Severe renal impairment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severe renal impairment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тяжелая почечная недостаточность
Translate

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

  • severe to - серьезный

  • be severe upon - быть серьезным

  • make more severe - сделать более серьезным

  • be severe - обращаться сурово

  • severe conditions - тяжёлые условия

  • severe weather event - суровые погодные условия

  • severe sentence - суровый приговор

  • severe rebuke - строгий выговор

  • severe joint pain - сильная боль в суставе

  • severe side effects - серьезные побочные эффекты

  • Синонимы к severe: awful, dangerous, grave, terrible, serious, parlous, life-threatening, acute, critical, very bad

    Антонимы к severe: soft, gentle

    Значение severe: (of something bad or undesirable) very great; intense.

- renal [adjective]

adjective: почечный

  • renal pelvis - почечный таз

  • left renal pelvis - лоханка левой почки

  • end stage renal disease - терминальная стадия почечной недостаточности

  • left renal vein - левая почечная вена

  • renal vein - почечная вена

  • renal cortex - корковое вещество почки

  • renal medulla - мозговой слой почки

  • renal transplantation - пересадка почки

  • renal replacement therapy - заместительная почечная терапия

  • normal renal function - нормальная функция почек

  • Синонимы к renal: nephritic, kidney, vascular, cardiac, hepatic, thyroid, pancreatic, liver, neonatal, respiratory

    Антонимы к renal: broken money, loose cash, lunch money, nominal amount of money, petty cash, pocket money, red cent, small amount of money, small change, small denominations

    Значение renal: of or relating to the kidneys.

- impairment [noun]

noun: ухудшение, повреждение



A few people managed to return to responsible work, while at the other extreme people were left with severe and disabling impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек сумели вернуться к ответственной работе, в то время как в другой крайности люди остались с тяжелыми и инвалидизирующими нарушениями.

Neurological impairment may be mild, with reduced muscle tone and coordination, or so severe that the person cannot stand or walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неврологические нарушения могут быть легкими, с пониженным мышечным тонусом и координацией, или настолько тяжелыми, что человек не может стоять или ходить.

But I'm afraid there's a risk of severe visual impairment to your right eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я боюсь, что есть небольшой риск серьезного ухудшения зрения в правом глазу.

They are also frequently employed to aid those with severe speech impairment usually through a dedicated voice output communication aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также часто используются для оказания помощи лицам с тяжелыми нарушениями речи, как правило, с помощью специального средства связи с голосовым выходом.

In children, SSRIs can be considered as a second line therapy in those with moderate-to-severe impairment, with close monitoring for psychiatric adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей СИОЗС может рассматриваться в качестве терапии второй линии у лиц с умеренными и тяжелыми нарушениями, с тщательным контролем за психиатрическими побочными эффектами.

In severe cases, perinatal death may occur, most commonly as a result of poor placental perfusion due to vascular impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тяжелых случаях может наступить перинатальная смерть, чаще всего в результате плохой перфузии плаценты вследствие сосудистых нарушений.

Respiratory depression from severe impairment of skeletal muscle function is found in some people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угнетение дыхания вследствие тяжелого нарушения функции скелетных мышц встречается у некоторых людей.

Dementia only exists when neurocognitive impairment in the patient is severe enough to interfere markedly with day-to-day function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деменция существует только тогда, когда нейрокогнитивные нарушения у пациента достаточно серьезны, чтобы заметно влиять на повседневную функцию.

Cognitive impairment may also range from mild to so severe that the person is nonverbal and dependent on others for basic care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивные нарушения также могут варьироваться от легких до настолько тяжелых, что человек становится невербальным и зависимым от других людей в плане базового ухода.

This can be true for people with severe visual impairment, such as the blind, who may wear sunglasses to avoid making others uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть верно для людей с серьезными нарушениями зрения, таких как слепые, которые могут носить солнцезащитные очки, чтобы не создавать неудобства другим.

Mild cognitive impairment means that the person exhibits memory or thinking difficulties, but those difficulties are not severe enough for a diagnosis of dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие когнитивные нарушения означают, что человек испытывает трудности с памятью или мышлением, но эти трудности недостаточно серьезны для диагноза деменции.

This damage can increase the risk of early mortality because the damage can cause severe impairment in organ function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повреждение может увеличить риск ранней смертности, поскольку повреждение может привести к серьезному нарушению функции органов.

These emotional and moral impairments may be especially severe when the brain injury occurs at a young age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эмоциональные и моральные нарушения могут быть особенно тяжелыми, когда черепно-мозговая травма возникает в молодом возрасте.

Individuals with visual hallucinations and one of the Lewy body dementias generally have more severe cognitive impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с визуальными галлюцинациями и одной из деменций тела Леви обычно имеют более серьезные когнитивные нарушения.

Property and equipment and intangible assets are reviewed for impairment at each reporting date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ обесценения основных средств и нематериальных активов проводится на каждую отчетную дату.

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году.

The meals were plain, and the food of the children themselves severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда была неприхотливая, даже детей кормили скудно.

Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный план Снэйпа серьезен и отражает пожелания Темного Лорда... а с нарушителями имеют дело два Пожирателя Смерти в штате школы.

His file said that he suffered from delusions, false memories, severe emotional swings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его деле сказано, что он страдал от галлюцинаций, потерей памяти, сильными эмоциональными колебаниями.

She's suffering from a severe case of sleepwalking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдает от тяжёлого случая лунатизма.

Nathan's mental impairment is due to a pea-sized tumor that is easily removable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психические нарушения Нейтана вызваны опухолью с горошину, которая легко удаляется.

There's a severe energy fluctuation in this access panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные энергетические колебания в этой панели доступа.

The jury reached its verdict after only ten minutes' deliberation, recommending the most severe punishment the court could mete out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные совещались всего лишь десять минут и предложили суду применить самую суровую меру наказания.

The good news is your husband made it through surgery with no complications, but he had severe head trauma and is unresponsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж перенес... операцию без осложнений. Но у него тяжелая травма головы и никаких реакций.

But as of right now, our relative anonymity as a club Shields us from more severe persecution

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но начиная с сегодняшнего дня, относительная неизвестность нашего кружка, защитит нас от более ожесточенной травли...

Possible side effects include memory loss, vision impairment, and disorientation, all of which could explain why Mr. Smalley would have thought he saw something he didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможные последствия включают потерю памяти, нарушения зрения, дезориентацию, что могло бы объяснить, почему мистеру Смолли показалось, что он что-то видел.

Severe time jumps can cause nausea, temporary deafness... Linguistic disorientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкие скачки во времени могут вызвать тошноту, временную глухоту... лингвистическую дизориентацию.

The more severe injuries are to be stabilized here before being transported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тяжелые травмы должны быть стабилизированы здесь прежде чем транспортировать.

All I can say to you is that in my brief encounter with Captain Ludford, he showed no evidence of impairment, and my decision would be exactly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я могу сказать, это то, что во время нашего недолгого разговора, капитан Лудфорд не казался изнуренным, и мое решение было бы таким же.

She sustained crush injuries to her right torso and upper extremities as well as severe trauma to the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё серьезные повреждения туловища, верхних конечностей, а так же серьезная травма лица

He suffered a severe brain injury in state custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил серьёзную черепно-мозговую травму.

One with multiple fractures and severe burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один с множественными ранениями и сильными ожогами

Her mother caught a severe cold, and Dixon herself was evidently not well, although Margaret could not insult her more than by trying to save her, or by taking any care of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать сильно простудилась, и Диксон было явно не по себе, хотя Маргарет не могла больше обижаться на нее, пытаясь беречь ее и заботясь о ней.

433, we have a visual impairment on the northwest 052 exit-door camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

433-й, северо-запад, камера двери 052, визуальные помехи.

You have to keep a secret, even under pain of severe punishment and the most painful torture!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны хранить тайну, даже под страхом жестокого наказания и самой мучительной пытки!

A pretty maid in an apron might be even more agreeable, perhaps; but for your severe monastic style it does very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательнее было бы хорошенькую горничную в фартучке; но с твоим монашеством и строгим стилем - это очень хорошо.

While some characteristics may be milder, others may be more severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые характеристики могут быть более мягкими, другие могут быть более серьезными.

Preventive treatment of severe dryness with measures such as nasolacrimal duct blockage is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение имеет профилактическое лечение сильной сухости с помощью таких мер, как закупорка носослезных протоков.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

The unusually severe disease killed up to 20% of those infected, as opposed to the usual flu epidemic mortality rate of 0.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно тяжелая болезнь убила до 20% инфицированных, в отличие от обычной эпидемической смертности от гриппа в 0,1%.

He died in 1970, following severe goring by a Cape buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в 1970 году в результате сильного ожога, нанесенного Капским буйволом.

Corticosteroids are reserved for more severe cases of inflammation, and their use should be monitored by an optometrist due to possible side-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортикостероиды зарезервированы для более тяжелых случаев воспаления, и их использование должно контролироваться окулистом из-за возможных побочных эффектов.

It said that the combination of severe weather and waves overturned the ship unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось, что сочетание суровой погоды и волн неожиданно перевернуло судно.

A high risk of being arrested is even more effective against rioting than severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий риск быть арестованным даже более эффективен против беспорядков, чем суровые наказания.

Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных.

During the war, Fanon was exposed to severe European racism towards black people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Фанон подвергся жестокому европейскому расизму по отношению к чернокожим людям.

The term is extended to administrators of severe physical punishment that is not prescribed to kill, but which may result in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот срок распространяется на лиц, которым назначено суровое физическое наказание, не связанное с убийством, но которое может привести к смерти.

The penalties for refusing to serve could be severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание за отказ служить может быть суровым.

He worked on this problem from time to time during the remainder of his life, but the practical problems were severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал над этой проблемой время от времени в течение оставшейся части своей жизни, но практические проблемы были серьезными.

Severe limitations were imposed on those who did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тех, кто этого не делал, были наложены суровые ограничения.

Overall, complications are far less common and less severe in people with well-controlled blood sugar levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, осложнения гораздо менее распространены и менее тяжелы у людей с хорошо контролируемым уровнем сахара в крови.

Inadequate magnesium intake can cause fasciculations, especially after a magnesium loss due to severe diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное потребление магния может вызвать фасцикуляции, особенно после потери магния из-за тяжелой диареи.

These data indicate that children suffered severe malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные свидетельствуют о том, что дети страдали от тяжелого недоедания.

She suffered severe problems as Randolph became alcoholic and was abusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдала от серьезных проблем, так как Рэндольф стал алкоголиком и жестоко обращался с ней.

The first, and most severe, problem, is of undue weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и самая серьезная проблема-это чрезмерный вес.

Although Selective IgA deficiency is common, severe reactions to blood transfusions are very rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя селективный дефицит IgA встречается довольно часто, тяжелые реакции на переливание крови встречаются очень редко.

Many people with BPD are able to work if they find appropriate jobs and their condition is not too severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с БЛД способны работать, если они находят подходящую работу и их состояние не слишком тяжелое.

After 30 minutes of moderate-to-severe turbulence, the flight continued normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 30 минут средней и сильной турбулентности полет продолжался в обычном режиме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe renal impairment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe renal impairment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, renal, impairment , а также произношение и транскрипцию к «severe renal impairment». Также, к фразе «severe renal impairment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information