Thoroughly competent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thoroughly dispersed - тщательно диспергируют
instantly wash with water and soap and rinse thoroughly - немедленно промыть водой с мылом и тщательно промыть
thoroughly investigate - тщательно расследовать
thoroughly clean - тщательно очистить
thoroughly briefed - тщательно проинструктированы
thoroughly scrutinized - тщательно изучены
dealt with more thoroughly - рассмотрены более подробно
quickly and thoroughly - быстро и тщательно
are thoroughly reviewed - тщательно рассмотрены
dry it thoroughly - насухо вытирать
Синонимы к thoroughly: meticulously, fully, scrupulously, painstakingly, carefully, methodically, in detail, conscientiously, from soup to nuts, closely
Антонимы к thoroughly: half, halfway, incompletely, part, partially, partly
Значение thoroughly: in a thorough manner.
adjective: компетентный, знающий, авторитетный, правомочный, полноправный, достаточный
is competent to make - правомочно принимать
courts competent to hear - суды компетентны рассматривать
competent electrician - квалифицированный электрик
competent performance - компетентное исполнение
the competent authority to specify - компетентный орган определит
its competent authority for - ее компетентный орган для
by a competent individual - компетентным человеком
their competent authorities - их компетентные органы
competent authorities may - Компетентные органы могут
is competent to - компетентен
Синонимы к competent: gifted, excellent, nifty, wicked, skillful, skilled, adept, mean, great, good
Антонимы к competent: incompetent, inexperienced, unskilled, ignorant, untrained, inept, weak
Значение competent: having the necessary ability, knowledge, or skill to do something successfully.
The alien was thoroughly duped, but not especially competent. |
Чужак был тщательно дезинформированным, но не слишком умелым. |
His criticism softened only when John Rodgers, who was known to be a thoroughly competent and aggressive officer, sided with Du Pont. |
Его критика смягчилась только тогда, когда Джон Роджерс, известный как исключительно компетентный и агрессивный офицер, встал на сторону Дюпона. |
Law portrays Watson as knowledgeable, brave, strong-willed, and thoroughly professional, as well as a competent detective in his own right. |
Закон изображает Уотсона знающим, смелым, волевым и полностью профессиональным, а также компетентным детективом в своем собственном праве. |
It was most important for the special field of competence of each organization to be respected so as to avoid duplication of efforts. |
Крайне важно уважать специализацию каждой организации, с тем чтобы избежать дублирования работы. |
But if we ask for advice about one of our accomplishments, we are able to be competent in their eyes but also be likeable. |
Но если мы просим совета касательно какого-либо свершения, мы кажемся компетентными и приятными. |
This approach is confirmed by staff survey results indicating that there is mutual respect for professional competencies. |
Этот подход подтверждается результатами опроса персонала, свидетельствующими о наличии взаимного уважения профессиональной квалификации. |
The respective fields of competence of various parts of the United Nations system were very clearly defined. |
Соответствующая компетенция различных подразделений системы Организации Объединенных Наций определена весьма четко. |
A thorough, low cost and ecologically sound energy system for homes is recommended. |
Рекомендуется использовать надежные, дешевые и экологически чистые домашние энергосистемы. |
Originally, the Group wished to formulate a general rule instead of leaving the competent authorities to decide. |
Сначала Группа хотела разработать соответствующее общее правило, с тем чтобы не оставлять этот вопрос на усмотрение компетентным органам. |
Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies. |
Организация практики на местах для 2000 сотрудников Гаитянской национальной полиции в целях повышения уровня их профессиональной квалификации. |
However in some cases the Committee has considered the issue of competence as one to be examined with the merits of a case. |
Однако в некоторых случаях Комитет счел необходимым рассматривать вопрос о компетенции наряду с существом дел. |
The Committee notes with concern that the role and the competences of the political security forces have not been clarified. |
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что роль и полномочия политических сил безопасности не имеют четкого определения. |
The Secretariat has undertaken a detailed and thorough exercise to replace the existing airfield services contract in MONUC. |
Секретариат провел глубокую и тщательную работу по замене нынешнего контракта на аэродромное обслуживание в МООНДРК. |
The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country. |
Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране. |
The working group felt that it was beyond its core competence to give a detailed description of ozone formation and dispersion patterns. |
Рабочая группа высказала мнение о том, что подробное описание схем образования и рассеяния озона выходит за рамки ее ключевых функций. |
The subject was one on which UNCTAD had only recently embarked, and it was certainly not one in which the Special Unit could claim any competence. |
Эта тема стала рассматриваться ЮНКТАД лишь недавно, и, безусловно, здесь Специальная группа не может претендовать на обладание какой-либо компетенцией. |
The lack of teacher trainers competent in ESD is a bottleneck. |
Проблемой является нехватка компетентных в вопросах ОУР педагогов для подготовки преподавателей. |
3. Attention must be paid to attracting competent managers at lower levels and to training them for larger responsibilities. |
3. Необходимо уделять внимание привлечению компетентных менеджеров на нижние уровни управления и подготовке их к занятию более ответственных позиций. |
Prof presided over first and Adam Selene addressed them by video and encouraged them to do a thorough job-History is watching you. |
Проф председательствовал на первом, а Адам Селен приветствовал собравшихся по видео, призвав их приложить все усилия для выполнения этой важнейшей работы (История смотрит на вас). |
Нас четко проинструктировали перед отъездом. |
|
And I'm very thorough. I will wash the abdominals. |
Я очень тщательно отмыла его брюшной пресс. |
Честность и порядочность составляют лишь признак способности. |
|
Being intensely conscious of her father's competence, and vain of her personal superiority, it was not so easy to do. |
Но и это не всегда удавалось монахине - девушка была преисполнена сознанием отцовского богатства и своего превосходства над другими. |
My esteemed colleague in Stafford County, Virginia, did a thorough and well-documented postmortem of Mr. Bascom. |
Мой уважаемый коллега из округа Стаффорд, Вирджиния, сделал тщательное и хорошо задокументированное вскрытие мистера Баскома. |
We must engineer a debacle so thorough that no one will ever consider geomagnetism as a viable source of energy. |
Мы должны спроектировать фиаско так тщательно, чтобы никто и никогда не рассматривал геомагнетизм, как возможный источник энергии. |
Yes, I wanted to be thorough with inventory, so I worked late last week, and taking a nap here was easier than going back home to my bed. |
Да, я хотел полностью описать товар, поэтому работал допоздна на прошлой неделе, а переночевать здесь было проще, чем ехать домой в свою постель. |
I am assuming that you intend to argue that Mr. Maker is not competent to enter a plea of guilty. |
Полагаю, вы хотели сказать, что мистер Мейкер не в состоянии признать себя виновным. |
And so it turned out; Mr. Hosea Hussey being from home, but leaving Mrs. Hussey entirely competent to attend to all his affairs. |
Так оно и оказалось. Мистер Урия Хази находился в отлучке, предоставив жене в полное распоряжение все дела. |
The great danger for the whales is a newcomer an upstart animal only recently through technology become competent in the oceans. |
Огромную опасность для китов представляет новичок, выскочка - животное, которое лишь недавно, с помощью технологий, стало уверенно чувствовать себя в океанах. |
I advertised for one lone competent secretary. |
Я давал объявление об одиноком компетентном секретаре. |
Tell him I sent you for a more thorough i investigation on the footprints. |
Скажи, я послал тебя разбираться с отпечатками подошв. |
The attack was thorough. |
Нападение было основательным. |
I like to be thorough. |
Я подхожу к делу тщательно. |
Responding to competence issues requires care and understanding of the background of a situation. |
Реагирование на вопросы компетентности требует внимательности и понимания предыстории ситуации. |
King Manuel I of Portugal, who had strong doubts about Cabral's competence, agreed. |
Король Португалии Мануэль I, сильно сомневавшийся в компетентности Кабрала, согласился. |
Developmental psychologists who are interested in social development examine how individuals develop social and emotional competencies. |
Психологи развития, интересующиеся социальным развитием, изучают, как люди развивают социальные и эмоциональные компетенции. |
Since the 1990s, new discoveries and a more thorough study of old specimens have shown that crests are far more widespread among pterosaurs than previously assumed. |
С 1990-х годов новые открытия и более тщательное изучение старых образцов показали, что гребни гораздо более распространены среди птерозавров, чем предполагалось ранее. |
His published works, both fiction and non-fiction, express admiration for competence and emphasize the value of critical thinking. |
Его опубликованные работы, как художественные, так и нехудожественные, выражают восхищение компетентностью и подчеркивают ценность критического мышления. |
Or was the factual precondition superseded by the question as to the competence of the pilot? |
Или же фактическое предварительное условие было заменено вопросом о компетентности пилота? |
If you have someone competent enough to cheat they are also competent enough to know what answers are expected of them. |
Если у вас есть кто-то достаточно компетентный, чтобы обмануть, он также достаточно компетентен, чтобы знать, какие ответы от него ожидают. |
He reportedly was a competent worker and lived comfortably until the economic downturn in 1898. |
По слухам, он был компетентным работником и жил с комфортом вплоть до экономического спада в 1898 году. |
Many times Digger would have to be tricked into battle, but when faced with enemies he proved more than competent in upholding his end of the fight. |
Много раз диггера приходилось обманом втягивать в битву, но когда он сталкивался с врагами, то оказывался более чем компетентным в отстаивании своей цели. |
The descriptions and quality standards for each competency were developed, tested, and refined through an iterative process involving IAP2 members. |
Описания и стандарты качества для каждой компетенции были разработаны, проверены и уточнены в ходе итерационного процесса с участием членов IAP2. |
He believed that an appropriate level of adult competence was achieved through a wide-ranging education, whether this occurred in a classroom or not. |
Он считал, что соответствующий уровень компетентности взрослого человека достигается посредством широкого образования, независимо от того, происходит ли это в классе или нет. |
After a thorough clean-up, the Soviet government sent the proletarian writer Maxim Gorky there in an attempt to counter this negative publicity. |
После тщательной чистки Советское правительство направило туда пролетарского писателя Максима Горького в попытке противостоять этой негативной рекламе. |
Comments Another competent and informative article to add to the prestigious coins stable. |
Комментарии еще одна компетентная и информативная статья, чтобы добавить к престижным монетам стабильной. |
A more thorough assessment could not be made because she was dangerously radioactive. |
Более тщательная оценка не могла быть сделана, потому что она была опасно радиоактивна. |
For instance, “mastery learning” provides students with continuous test and study opportunities to raise their competency of subject-matter to the required level. |
Например, овладение мастерством предоставляет студентам возможность непрерывного тестирования и обучения, чтобы повысить свою компетентность в предметной области до требуемого уровня. |
Besides regulating access to a profession, professional bodies may set examinations of competence and enforce adherence to an ethical code. |
Помимо регулирования доступа к профессии, профессиональные органы могут проводить проверки компетентности и обеспечивать соблюдение Этического кодекса. |
I'd recommend getting someone who hasn't worked on the article to give it a thorough copy edit. |
Я бы порекомендовал кому-то, кто не работал над статьей, дать ей полную редакцию. |
On 19 June 1899, the 1st Cavalry left Ft Robinson for Fort D.A. Russell, Wyoming and began thorough training for new recruits after a brief reorganization period. |
19 июня 1899 года 1-я кавалерийская дивизия покинула Форт Робинсон и направилась в Форт Д. А. Рассел, штат Вайоминг, где после непродолжительного периода реорганизации началась тщательная подготовка новобранцев. |
Its fused mandibular symphyses and the likelihood of accelerated dental development suggest that it began processing fibrous foods in the mouth with thorough chewing. |
Его сросшиеся нижнечелюстные симфизы и вероятность ускоренного развития зубов предполагают, что он начал обрабатывать волокнистую пищу во рту с тщательным жеванием. |
Already noted for his knowledge and professional competence, he began to accumulate positions in the Administration. |
Уже отмеченный своими знаниями и профессиональной компетентностью, он начал накапливать должности в администрации. |
These, together or separate, are self-handicapping strategies perfectionists may use to protect their sense of self-competence. |
Все это, вместе или по отдельности, является стратегией самоограничения, которую перфекционисты могут использовать для защиты своего чувства собственной компетентности. |
I found them to be technically competent, but they should be described in a more neutral tone. |
Я нашел, что они технически компетентны, но их следует описать в более нейтральном тоне. |
Consequently, much of the population demonstrates an extreme lack of competence in their occupations. |
Следовательно, большая часть населения демонстрирует крайнюю некомпетентность в своих профессиях. |
Past and current research intends to further the understanding of how and why social competence is important in healthy social development. |
Прошлые и нынешние исследования направлены на дальнейшее понимание того, как и почему социальная компетентность важна в здоровом социальном развитии. |
The study of social competence began in the early 20th century. |
Изучение социальной компетентности началось в начале XX века. |
The evidence against was very thorough and well done but the evidence for seems somewhat underrepresented in comparison. |
Доказательства против были очень тщательными и хорошо сделанными, но доказательства за кажутся несколько недопредставленными по сравнению с этим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thoroughly competent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thoroughly competent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thoroughly, competent , а также произношение и транскрипцию к «thoroughly competent». Также, к фразе «thoroughly competent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.