Serve out sentences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать
noun: подача
serve as - служить в качестве
serve a trick - служить трюком
serve warrant - вручать судебный приказ
serve supper - подавать ужин
serve and volley - играть в стиле "подача с выходом к сетке"
serve and volley player - подающий и сеточник
serve a sentence - отбывать срок
serve at the table - подавать к столу
serve in personal capacity - выступать в личном качестве
serve need - удовлетворять потребность
Синонимы к serve: be in the service of, be employed by, obey, work for, do something for, help, be of use to, do one’s bit for, be of service to, benefit
Антонимы к serve: be, take, take up, be in
Значение serve: perform duties or services for (another person or an organization).
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
pulling out - вытаскивая
hang out with - тусоваться с
setting out - постановка
scramble out - сбежать
out of nowhere - из ниоткуда
out (cold) - (холодный)
run out of true - вращаться с большим биением
be on your way out - уходить
get out of breath - задыхаться
Snap out of it! - Освободись!
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
verb: приговорить, приговаривать, осуждать
noun: предложение, приговор, изречение, сентенция
algebra of sentences - алгебра высказываний
set of sentences - множество высказываний
cumulative sentences - совокупность приговоров
in complete sentences - полными предложениями
consecutive life sentences - пожизненных заключения
fragments of sentences - обрывки фраз
impose sentences - выносить приговоры
Синонимы к sentences: verdict, punishment, decision, ruling, judgment, prison term, stint, time, prison sentence, stretch
Антонимы к sentences: charges, accuses, blames, acquittals, accusations
Значение sentences: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.
You can serve out the rest of your sentence here. |
Ты может отмотать остаток своего срока здесь. |
The D.A. is willing to let you serve your sentence in a minimum-security prison in Pennsylvania. |
Полицейский департамент, готов позволить вам отбыть свое наказание, в тюрьме с максимальной безопасностью в Пенсильвании. |
Serve your sentence and become a free man. |
Прими наказание и стань свободным человеком. |
Крафт был приговорен к 50 годам тюремного заключения. |
|
But Fred Brookes didn't serve a sentence of three years for a crime he didn't commit. |
Но Фред Брукс не был приговорен к трем годам заключения за преступление, которого не совершал. |
You'll be remanded back to prison to serve out your sentence. |
Вы вернётесь в тюрьму, чтобы отбыть остальной срок. |
Parole was abolished for federal inmates in 1987 and inmates must serve at least 85% of their original sentence before being considered for good-behavior release. |
Условно-досрочное освобождение было отменено для федеральных заключенных в 1987 году, и заключенные должны отбыть по крайней мере 85% своего первоначального срока наказания, прежде чем их освободят за хорошее поведение. |
And now you're thinking you can serve your sentence, hop on a jet, go to her whenever you like. |
Сейчас ты думаешь, что сможешь отсидеть свой срок, запрыгнуть в самолет и отправиться к ней, когда пожелаешь. |
All four were transferred to the Adams County jail in Hastings to serve their sentences. |
Все четверо были переведены в тюрьму округа Адамс в Гастингсе для отбывания наказания. |
Respect for life, a gift from God, demands that the accused serve a sentence as a warning and an example. |
Жизнь - это божественный дар. И преступник заслуживает наказания, которое будучи снисходительным, послужит ему наглядным уроком. |
If the prisoner acts in breach of his sentence, he will be taken to serve it in an appropriate establishment. |
В случае нарушения арестованным режима домашнего ареста, он подлежит препровождению в соответствующее тюремное учреждение. |
Ms. Botwin, you are to be released to a halfway house, where you will serve out the rest of your sentence or until you have proven yourself rehabilitated. |
Мисс Ботвин, вас переведут в реабилитационный центр... где вы пробудете до окончания вашего срока заключения или до полного исправления |
Mr Hamilton, you understand that, on arrival, we take you to Saint-Marie Jail where you'll serve the remainder of your sentence. |
Мистер Гамильтон, вы понимаете, что по прибытии мы отправим вас в тюрьму Сент-Мари, где вы будете отбывать оставшуюся часть срока. |
He thinks that he can get the authorities to back down and let you serve out the rest of your sentence in minimum security. |
Он думает, что сможет уговорить гос. ограны оставить тебя отбыть остаток срока в обычной тюрьме. |
There are people who want you to come back to the U.S. to serve your sentence. |
Есть люди, которые хотят, чтобы вы вернулись в США и понесли наказание. |
You're here to serve your sentence. |
Ты здесь для того, чтобы отработать свое наказание. |
The defendant will serve his sentence in protective custody. |
Обвиняемый будет отбывать свой срок под стражей. |
If the convict disobeys the rules he has to serve his sentence in a prison. |
Если осужденный не соблюдает эти правила, то он должен отбывать срок своего приговора в тюрьме. |
You say this man is going to trial And that he's sure to be returned to serve his sentence? |
Говорите, он предстанет пред судом, и его вернут в тюрьму отбывать срок? |
Magnotta will serve a mandatory life sentence and will be eligible for parole in 25 years. |
Маньотта будет отбывать обязательное пожизненное заключение и будет иметь право на условно-досрочное освобождение через 25 лет. |
On October 27, 2009, Ambrose was sentenced to serve four years in prison. |
27 октября 2009 года Эмброуз был приговорен к четырем годам тюремного заключения. |
On September 26, 2008, Liu was finally released to serve his sentence outside of RTL. |
26 сентября 2008 года Лю был наконец освобожден, чтобы отбывать наказание за пределами RTL. |
However, Buchalter was sent to Leavenworth Federal Penitentiary in Kansas to serve his federal sentence of 14 years for narcotics trafficking. |
Однако Бухалтер был отправлен в федеральную тюрьму Ливенворт в Канзасе, чтобы отбыть свое Федеральное наказание в виде 14 лет за торговлю наркотиками. |
The U.S. Attorney has assured me that if you cooperate, you'll serve a reduced sentence in a U.S. prison. |
Прокурор заверил меня, что если вы будете сотрудничать, получите сокращенный срок в тюрьме США. |
You are hereby sentenced to serve six months in a state penitentiary. |
Вы приговариваетесь к шести месяцам заключения в тюрьме штата. |
Continuing disfranchisement of blacks across the South meant that most could not serve on juries, which were all-white and demonstrably biased verdicts and sentences. |
Продолжающееся лишение избирательных прав чернокожих по всему югу означало, что большинство из них не могли служить в жюри присяжных, которые были полностью белыми и явно предвзятыми вердиктами и приговорами. |
The Tribunal transferred three convicted persons to Member States to serve their sentences: two to Finland and one to Germany. |
Трибунал передал трех осужденных государствам-членам - двоих Финляндии и одного Германии - для отбытия в этих странах срока их наказания. |
Меня депортируют на Украину и обеспечат мою неприкосновенность |
|
The 33 members of the Duquesne Spy Ring were sentenced to serve a total of over 300 years in prison. |
33 члена шпионской группы Дюкена были приговорены в общей сложности к более чем 300 годам тюремного заключения. |
Have you returned to serve out the rest of your sentence? |
Ты вернулся, чтобы отбыть остаток наказания? |
This man is of reformed character, advanced age, and suffers from a heart condition and may not be able to serve out his sentence. |
Этот человек преклонного возраста изменился,.. страдает от заболеваний сердца и может не дожить до освобождения. |
He had to serve half of the six-month sentence under house arrest. |
Половину шестимесячного срока он должен был отбыть под домашним арестом. |
Ms. Botwin, you are to be released to a halfway house, where you will serve out the rest of your sentence or until you have proven yourself rehabilitated, whichever comes first. |
Мисс Ботвин, вас переведут в реабилитационный центр, где вы пробудете до окончания вашего срока заключения или до полного исправления смотря какое событие наступит первым. |
Ты отбываешь свой срок под вымышленным именем |
|
And, uh, I-I don't think Pete would have survived if they'd made him serve his full sentence, so thanks to Jerry... he got to enjoy a little bit of freedom before... before he died. |
Я не думаю, что Питер бы выжил, если бы ему пришлось отсидеть полный срок, так что спасибо Джерри... ему удалось немного порадоваться свободе до того... до того, как он умер. |
I can probably convince the U.S. attorney to let you serve out your sentences concurrently. 10 years. |
Возможно, я смогла бы убедить прокурора дать вам отсидеть по 10 лет. |
Regina Kreutz, Angela Zieber and Andrea Luhmann you will each serve a total sentence in prison of four years and three months. |
Реджина Kreutz, Анжела Zieber и Andrea Luhmann Вы каждый отсидите полное предложение в тюрьме четырех лет и трех месяцев. |
Headed for the Carolinas where she would serve her sentence. |
Они направлялись в Каролину, где Эсси должна была отбывать свой срок. |
He was later transferred to the medical center for federal prisoners in Springfield, Missouri, to serve the remainder of his sentence. |
Позже он был переведен в медицинский центр для федеральных заключенных в Спрингфилде, штат Миссури,чтобы отбыть оставшуюся часть своего срока. |
Non-political prisoners were also sent to the island to serve out simple criminal sentences and some of them were sentenced to death. |
Кроме того, на остров были отправлены неполитические заключенные для отбывания простых уголовных наказаний, а некоторые из них были приговорены к смертной казни. |
Federal prison does not use parole; he must serve at least 85% of the 168-month sentence before becoming eligible to be given supervised release. |
Федеральная тюрьма не использует условно-досрочное освобождение; он должен отбыть по крайней мере 85% от 168-месячного срока наказания, прежде чем получит право на освобождение под надзором. |
In Kyrgyzstan, all convicted women serve their sentence in the corrective colony for women or in one of 18 settlements. |
В Кыргызстане все осужденные женщины отбывают наказание в одной исправительной колонии для женщин и 18 колониях — поселениях. |
Koistinen shall remain in custody and transferred forthwith - to Helsinki Central Prison to serve his sentence. |
Койстинен останется под арестом, а затем будет переправлен в Центральную тюрьму. |
As Foster arrives at Sing Sing to serve his sentence, Irene is there and says she will be waiting for him when he comes out. |
Когда Фостер приезжает в Синг-Синг отбывать наказание, Ирэн уже там и говорит, что будет ждать его, когда он выйдет. |
Hadžiahmetović was due to serve a sentence in Cyprus for travelling on a forged passport before being extradited to Spain. |
Хаджиахметович должен был отбыть наказание на Кипре за поездку по поддельному паспорту до его экстрадиции в Испанию. |
Bamford was sentenced to serve the 15-day prison term at a low security detention centre on the outskirts of Phuket rather than in an adult women's jail. |
Бэмфорд была приговорена к 15-суточному тюремному сроку в центре содержания заключенных общего режима на окраине Пхукетa, а не в женской тюрьме для взрослых. |
On 19 July 2019, El Chapo arrived via helicopter at ADX Florence, a supermax prison in Colorado, where he will serve his life sentence. |
19 июля 2019 года Эль Чапо прилетел на вертолете в тюрьму ADX Florence в Колорадо, где он будет отбывать свой пожизненный срок. |
Edwin Boyd and William Jackson were exonerated for the murder but will serve lifetime jail sentences. |
Эдвин Бойд и Уильям Джексон признаны непричастными к убийству, но приговорены к пожизненному заключению. |
50,000 for six months, to swap places and serve out the remainder of your sentence here on Saint-Marie. |
50 тысяч за то, чтобы на полгода поменяться местами, с отбыванием остатка срока здесь, на Сент-Мари. |
In Canada, women sentenced to prison terms of greater than two years serve their time in a federal institution operated by the CSC. |
В Канаде женщины, приговоренные к тюремному заключению на срок свыше двух лет, отбывают наказание в федеральном учреждении, управляемом КСК. |
I'm not fond of two-sentence paragraphs, but recognize that sometimes they're better than smashing unrelated events/information together. |
Я не люблю абзацы из двух предложений, но признаю, что иногда они лучше, чем разбивать несвязанные события/информацию вместе. |
Почему же вы подаете на стол блюда своих врагов? |
|
He was silent for a moment, then he took a deep breath and tried to repeat the sentence. |
Он замолк, передохнул и попытался повторить фразу. |
The federal sentencing guidelines call for you to serve 11 years. |
Вас ждёт тюремное заключение сроком в одиннадцать лет. |
Altars of the kind in the sentence are spelled |
Любые алтари в предложении пишутся... |
It was intended to serve as the lead-off single to their debut album with Big Machine Records, but the album was pushed back due to the song's mediocre chart success. |
Он должен был стать ведущим синглом к их дебютному альбому с Big Machine Records, но альбом был отложен из-за посредственного успеха песни в чартах. |
One could serve in a garrison, although this caused those Cumans to eventually forget their light cavalry skills and become poor infantry. |
Можно было служить в гарнизоне, хотя это заставляло этих половцев в конце концов забывать свои навыки легкой кавалерии и превращаться в плохую пехоту. |
Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions. |
Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации. |
Hughes leaves the prison, telling Dwight and Bill they should receive the death sentence. |
Хьюз покидает тюрьму, сказав Дуайту и Биллу, что они должны получить смертный приговор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serve out sentences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serve out sentences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serve, out, sentences , а также произношение и транскрипцию к «serve out sentences». Также, к фразе «serve out sentences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.