously, fully, scrupulously, painstakingly, carefully, methodically, in detail, conscientiously, from soup to nuts, closely
Антонимы к thoroughly: half, halfway, incompletely, part, partially, partly
Значение thoroughly: in a thorough manner.
Here, in a broad thoroughfare, once the abode of wealthy City merchants, we found the sculpture works for which we searched. |
Здесь кишмя кишела беднота, выброшенная сюда со всех концов Европы. Здесь, на широкой улице, мы нашли ту скульптурную мастерскую, которую разыскивали. |
Конечно, полиция уже тщательно ее обыскала. |
|
Nor was there any trace of the diamond. Jeff's and Tracy's persons and baggage had been thoroughly searched. |
Никаких следов похищенного бриллианта. Джеффа и Трейси лично и их багаж тщательно обыскали. |
The Dai Li thoroughly searched the city, but it seems your reports were incorrect. |
Дай Ли все тщательно обыскали, но твоя информация оказалась неверной. |
Four of them were reportedly beaten and thoroughly searched after having been made to take off their clothes. |
По сообщениям, четверых из них заставили снять с себя всю одежду, избили и тщательно обыскали. |
It means all traffic on and off the island will be searched thoroughly. |
Это значит, весь транспорт туда и обратно с острова будет тщательно обыскиваться. |
Culpepper didn't come up with the list, but he certainly searched your house very thoroughly. |
Калпеппер не нашёл список, но весьма тщательно обыскал ваш дом. |
Two huge armed guards stood inside, herding the departing workers over to a small tin hut where they would be thoroughly searched. |
Двое здоровенных вооруженных охранников стояли у ворот, следя за тем, чтобы каждый рабочий не миновал маленькой постройки, где их тщательно обыскивали. |
Zone A was searched thoroughly but no village was ever found. |
Зону А часто прочесывали, но ни разу не нашли никакой деревни. |
With the cave thoroughly searched, some divers began questioning whether Ben was there at all. |
Тщательно обыскав пещеру, некоторые ныряльщики стали спрашивать, есть ли там вообще Бен. |
Мой орден занимается поисками уже многие тысячелетия. |
|
Loremaster and I diligently searched the literature going back 30 years, and we found nothing mainstream on the Ebionites. |
Мы с лормастером старательно изучали литературу 30-летней давности и не нашли ничего общего с Эбионитами. |
I need you to create an algorithm that will allow you to locate anyone who has searched for a specific keyword in the last six months. |
Создай алгоритм, который позволит найти любого кто искал особенное ключевое слово в последние 6 месяцев. |
That's what's in the binder on every page because I believe in being thorough. |
Именно это написано в папке на каждой странице, потому что я стараюсь быть тщательной. |
After thorough investigation we have decided not to take up your offer. |
После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его. |
Have you not already forged my name, and searched my lodging in my absence? |
Разве вы уже не подделали однажды мою подпись и не перерыли мою комнату, пока меня не было? |
Rachel's body trembled wildly as her mind searched for answers. |
Тело Рейчел яростно тряслось от холода, а ум столь же яростно искал ответа. |
You should have the area searched, see if anyone discarded the murder weapon anywhere. |
Нужно обыскать всё вокруг, посмотреть, не выкинули ли где орудие убийства. |
On the other hand, if you make a partial confession, a basis is given for a more thorough examination. |
С другой стороны, твое признание потребует более детального расследования. |
Каждый вход в дренажную систему будет обыскан. |
|
Trees, forced by the damp heat, found too little soil for full growth, fell early and decayed: creepers cradled them, and new saplings searched a way up. |
Мокрой жарой деревья толкало в рост, но на хилом слое почвы они не заживались, рано валились и гнили. Их обнимали лианы, сквозь них пробивались новые ростки. |
It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search. |
Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска. |
Monsieur Gustave insisted on an immediate and thorough cross-examination... |
Мсье Густав настаивал на немедленном и основательном допросе... |
“You know that the Dementors have searched the whole village twice?” said Madam Rosmerta, a slight edge to her |
А вы знаете, что дементоры уже два раза обыскивали всю деревню? - с некоторым напряжением в голосе |
Wherever it was, she became dissatisfied with its hiding-place and took it into her own room, which had been searched with all the rest. |
Где бы она ни прятала, видно, это место показалось ей ненадежным, и она принесла ступку к себе в комнату, которую, как и все остальные, уже обыскали. |
I was but a humble peasant, but I gave him sanctuary while the soldiers searched. |
Я был всего лишь скромным крестьянином, но я дал ему приют, пока его искали солдаты. Я выходил его. |
Undaunted, Kulik went on to make a thorough survey despite the swarms of insects and other hardships. |
Тем не менее, отважный Кулик продолжал своё исследование, несмотря на тучи насекомых и другие трудности. |
You tell him you searched high and low but you couldn't find the dagger. |
Ты скажешь ему, что обыскал все вдоль и поперек, но кинжал не смог найти. |
We searched high and low for you. |
Мы всюду тебя искали. |
Let me conduct a thorough medical examination, take some samples, test some medication... |
Я проведу медицинское обследование. Возьму образцы, все протестирую. |
I have personal knowledge that detective Lahey illegally searched through Mr. Keating's car last night. |
У меня есть информация, что детектив Лейхи незаконно обыскивал машину Мистер Киттинга прошлой ночью. |
Ты копалась в моём мобильнике. |
|
But the police would know that, sir; they searched the plane through and through. |
Но если б там что-то было, полицейские наверняка нашли бы это, поскольку они тщательно осмотрели весь самолет. |
And then you searched Mr. Bauer's home? |
И тогда вы обыскали дом мистера Бауэра? |
I've searched my brain to see if there's anything I could have missed. |
Я всю голову сломала, выискивая, что я могла упустить. |
Yes, I just want to be thorough. |
Да, я просто хочу учесть все нюансы. |
When we searched his apartment, we found operator's manuals for a yacht. |
Когда мы обыскивали его квартиру, мы нашли рук-во для эксплуатации яхты. |
For example, if you searched for history you would find only pages created by Google. |
Например, если вы ищете историю, вы найдете только страницы, созданные Google. |
I've searched everywhere but I can't find the body text from the php calls for this uw notice. |
Я искал везде, но я не могу найти основной текст из php-вызовов для этого уведомления uw. |
Thorough cleaning is important in preventing the spread of fungal infections. |
Тщательная очистка имеет важное значение в предотвращении распространения грибковых инфекций. |
He also took a leading part in the internal administration and was in favour of a thorough reform of the Governing Senate and the ministries. |
Он также принимал руководящее участие во внутреннем управлении и выступал за полную реформу Правительствующего Сената и министерств. |
The information in the write up is all facts & can be searched in many sources. |
Информация в записи-это все факты , и ее можно искать во многих источниках. |
Navy divers searched the waters for four men, who had been sleeping in the lower decks of the vessel. |
Морские водолазы искали в воде четырех человек, которые спали на нижних палубах судна. |
Authorities searched the farms and fields around the town of Willsboro, New York, after receiving a tip that Matt and Sweat may have been spotted there on June 9. |
Власти обыскали фермы и поля вокруг города Уилсборо, штат Нью-Йорк, получив информацию о том, что Мэтт и пот могли быть замечены там 9 июня. |
I'll do a more thorough review shortly, but these are some issues that need to be resolved before this article can gain GA status. |
Я сделаю более тщательный обзор в ближайшее время, но это некоторые вопросы, которые необходимо решить, прежде чем эта статья сможет получить статус GA. |
A thorough article on the company best known for having created WinFax. |
Подробная статья о компании, наиболее известной тем, что она создала WinFax. |
Because many Baltic ethnonyms originated from hydronyms, linguists have searched for its origin among local hydronyms. |
Поскольку многие Балтийские этнонимы произошли от гидронимов, лингвисты искали их происхождение среди местных гидронимов. |
Graphic designers should also have a thorough understanding of production and rendering methods. |
Графические дизайнеры также должны иметь полное представление о методах производства и рендеринга. |
For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them. |
Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их. |
One of its most vocal, prominent and thorough proponents was Peter Ruckman, whose followers were generally known as Ruckmanites. |
Одним из самых громких, выдающихся и основательных сторонников этой идеи был Питер Ракман, последователи которого были широко известны как Ракманиты. |
Utah power brokers, including Governor Mike Leavitt, searched for someone with a scandal-free reputation to take charge of the Olympics. |
Влиятельные брокеры Юты, включая губернатора Майка Ливитта, искали кого-то с безупречной репутацией, чтобы взять на себя ответственность за Олимпиаду. |
Obliged to find an apartment of their own, my parents searched the neighbourhood and chose one within walking distance of the park. |
Вынужденные искать свою собственную квартиру, мои родители обыскали окрестности и выбрали одну в нескольких минутах ходьбы от парка. |
On the days immediately before the New Year celebration, Chinese families give their homes a thorough cleaning. |
В дни, непосредственно предшествующие празднованию Нового года, китайские семьи проводят в своих домах тщательную уборку. |
I think the talk and user namespaces should NOT be searched when these numbers are gathered. |
Я думаю, что пространство имен talk и user не следует искать, когда эти числа собраны. |
However, no trace of McKay was found at the farm, even after it was searched for several weeks. |
Однако никаких следов Маккея на ферме не нашли, даже после того, как ее искали несколько недель. |
The most significant aspects of this upgrade were changing the way the radar searched and the way the system defended its assets. |
Наиболее значительными аспектами этой модернизации были изменения способа поиска радара и способа защиты его активов Системой. |
Johnson himself must know this as he has repeatedly touted to have searched his ancestry in great detail. |
Джонсон сам должен это знать, поскольку он неоднократно заявлял, что тщательно изучил свою родословную. |
In 1942, his house was searched because of his connections to the Red Orchestra and he was arrested by the Gestapo. |
В 1942 году его дом был обыскан из-за его связей с красным оркестром, и он был арестован гестапо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «searched thoroughly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «searched thoroughly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: searched, thoroughly , а также произношение и транскрипцию к «searched thoroughly». Также, к фразе «searched thoroughly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.