Selling sites - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
selling rate - курс продажи
selling clothing - Продажа одежды
when selling their products - при продаже своей продукции
selling a property - продажа недвижимости
selling experience - Продажа опыта
strong selling points - сильные торговые точки
selling performance - производительность продажи
selling property - Продажа недвижимости
further selling - в дальнейших продажах
selling arrangements - механизмы продажи
Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of
Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain
Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.
sensitive sites - секретные объекты
landfill disposal sites - свалки свалки
of all sites - все сайты
other sites - другие сайты
pilot sites - пилотными
wetland sites - водно-болотные угодья
resting sites - покоящиеся сайты
one of the world heritage sites - один из объектов всемирного наследия
waste disposal sites - отходов свалок
sites selected for - сайты выбраны для
Синонимы к sites: spots, sectors, positions, points, places, fields, localities, stages, loci, locates
Антонимы к sites: clears, draws, removes, takes out, withdraws, demounts, dislodges, abstracts, cuts, draws off
Значение sites: plural of site.
Factory sites also were selling, and business properties in the heart of Oakland. |
Хорошо сбывались участки и под заводы на окраине и под торговые постройки в центре города. |
I don't know, kind of a strange place to be selling a priceless antiquity. |
Я не знаю, какое-то странное место для продажи ценного антиквариата. |
Еще один горячий продукт, продаваемый на WeChat, - это маски для лица. |
|
A second line of studies is a meta-analysis of buying and selling of lotteries. |
Второе направление исследований-это метаанализ купли-продажи лотерей. |
Many sites are on or within a short distance of a paved road. |
Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее. |
Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites. |
Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность. |
In the future, avoid malware by only downloading files or visiting sites that you know are secure. |
Чтобы избежать таких проблем в будущем, посещайте безопасные сайты и скачивайте файлы только с них. |
Scripts can be used by a customer service representative when referencing or selling an item to a customer. |
Сценарии могут использоваться представителем отдела обслуживания клиентов при ссылке на номенклатуру или продаже номенклатуры клиенту. |
Authenticated external users will be able to see other types of content on sites, depending on the permissions you give them. |
Внешние пользователи, прошедшие проверку подлинности, могут просматривать другие типы содержимого на сайте в зависимости от разрешений, которые вы им предоставили. |
Broad reach: TrueView ads can appear on both YouTube and other publisher sites in the Display Network for desktop computers and high-end mobile devices. |
Широкий охват. Объявления TrueView можно показывать не только на YouTube, но и на других сайтах контекстно-медийной сети, предназначенных для компьютеров, смартфонов или планшетов. |
He's selling off my entire portfolio without even consulting me. |
Он распродает все мои ценные бумаги даже без предупреждения меня об этом. |
Не их реклама фруктовой каши. |
|
So these dark sites, it's where the most interesting coding is; it-it's cutting edge. |
Таким образом, эти темные сайты, это где самое интересное кодирования; это-это передний край. |
У нас было семейное дело. Швейная фурнитура. |
|
As well as Mr. Proctor's personal assurance that he will stop selling to the Salvadorans effective immediately. |
Как и о личном заверении мистера Проктора о немедленной приостановке поставок сальвадорцам. |
That's refinancing your apartment, selling the Fite Club. |
Надо рефинансировать твою квартиру, продать зал. |
At the lower end of the wall between the small shops selling scrap iron and fried potatoes was a watchmaker. |
Под этой стеной, в крохотной лавчонке величиною с обыкновенный шкаф, между лавкой старьевщика и продавщицей жареного картофеля, работал часовщик. |
Joey Takoda is selling heroin on the Res. |
Джо Такода продаёт героин в Резервации. |
Даркнет, призрачные дата-центры. |
|
Farther down, three stores-selling wind instruments, mandolins, and bass balalaikas-stood together. |
Затем, один за другим, расположились подряд три магазина духовых инструментов, мандолин и басовых балалаек. |
In going and coming, in buying and selling, her word was law. |
Шла ли речь о том, чтобы выйти из дому или вернуться домой, о покупке или продаже, ее слово было законом. |
Она на кого-то работала. |
|
Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises. |
Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях. |
Вы продаете место на кладбище. |
|
You've been having a closing down sale throughout the year haven't you? Selling clothes no one wants to wear in public |
У тебя тут год уже распродажа перед закрытием, продаешь вещи, которые надеть-то стыдно, |
And right now Jeff Malone's biggest selling point is telling us that Woodall is coming. |
И сейчас главный козырь Джеффа Мэлоуна - это информация о том, что Вудол копает под нас. |
Ну, это было одним из достоинств, много света. |
|
That's what I'm selling these days. |
А вот что я продаю сегодня. |
But I was just selling my old man's snake oil. |
Но я лишь торговал змеиным ядом отца. |
I'll need you to document Robert Munson's involvement in selling guns. |
Я хочу, чтобы вы подтвердили документально причастность Мансона к продаже оружия. |
This may be really hard for you to hear, but... your father was caught selling drugs. |
Может, тебе будет и тяжело узнать, но... твоего отца задержали за продажу наркотиков. |
Ralph, if I'd had any sense I'd have made my money selling gold-mine stocks to widows and orphans, like you, instead of blockading. |
Ральф, будь я поумнее, я нажил бы состояние, как ты, - продавая акции золотых приисков вдовам и сиротам, вместо того чтобы прорывать блокаду. |
Я уж точно не продаю талоны на еду. |
|
Hey, Garcia, take a look at dating services and social networking sites. |
Гарсия, просмотри сайты знакомств и социальные сети. |
They had all made her welcome at Mimosa and had insisted on giving, not selling, her the seed corn. |
Все очень радушно принимали ее в Мимозе и настояли, чтобы она взяла кукурузные семена в подарок, без денег. |
Wants to start selling your guns to the Russians up in Oregon. |
И он хочет продавать оружие русским в Орегоне. |
But first, based on the best-selling novel by the great black writer Alex Haley- one family's epic story, from slavery to freedom |
Но сначала, основанный на популярном романе лучшего чёрного писателя Алекса Хэйли- эпичная история одной семьи, от рабства к свободе |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
My mom owns Maggie's condo, and she's selling it. |
Моя мама владеет многоквартирным домом, и теперь она его продает. |
Uh, not only is the Copenhagen wheel not goofy, selling it might be the only legitimate good idea I've ever had in my life. |
Мало того, что Копенгагенское колесо - единственная НЕ дурацкая тема, так продавать их — возможно, единственная идея в моей жизни, которую можно осуществить легально. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
His wife selling lumber! |
Его жена продает лес! |
According to the company website, Steve Madden started the company with $1,100 in 1990 by selling shoes out of the trunk of his car. |
Согласно сайту компании, Стив Мэдден основал компанию с $ 1100 в 1990 году, продавая обувь из багажника своего автомобиля. |
Indian shipbuilding, particularly in Bengal, was advanced compared to European shipbuilding at the time, with Indians selling ships to European firms. |
Индийское судостроение, особенно в Бенгалии, было развито по сравнению с Европейским судостроением в то время, когда индийцы продавали суда европейским фирмам. |
The Montserrat monument and sites elsewhere are periodically vandalised by unknown perpetrators. |
Памятник Монтсеррат и другие объекты периодически подвергаются вандализму со стороны неизвестных преступников. |
“Rihanna must navigate inevitably conflicting, contesting and reinforcing sites of national and transnational belongings. |
Рианна должна ориентироваться на неизбежно конфликтующие, оспаривающие и усиливающие друг друга объекты национальной и транснациональной собственности. |
Latin America has a number of pilgrimage sites, which have been studied by anthropologists, historians, and scholars of religion. |
Латинская Америка имеет ряд мест паломничества, которые были изучены антропологами, историками и исследователями религии. |
Disturbed grave sites of infected animals have been known to cause infection after 70 years. |
Известно, что потревоженные захоронения зараженных животных вызывают инфекцию спустя 70 лет. |
Analysis of the sites being spamvertised by a given piece of spam can often be followed up with domain registrars with good results. |
Анализ сайтов, подвергающихся спамвертизации данным спамом, часто может быть прослежен регистраторами доменов с хорошими результатами. |
Slaves were sold at numerous sites through the downtown area, with sales advertised in the Baltimore Sun. |
Рабов продавали на многочисленных площадках в центре города, причем их продажи рекламировались в газете Балтимор Сан. |
It was claimed that they had not sufficiently supported the war and had played a role in selling out Germany to its enemies. |
Утверждалось, что они недостаточно поддерживали войну и сыграли свою роль в продаже Германии ее врагам. |
It has been found that molluscs and insects have opioid binding sites or opioid general sensitivity. |
Было установлено, что моллюски и насекомые обладают опиоидными связывающими сайтами или общей чувствительностью к опиоидам. |
If you would like other sites to have the same level of recognition as osx86project. |
Если вы хотите, чтобы другие сайты имели тот же уровень распознавания, что и osx86project. |
With reference to the HTTP 404 Not Found error message, Peugeot websites use pictures of the Peugeot 404 on their error message sites. |
Со ссылкой на сообщение об ошибке HTTP 404 Not Found, веб-сайты Peugeot используют фотографии Peugeot 404 на своих сайтах сообщений об ошибках. |
In the mid-2000s, more sites specialized in game hosting and publishing, such as Gamesville and RealNetworks. |
В середине 2000-х годов появилось больше сайтов, специализирующихся на хостинге и публикации игр, таких как Gamesville и RealNetworks. |
There are two activation sites on the tumstatin fragment. |
На фрагменте тумстатина имеется два активационных участка. |
For the second year running, the BAIC EC-Series was the best selling plug-in car China with 90,637 units delivered. |
Второй год подряд BAIC EC-Series был самым продаваемым подключаемым автомобилем в Китае с поставкой 90 637 единиц. |
The Powell expeditions systematically cataloged rock formations, plants, animals, and archaeological sites. |
Экспедиции Пауэлла систематически каталогизировали скальные образования, растения, животных и археологические памятники. |
I will quote where they chose Hiroshima and not sites that were exclusively military. |
Я процитирую, где они выбрали Хиросиму, а не места, которые были исключительно военными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selling sites».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selling sites» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selling, sites , а также произношение и транскрипцию к «selling sites». Также, к фразе «selling sites» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.