Sharp witted sneers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sharp witted sneers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



To the moderates, whose dull-wittedness provoked the doctor's indignation, he seemed dangerous; to politically advanced people, he seemed insufficiently red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренным, тупоумие которых возмущало доктора, он казался опасным, людям, политически ушедшим далеко, недостаточно красным.

The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника.

Using his dim-witted crew of Carlo Renzi, Dino Zerilli and Matush, Jackie attempted to hold up a card game run by Aprile soldier Eugene Pontecorvo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя свою тупую команду из Карло Ренци, Дино Зерилли и Матуша, Джеки попытался задержать карточную игру, которую вел солдат Априле Эжен Понтекорво.

He listened with a smile on his lips, feigning an equanimity which quite deceived the dull-witted boy who talked to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушал он с улыбкой, изображая равнодушие, и вконец обманул недалекого парня, который ему эту историю рассказывал.

His personality developed over time from being a dim, slow-witted character into the childlike innocence he is known for today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его личность со временем превратилась из тупого, туповатого персонажа в ту детскую невинность, которой он известен сегодня.

It's definitely got to be a certain kind of person, Susan mused. A brutal, perhaps slightly half-witted type - a discharged soldier or a gaol bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен быть преступник определенного типа, - размышляла вслух Сьюзен. - Жестокий, возможно, немного сумасшедший - отставной солдат или бывший заключенный.

Odessites were and are viewed in the ethnic stereotype as sharp-witted, street-wise and eternally optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одесситы были и остаются в этническом стереотипе остроумными, уличными и вечно оптимистичными.

His life was only saved due to the quick witted actions of Ramírez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнь была спасена только благодаря сообразительным действиям Рамиреса.

The 'stout fellows' were boys, grandfathers, cripples, the half-blind and the half witted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди парней были и мальчишки, и старики, и калеки, и слабоумные, и глухонемые.

You dim-witted, cockless little... (MUFFLED SPEECH) OK, that was a bad idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, тупоголовый, безъяйцевый маленький... Ладно, это была плохая идея.

The time revengeful now nears, In secret Eugene gaily sneers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К минуте мщенья приближаясь, Онегин, втайне усмехаясь,

They both tried to educate me to respect them, but I regarded them as half witted. I did not like them; I would not obey them, and I used to answer them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обе старались воспитывать во мне почтение к ним, но я считал их полоумными, не любил, не слушал и разговаривал с ними зуб за зуб.

Lawson, quicker-witted, observed it and looked at Philip curiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более наблюдательный Лоусон сразу ее уловил и искоса поглядел на Филипа.

Irma is a chirpy but slow-witted and unattractive waitress/manager, and one of Jon's few friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирма-щебечущая, но тугодумная и непривлекательная официантка / менеджер, и одна из немногих подруг Джона.

The action takes place in a British Channel port, commanded by the preposterous and dim-witted Major MacFarlane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит в британском порту Ла-Манша, которым командует нелепый и туповатый майор Макфарлейн.

I see, sir, now, said Blifil, with one of those grinning sneers with which the devil marks his best beloved, Mrs Miller really doth know him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я вижу, сэр, что миссис Миллер действительно его знает, заметил Блайфил с одной из тех язвительных усмешек, какими дьявол отмечает своих любимцев.

Trump also bemoans the US contributions to the Green Climate Fund (and sneers at the name for some reason as well).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп раздражён ещё и взносами США в Зелёный климатический фонд (и почему-то насмехается над его названием).

The following year, she played dim-witted gangster's moll Norma Cassidy in the 1 musical comedy film Victor/Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году она сыграла туповатую гангстерскую Молл норму Кэссиди в музыкальном комедийном фильме Виктор / Виктория.

He tends to irritate people, particularly his intelligent friend Goat, and is easily irritated by his naïve, dim-witted housemate Pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он склонен раздражать людей, особенно своего умного друга козла, и легко раздражается на своего наивного, туповатого соседа по дому свинью.

Eugenie closed her eyes; but though she could not see, she could hear, and the sneers of the crowd reached her in the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эжени опустила шторы, но, если она ничего не видела, она все слышала, и насмешки долетали до ее ушей.

Rosco's mentality is that of a clumsy, somewhat slow-witted buffoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менталитет Роско-это образ неуклюжего, несколько туповатого шута.

It was far more interesting than art, than literature, poor emotional half-witted stuff, was this technical science of industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда там искусству или литературе, где все зиждется на убогих, глупых чувствах, -техническая промышленная наука несравнимо интереснее.

Although as ambitious and gossip-prone as the other wives, she has also shown herself to be very quick-witted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она столь же честолюбива и склонна к сплетням, как и другие жены, она также показала себя очень сообразительной.

(sing) We dare not leave Him to His own devices (sing) (sing) His half-witted fans will get out of control (sing)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не осмелимся запретить ему его затею - его полоумные поклонники могут выйти из-под контроля.

It looks like something a short, stocky slow-witted, bald man might wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-нибудь невысокий, коренастый тупоголовый, лысый мужчина мог бы носить такую.

He even sneers at Mr. Newton, denigrates Mr. Boyle, exploits the weaknesses of Lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже глумится над мистером Ньютоном, чернит мистера Бойля, злоупотребляет слабостями Лоуэра.

In his sensitiveness he saw sneers and wonderings in other fellows' manner when they were not bothering their heads with him at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей обостренной чувствительностью он читал насмешку и любопытство в глазах сверстников, хотя тем и дела до него не было.

Here there's a need for quick-witted, resourceful people with my kind of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут и нужны люди сообразительные, оборотистые, с характером вроде моего.

One has to have a motive for murder - unless one is half-witted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но убийца должен иметь мотив - если он не полоумный.

Teenagers are dull-witted and very difficult to talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростки тупые, и с ними очень трудно общаться.

The dim-witted hillbilly is trying to save the girl of his dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупая деревенщина пытается спасти девушку своей мечты.

What's your point? - Apart from a few dim-witted plumpers, who do you think mainly buys these things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких тупых толстух, у которых денег больше, чем здравого смысла, кто, по-твоему, главный покупатель на эти вещи?

You just cost my dim-witted doorman his holiday bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что лишила моего глупого швейцара премии.

I'm the boss. You're my slow-witted underling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я босс, а ты мой тупоголовый подчиненный.

'What slow-witted you are, nyanya!' -I'm old, dear friend of heart, My wit is now fading, Tanya: But long ago I was smart: By word of barin's will I'd rather...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как недогадлива ты, няня! - Сердечный друг, уж я стара, Стара; тупеет разум, Таня; А то, бывало, я востра, Бывало, слово барской воли...- Ах, няня, няня! до того ли?

He could evade its pangs if he was quick-witted enough: it was chiefly when he showed stupidity that O'Brien pulled the lever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он соображал быстро, то мог, избежать разрядов; теперь О'Брайен брался за рычаг чаще всего тогда, когда был недоволен его глупостью.

Poirot murmured: You are so quick-witted, Madame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы быстро соображаете, мадам, - заметил Пуаро.

How did you enter the brigade of the dim-witted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы оказались в бригаде дебилов?

Honestly, McNair, you're a beef-witted applejohn sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, Макнейр, ты иногда просто такой дурачок.

Anatole was not quick-witted, nor ready or eloquent in conversation, but he had the faculty, so invaluable in society, of composure and imperturbable self-possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность.

But you can't love a half-witted, half-baked idiot like Wooster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь любить недоумка и недотепу Вустера!

Besides being hideous, I'm not quick-witted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, чтобы быть отвратительным, я еще и не слишком сообразителен.

Not as democratic, as quick-witted, or as pleased with the work in hand as was his father, the business actually offended him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столь демократичный, как отец, лишенный его быстрой сообразительности и работоспособности, сын не чувствовал ничего, кроме отвращения к коммерческой деятельности.

You know, he's nothing like as slow-witted as you'd been leading me to believe, Sherly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А знаешь, он совсем не такой тугодум, как ты намекал, Шерли.

He was weary of repeating things that he knew already and of the hammering away, for the sake of a thick-witted fellow, at something that he understood from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устал от бесконечных повторений того, что уже знал, ему надоело долбить из-за непонятливости какого-нибудь тупицы то, что сам он понимал с полуслова.

Their amazement at me, my language, my rules, and ways, once subsided, I found some of these heavy-looking, gaping rustics wake up into sharp-witted girls enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезло изумление, вызванное мною, моим языком, моими требованиями и порядками; и некоторые из этих неповоротливых разинь превратились в умненьких девочек.

The Whitbrook-Balsille executives were beef-witted sociopaths who had sold the world on the idea that playing Three-card Monte was somehow a respectable profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители Уитбрук-Бальсиль были тупицами, склонными к антиобщественным поступкам, которые внушили миру идею о том, что игра в Три карты Монте была почему-то солидной профессией.

By some half witted Doctor and a couple of teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то полоумным Доктором и подростками.

But sometimes it's intelligent to be half-witted: if you want to make your end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но порой быть дураком не так уж глупо. Если хочешь добиться своего.

All her life she had heard sneers hurled at the Yankees because their pretensions to gentility were based on wealth, not breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь она слышала, как все вокруг издевались над янки за то, что они считают себя аристократами, будучи аристократами благодаря денежному мешку, а не по происхождению.

This... this is the man who buys those drugs and then sneers at the place he got them from and the people who died so he can pack his nose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, тот, кто покупает те наркотики, а после высмеивает места, где их достает и людей, умерших, чтобы он смог ширнуться!

Julia was quick-witted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия была далеко не глупа.

He is smart and quick-witted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень умен и сообразителен.

Usually a dull-witted wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило тупицу-волка.

Puts me the dull-witted wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставляет меня тупицей-волчарой.

What a dull-witted guy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за глупый парень!

The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника.

John Pickering, in his American glossary of 1816, listed Fredonia, Fredonian, Frede and Fredish, but had only sneers for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Пикеринг в своем американском глоссарии 1816 года перечислил Фредонию, Фредонианку, Фреде и Фредиш, но только усмехнулся над ними.

It also is a fact that almost every single one of their articles is riddled with lies and half-witted speculations that are not appropriately labeled as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также факт, что почти каждая из их статей пронизана ложью и полоумными спекуляциями,которые не обозначены соответствующим образом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sharp witted sneers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sharp witted sneers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sharp, witted, sneers , а также произношение и транскрипцию к «sharp witted sneers». Также, к фразе «sharp witted sneers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information