Shitty job - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shitty job - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дерьмовая работа
Translate

- shitty [adjective]

adjective: говенный, сраный, говняный, херовый

  • of a shitty - из дерьмовой

  • a shitty - дерьмовой

  • really shitty - действительно хреново

  • shitty day - дерьмовый день

  • shitty job - дерьмовая работа

  • shitty music - дерьмовая музыка

  • shitty food - дерьмовая еда

  • Синонимы к shitty: icky, lousy, crappy, rotten, stinky, stinking

    Антонимы к shitty: adorabubble, adorbs, good, inestimable, straight, worth one's weight in gold, worth weight in gold, good condition, good enough, good for you

    Значение shitty: (of a person or action) contemptible; worthless.

- job [noun]

noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек

verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать

adjective: наемный, аккордный

  • job work out - передавать работу на сторону

  • stand up to the job - встать на работу

  • personnel job description - Описание работы персонала

  • job number - номер задания

  • what was your job - какова была ваша работа

  • in the right job - в правильной работе

  • lucrative job - прибыльная работа

  • 15-stunden job - 15-Stunden работа

  • amazing job - потрясающая работа

  • job list - список заданий

  • Синонимы к job: craft, vocation, career, occupation, livelihood, trade, McJob, métier, appointment, line of work

    Антонимы к job: entertainment, fun, unemployment

    Значение job: a paid position of regular employment.



You're sitting on the bed at home one night, and something really shitty comes on TV, like a regularly scheduled prime time network program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером вы сидите на кровати, и что то совершенно хреновое показывают по телеку, то что показывают постоянно развлекательная программа в вечернее время.

One shitty minute blots out a week's joy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы уничтожить неделю счастья, хватит одной поганой минуты.

The only thing behind that church is those shitty housing projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что там есть, за церковью, это недостроенные дома.

Come on, now, that was a long time ago, and you're here now and so now your shitty little problems are my shitty little problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно это было очень давно, а теперь ты тут и теперь твои маленькие проблемы это мои маленькие проблемы.

Hale's a shitty mayor, but he's a good developer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэйл хреновый мэр, но хороший застройщик.

Thanks for that shitty weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за поганые выходные.

You're the little dimwit shutterbug retard... always with the shitty old movie camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тот отсталый недоумок, что вечно ходит со своей поганой камерой.

Canada is back to being an ethical, respected, shitty tundra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада вновь стала моральной, уважаемой, сраной тундрой.

Me, if I was collecting my armed forces pension, that shitty amount for risking my life on behalf of some shirt in Whitehall... me, I'd be tempted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я получал пенсию - жалкие крохи за риск своей шкурой ради политиканов... может и решился бы.

Yeah, well, I was supposed to give a speech three hours ago, and instead I'm in the middle of a lake looking for froggy keys with a shitty doctor who's less capable than my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а мне надо было речь толкнуть три часа назад, но вместо этого, я как жаба торчу посреди озера в поисках ключей, вместе с ничёмной докторшей, которая ещё беспомощней моего сына.

You know, if you buy him shitty makeup, then you're really telegraphing your disapproval of his choice to be gender fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если ты покупаешь ему чертову косметику, ты не оставляешь ему возможности поменять свое гендерное выражение.

I've got a GPS here with a stutter and a... Quite frankly, a shitty froggy attitude!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут Джи-Пи-Эс которую, похоже, окончательно заклинило и которая, честно, относится ко мне так же погано, как и все лягушатники!

That is a shitty place for the lily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На редкость галимое место для лилии.

It's natural, when you're in a situation that's shitty to think about what it might be like to have a different partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшно представить, что в опасной ситуации... во время патрулирования у тебя может быть другой партнер.

I can deal with you being cheap and a shitty driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, что ты дешевка и плохо водишь машину.

Think I'm some shitty nobody?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что - никто?

'Cause it feels like for every one thing that we fix, five shitty things spring up in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое чувство, что каждый раз на месте исправленной проблемы появляются пять новых.

We are gathered here today to celebrate the young men and young women of this community who are graduating from their shitty beer to a decent beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрались здесь сегодня, дабы чествовать юношей и девушек нашего сообщества, которые заканчивают пить дешёвое пойло и будут пить хорошее.

Anyway, there's some serious trouble for some shitty little country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, у какой-то дерьмовой маленькой страны есть серьезные проблемы.

I live in this shitty, filthy hotel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в этой дерьмовой, мерзкой гостиничной комнате.

You know, you didn't have to make me look like a shitty foot soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, не обязательно было меня выставлять какой-то паршивой пешкой.

A small, shitty trickle of egotism and greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоненькой дерьмовой струйки эгоизма и жадности

You did this awkward striptease involving maracas, and then gave me a shitty hand job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты показала неуклюжий стриптиз с маракасами и затем жутко неумело поработала рукой.

Now her blood is soaking into the shitty tarmac of a shitty Soho street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь её кровь засыхает на асфальте какой-то сраной улочки в Сохо.

Full marks for being a shitty consoler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 баллов тебе за хреновое утешение.

That my Spanish is pretty shitty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мой испанский довольно хреновый.

Some shitty restaurant in downtown Cleveland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В паршивом ресторане в центре Кливленда.

The world's a shitty place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир - паршивое место.

Screw your shitty American Jeep!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имел я твой поганый американский джип.

But my life is ugly and shitty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моя жизнь ужасная и мерзкая.

Because I think that's real shitty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я думаю, что это и вправду подло.

And you're no better than the shitty old dog who fathered you, whoever he was!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты весь в гнусного кобеля - своего папашу, уж не знаю, кто он там был!

Some shitty locker room at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На работе, у шкафчика..

We're not taking part in your fraud so that you can dump your shitty company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не участвуем в твоём мошенничестве, так что можешь сбрасывать свою чертову компанию.

Rob a shitty little low-end jewellers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы грабить второсортные ювелирные лавочки?

They wanna take over my Shitty Wok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят захватить мой ресторан!

The owner of Shitty Wok has actually paid for what he calls a tower of peace to symbolize harmony between the two restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец ресторана Ганьванчи на собственные средства построил это сооружение и назвал его Башней мира, которая символизирует гармонию между двумя заведениями

To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks and took the subway to work and worried about bills, were dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас, все эти примерные людишки, которые работали на своих вшивых рaботах за никчемные деньги и ездили на метро и волновались о своих счетaх к оплате, были мертвы.

peking duck and chow mein, that shitty tofu dish you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

утку по-пекински, чау-мейн и эту хрень с тофу, которую ты любишь.

Okay, so not only are you a cadaverous lay you also have shitty taste in movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, значит ты не только похожа на бревно в постели, но у тебя еще и поганый вкус в кинематографе.

Yeah, it is a little shitty looking, admittedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, немного хреново смотрится, конечно.

But if you do, and you get to take home that life-sized stuffed rhinoceros, it feels a whole lot better than taking home that shitty little plastic key chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если в ней выигрываешь, то приносишь домой носорога в натуральную величину, а это гораздо лучше, чем прийти домой с идиотским пластмассовым брелком для ключей.

I don't think poor people need to wear my shitty old stuff - on top of everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что бедняки наденут моё старое шмотьё поверх всего остального.

He informed me how shitty I was compared to my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил мне, какое я ничтожество по сравнению с моим мужем.

How are we supposed to get through the shitty moments in life if we don't have the happy ones to balance them out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы сможем пережить все те мерзкие моменты в жизни, если не будет ничего хорошего, чтобы уравновесить плохое?

You stupid fool! Because of a shitty undercover agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дура дурная, из-за идиотского кагебешника!

You and the whole shitty airline are going down the tubes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоя паршивая авиалиния отправитесь в могилу!

Here's some free advice, detective... cash in that shitty pension, turn in that badge, buy that motorcycle you've always dreamed about and a shitload of guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот несколько бесплатных советов, Детектив обналичь свою дрянную пенсию, сдай значок, купи мотоцикл, о котором мечтал, и много оружия.

We are not gonna be a slave to their shitty patriarchal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не станем рабынями их гребаному патриархальному...

We live in the same town that I grew up in, in my dead grandma's shitty house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы до сих пор живём в городе, где я росла, в поганом доме моей бабушки.

What a shitty commute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До работы хреново добираться.

She's a shitty coder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хреновый программист.

But the dude lives in Brownsville, man, as shitty a hood as they come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот мужик живёт в Браунсвилле. Паршивей района не сыщешь.

Yeah, and shitty jokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и плоские шутки. Ладно.

Every shitty thing we do makes the next one that much easier, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым разом творить мерзости становится всё легче, не правда ли?

So hows about you drop the shitty attitude, make whatever calls you need to make, and put me where I need to be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что может ты прекратишь дурить, позвонишь кому надо, и дашь нужный мне адрес?

You get off the shitty work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделались от самой грязной работы?

I’m an evil shitty person on stage, in a very conscious way—the evil is punching up.”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я злой дерьмовый человек на сцене, в очень сознательном смысле-зло бьет вверх..

Leave Fast is slower, plaintive chords allowing lines about boy racers, sand dunes and shitty pubs to bring the stark images of Fender’s hometown to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходить быстро медленнее, жалобные аккорды позволяют строчкам о мальчиках-гонщиках, песчаных дюнах и дерьмовых пабах оживить суровые образы родного города Фендера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shitty job». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shitty job» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shitty, job , а также произношение и транскрипцию к «shitty job». Также, к фразе «shitty job» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information