Waste disposal sites - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
recycled waste paper - переработанная бумага из макулатуры
waste derived - отходы получены
humid waste - влажно отходов
of electronic waste - электронных отходов
waste sample - образец отходов
dry and wet waste - сухие и влажные отходы
waste collection - сбор отходов
waste statistics - статистика отходов
a terrible waste - страшные отходы
waste and recyclables - отходов и вторичного сырья
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
noun: удаление, распоряжение, размещение, избавление, продажа, устранение, передача, расположение, расстановка, возможность распорядиться
disposal site - свалка
fully at your disposal - полностью в вашем распоряжении
commercial disposal - коммерческая утилизация
waist disposal - удаление талии
put at our disposal - в нашем распоряжении
wastes disposal - утилизация отходов
all means at its disposal - все средства, имеющиеся в его распоряжении
prior to their disposal - до их утилизации
local waste disposal regulations - предписания по утилизации отходов местных
its disposal to prevent - его распоряжение, чтобы предотвратить
Синонимы к disposal: chucking, jettisoning, throwing away, ditching, dumping, recycling, scrapping, discarding, deep-sixing, placement
Антонимы к disposal: collection, accumulation, acquirement, beginning, start, retention, keeping, hold
Значение disposal: the action or process of throwing away or getting rid of something.
repair of recultivated sites - ремонт рекультивируемых участков
sites and locations - сайты и место
holy sites - святые места
pointers to other sites - указатели на другие сайты
sites that provide - сайты, которые предоставляют
reputable sites - авторитетные сайты
computer sites - компьютерные сайты
linked sites - связанные сайты
biodiversity sites - сайты биоразнообразия
at the sites where - в тех местах, где
Синонимы к sites: spots, sectors, positions, points, places, fields, localities, stages, loci, locates
Антонимы к sites: clears, draws, removes, takes out, withdraws, demounts, dislodges, abstracts, cuts, draws off
Значение sites: plural of site.
Engineer, waste disposal. |
Инженер, удаление отходов. |
E-waste is becoming an issue of great importance owing to its increasing quantity, economic value and the hazards posed by unsafe recovery and disposal methods. |
Проблема электронных отходов становится все более актуальной по причине увеличения их объемов, их экономической ценности и угроз, обусловленных небезопасными методами утилизации и удаления. |
A landfill is a site for the disposal of waste materials by burial. |
Свалка-это площадка для захоронения отходов путем захоронения. |
During this period, public health authorities began pressing for better waste disposal systems to be installed, to prevent or control epidemics of disease. |
В этот период органы здравоохранения начали настаивать на создании более совершенных систем удаления отходов для предотвращения эпидемий или борьбы с ними. |
Solid residues generated from solid waste inputs should be suitable for disposal in a landfill. |
Следует полагать, что твердые остаточные продукты, образующиеся при обработке твердых отходов, могут вывозиться на свалку. |
Electronic waste is commonly shipped to developing countries for recycling, reuse or disposal. |
Электронные отходы обычно отправляются в развивающиеся страны для переработки, повторного использования или удаления. |
The solvent waste stream from food processing may be used as reclaimed water, but there may be fewer options for disposal of a concentrated waste solute stream. |
Поток растворителей, образующихся при переработке пищевых продуктов, может быть использован в качестве регенерированной воды, но вариантов утилизации концентрированного потока растворителей может быть меньше. |
The company is Lantech Waste Disposal. |
Компания по утилизации бытовых отходов Lantech. |
Moreover, the transport, treatment and disposal of nuclear waste remained a challenge in the region. |
Кроме того, регион по-прежнему испытывает сложности с транспортировкой, переработкой и удалением ядерных отходов. |
But you may be interested to know I designed the zero-gravity waste-disposal system for NASA. |
Но, возможно, вам будет интересно узнать, что я разработал для НАСА систему удаления отходов в невесомости. |
This method is useful for disposal of both municipal solid waste and solid residue from waste water treatment. |
Этот метод полезен для утилизации как твердых бытовых отходов, так и твердых остатков от очистки сточных вод. |
The various types of solid waste generated during the war were described to the extent feasible and available treatment and disposal options were identified. |
По мере возможности были описаны различные виды твердых отходов, возникших в результате войны, и определены возможные варианты их обработки и удаления. |
Mail-back sharps disposal allows waste generators to dispose of smaller amounts of sharps more economically than if they were to hire out a truck service. |
Утилизация острых предметов по почте позволяет генераторам отходов утилизировать меньшее количество острых предметов более экономично, чем если бы они нанимали грузовик. |
This contributes to improved collection and safe disposal of solid waste, while encouraging recycling at the household and municipal levels. |
Это способствует более эффективному сбору и безопасному удалению твердых отходов, а также развитию практики сбора вторсырья на уровне домашних хозяйств и муниципалитетов. |
Access and resource problems are leading to deteriorating solid waste collection and disposal, with clear public health consequences. |
Проблемы доступа и ресурсов ведут к ухудшению положения в области сбора и удаления твердых отходов, что оборачивается явными издержками с точки зрения здоровья населения. |
During the reporting period, UNRWA completed the mechanization of solid waste collection and disposal system project. |
В течение отчетного периода БАПОР завершило проект механизации системы сбора и удаления твердых отходов. |
Resource recovery is the systematic diversion of waste, which was intended for disposal, for a specific next use. |
Рекуперация ресурсов-это систематическое отвлечение отходов, которые предназначались для захоронения, для конкретного последующего использования. |
Maroni gets to build a waste disposal site... and he gets the contract to refurbish Arkham. |
Марони дали место на свалку отходов. И у него контракт на реставрацию Аркхема. |
As the population continues to grow, the amount of land available for waste disposal is reduced and waste has to be transported longer distances. |
Поскольку численность населения продолжает расти, площадь земель, которые можно использовать для удаления отходов, сокращается, и отходы приходится перевозить на более далекие расстояния. |
Его отвезут за город, на фабрику по утилизации отходов. |
|
The Arkham district... will be developed into both low-cost housing as well... as a much-needed site for waste disposal. |
Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов. |
Assistance in solid waste collection and disposal. |
Помощь в сборе и утилизации твердых отходов. |
Poor capacity in the region to assess the disposal of solid waste in the ocean. |
неадекватность потенциала на уровне региона, необходимого для оценки масштабов выброса твердых отходов в море. |
Theoretically, they can eliminate the need for waste disposal such as landfills. |
Теоретически они могут устранить необходимость в захоронении отходов, таких как свалки. |
The Basel Convention is a Multilateral Environmental Agreement to prevent problematic waste disposal in countries that have weaker environmental protection laws. |
Базельская Конвенция является многосторонним природоохранным соглашением, направленным на предотвращение проблемного удаления отходов в странах с более слабым природоохранным законодательством. |
To the contrary, the area in question was never properly permitted for the disposal of toxic waste. |
Тем не менее, полигон, о котором идет речь, никогда не имел необходимых разрешений для размещения токсичных отходов. |
A plan for the final disposal of spent nuclear fuel and nuclear waste, as well as the financing of such activities, was crucial. |
Важно иметь план окончательного удаления отработавшего ядерного топлива и ядерных отходов, а также финансирования такой деятельности. |
Assistance and guidance would be needed to define and implement a mechanism for the safe disposal or recycling of hazardous waste, in particular to. |
потребуются соответствующая помощь и руководящие указания для разработки и создания механизма, обеспечивающего безопасное удаление или рециркуляцию опасных отходов, в частности с тем чтобы. |
It decreases the amount of waste for disposal, saves space in landfills, and conserves natural resources. |
Это уменьшает количество отходов для захоронения, экономит место на свалках и сохраняет природные ресурсы. |
удаления и обработки сточных вод и твердых бытовых отходов;. |
|
Contains standards for the treatment of solid waste prior to land disposal and aqueous waste prior to release. |
Содержат требования к обработке твердых отходов перед их удалением на суше и сточных вод перед их сбросом. |
And, just to be sure, it prohibited nuclear explosions and disposal of radioactive waste in the region. |
И на всякий случай договор запрещает проведение ядерных взрывов и захоронение радиоактивных отходов в этом регионе. |
Waste-disposal installations for the incineration or chemical treatment of non-hazardous waste with a capacity exceeding 100 metric tons per day. |
установки по удалению отходов для сжигания или химической переработки неопасных отходов производительностью, превышающей 100 метрич. т в день. |
This e-waste disposal approach is somewhat advantageous as the waste quantity is decreased remarkably much, and the energy recovered is likewise exploited separately. |
Этот подход к удалению электронных отходов является несколько выгодным, поскольку количество отходов значительно уменьшается, а энергия, полученная в результате утилизации, также используется отдельно. |
Concerns about nuclear safety and the disposal of nuclear waste continue to plague the industry. |
Отношение к атомной энергетике по-прежнему осложняется озабоченностью в отношении безопасности ядерных объектов и проблемами удаления ядерных отходов. |
Сбор и удаление жидкого мыла и жидких отходов. |
|
As we speak, the space shuttle is docking at the International Space Station where it will deploy the Wolowitz Zero-Gravity Waste Disposal System. |
Пока мы разговариваем, Шаттл стыкуется с Международной космической станцией, где будет введена в строй система Воловица по утилизации отходов в невесомости. |
That equipment would help to introduce an integrated solid waste system through full mechanization of refuse collection and disposal. |
Это оборудование должно помочь создать комплексную систему удаления твердых отходов путем полной механизации процесса сбора и удаления отходов. |
Incineration is a controversial method of waste disposal, due to issues such as emission of gaseous pollutants. |
Сжигание является спорным методом удаления отходов из-за таких проблем, как выбросы газообразных загрязняющих веществ. |
He's asked for more seismic research, confirming his involvement in a nuclear waste disposal program. |
Он просит предоставить больше сейсмических исследований, подтверждая свою причастность к программе утилизации ядерных отходов. |
And stopping the hit could benefit his waste-disposal company by giving him leverage on Alan. |
И если он остановит убийцу, это может помочь его компании по переработке, потому что он сможет давить на Алана. |
I mean, the only thing they really check is the drug lock-up, rubber glove usage and medical waste disposal. |
Я имею ввиду,что единственная вещь которую они действительно проверяют это закрытые шкафчики с лекарствами, использование резиновых перчаток и утилизация медицинских отходов |
Solid waste disposal, another priority subsector, is also considerably underfunded. |
Еще один приоритетный субсектор - утилизация твердых отходов - также испытывает значительную нехватку финансовых средств. |
This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents. |
Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания. |
Это было найдено в центре по утилизации опасных отходов. |
|
Microbial species capable of degrading plastics are known to science, and some are potentially useful for the disposal of certain classes of plastic waste. |
Науке известны микроорганизмы, способные разлагать пластмассы, и некоторые из них потенциально полезны для удаления определенных классов пластмассовых отходов. |
It is selected either as a more environmentally friendly choice than conventional disposal, or to reduce the cost of commercial waste removal. |
Он выбирается либо как более экологичный выбор, чем обычная утилизация, либо для снижения затрат на вывоз промышленных отходов. |
Ground floor waste disposal has air connections to the second floor east wing. |
Утилизация отходов на цокольном этаже, он связан с восточным крылом на втором. |
In Asia, incineration and landfills are still the most widely used solid waste treatment and disposal technologies in most cities. |
В Азии в большинстве городов по-прежнему наиболее широко используемыми технологиями переработки и удаления твердых отходов являются сжигание и вывоз отходов на свалки. |
She finished her cigarette, lit another from its dying embers, then tossed the butt in the waste disposal. |
Санди выкурила сигарету, зажгла другую от тлеющих угольков, затем бросила окурок в контейнер для мусора. |
El Salvador identified difficulties related to the collection of solid waste information at the municipal level. |
Сальвадор указал на трудности, связанные со сбором на муниципальном уровне информации о твердых отходах. |
Table 4 below presents a summary of available cost estimate for different final disposal solutions. |
Ниже в таблице 4 подытожены имеющиеся оценки затрат для различных вариантов решения проблемы конечного удаления. |
Lawmakers threatened to withhold funding if the U.N. failed to implement a series of reforms, including creating a high-level post for exposing fraud, waste, and corruption. |
Законодатели грозили прекратить финансирование ООН, если организация не осуществит серию реформ и не учредит высокий пост для изобличения растрат, хищений и коррупции. |
The problem isn't the scraping out of the ear matter but the disposal. Where does one put it? |
Проблема не в ковырянии, а том, куда потом это денешь |
But, to allay your concerns, I will dispatch all the men at my disposal to investigate the flying... thingamajig. |
Но, дабы развеять ваши опасения, я отправлю всех, кто у меня есть, разбираться с летающей... штуковиной. |
It says that Innatron contracts its waste disposal to an independent contractor. |
Что у Innatron договор об утилизации отходов с независимым подрядчиком. |
Freeport estimates it will generate six billion tons of waste. |
По оценкам Freeport, он будет генерировать шесть миллиардов тонн отходов. |
In enacting these laws, Congress had many means at its disposal to penalize violators. |
Принимая эти законы, Конгресс имел в своем распоряжении много средств для наказания нарушителей. |
At Avis, he was responsible for the disposal of the European leasing business to GE Capital for US$1 billion in August 1992. |
В компании Avis он отвечал за продажу Европейского лизингового бизнеса GE Capital за 1 миллиард долларов США в августе 1992 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waste disposal sites».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waste disposal sites» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waste, disposal, sites , а также произношение и транскрипцию к «waste disposal sites». Также, к фразе «waste disposal sites» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.