Shown promise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shown promise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показали обещание
Translate

- shown [verb]

adjective: показанный, указанный

- promise

обещать

  • implied promise - подразумеваемое обещание

  • campaign promise - предвыборное обещание

  • huge promise - огромное обещание

  • this is a promise - это обещание

  • we cannot promise - мы не можем обещать

  • tremendous promise - огромное обещание

  • you got to promise - вы получили обещание

  • the most promise - самое обещание

  • promise to tell - обещают рассказать

  • promise you he - обещаю вам, что он

  • Синонимы к promise: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к promise: hopelessness, impossibility, break, renege, discourage, deceive, deny, break faith

    Значение promise: A promise is a commitment by someone to do or not do something. As a noun promise means a declaration assuring that one will or will not do something. As a verb it means to commit oneself by a promise to do or give. It can also mean a capacity for good, similar to a value that is to be realized in the near future.



Another tachinid fly and parasite of earwigs, Ocytata pallipes, has shown promise as a biological control agent as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая тахинидная муха и паразит уховертки, Ocytata pallipes, также показала себя многообещающим агентом биологического контроля.

N-Acetylcysteine has shown promise in combination with other therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

N-ацетилцистеин показал многообещающие результаты в сочетании с другими видами терапии.

However, the focus on transparency and traceability has so far not shown the promise expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако акцент на прозрачности и отслеживаемости до сих пор не принес ожидаемых результатов.

These assemblies have shown promise as agents of drug delivery to cancer cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агрегаты показали себя многообещающими в качестве агентов доставки лекарств к раковым клеткам.

Using medical-grade cannabidiol in combination with conventional medication has shown some promise for reducing seizure frequency and improving quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование каннабидиола медицинского класса в сочетании с обычными лекарствами показало некоторые перспективы для снижения частоты приступов и улучшения качества жизни.

It has also been shown that the promise of ACLs of giving access to an object to only one person can never be guaranteed in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также было показано, что обещание ACLs предоставить доступ к объекту только одному человеку никогда не может быть гарантировано на практике.

Despite the promise shown in the Toronto playoff series, the Islanders had a slow start to the 2002–03 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на обещание, показанное в серии плей-офф Торонто, у Айлендерс было медленное начало сезона 2002-03.

A treatment involving the placement of an intragastric balloon via gastroscopy has shown promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение, включающее установку внутрижелудочного баллона с помощью гастроскопии, оказалось многообещающим.

Intravenous immunoglobulin treatment has shown some promise in reducing the length of the reaction and improving symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутривенное лечение иммуноглобулином показало некоторые перспективы в сокращении продолжительности реакции и улучшении симптомов.

Since then, the oft-injured Braddock has shown only a glimmer of his early promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Браддок показывал только отблеск, обещанного сперва сияния.

However, subsidies for laying new connections to the network rather than for consumption have shown more promise for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако субсидии на прокладку новых соединений к сети, а не на потребление, оказались более перспективными для бедных слоев населения.

Delivery of siRNA via nanoparticles has shown promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка сирны с помощью наночастиц показала себя многообещающей.

Risperidone has shown promise in treating therapy-resistant obsessive–compulsive disorder, when serotonin reuptake inhibitors are not sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисперидон показал многообещающие результаты в лечении устойчивых к терапии обсессивно-компульсивных расстройств, когда ингибиторов обратного захвата серотонина недостаточно.

Several experimental treatments have shown promise in animal models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько экспериментальных методов лечения показали многообещающие результаты на животных моделях.

GSK-3 inhibitors have also shown promise in the treatment of T2DM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГСК-3 ингибиторы также показали обещание в лечении СД2.

He had to keep his promise to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был сдержать обещание, которое дал своей жене.

Then with respect I must remind you of your promise to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае осмелюсь напомнить о вашем обещании мне.

I promise not to say anything about this, except this is to frighten you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю не говорить ничего такого, что напугало бы вас слишком сильно.

I made this city a promise to sweep its streets clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещал жителям этого города, что очищу улицы.

For individual radionuclides or for mixtures of radionuclides for which relevant data are not available, the values shown in Table 2.2.7.2.2.2 shall be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отдельных радионуклидов или смесей радионуклидов, по которым отсутствуют соответствующие данные, используются значения, приведенные в таблице 2.2.7.2.2.2.

General, I know that Roan has broken a promise or two, but you can't send the man to his own death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал, я знаю, что Рон нарушил обещание и не одно, но вы не можете отправить его на свои похороны.

Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания.

Research has shown that there are a number of factors that have led to the relative outperformance of the equal-weighted index over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что есть многие факторы, приводящие к относительному преимущества равновесного индекса в долгосрочном горизонте.

The room into which Sir Charles was shown had walls of a rather drab oatmeal colour with a frieze of laburnum round the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэра Чарлза проводили в комнату с розовыми портьерами и стенами цвета овсянки, украшенными сверху фризом в виде золотого дождя.

Peter Keating is showing a promise of being more than just a bright young man with a knack for pleasing stuffy moguls of big business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Китинг обещает стать гораздо большим, чем просто талантливым молодым человеком, умеющим понравиться старомодным акулам большого бизнеса.

It's unconventional, but I can handle myself, I promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычно, но я смогу справиться сама, обещаю.

Moses had not been allowed to enter the land of promise either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моисею не удалось ступить на землю, к которой он вел народы через пустыню.

His confession was silent, and her promise of faithfulness was silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он молчаливо ей во всем признался, она молчаливо обещала ему верность.

I promise to come up with something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю придумать что-нибудь.

If you promise to sit by my bed until I fall asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пообещаешь, что будешь сидеть у моей кроватки пока я не засну.

You promise to cast aside all notions of vengeance... and commit to the life of a hunter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаете никогда не вспоминать о мести? Посвятить свою жизнь охоте?

I promise you, as a man, that you shall see the boy sent away all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю вам, как честный человек, что мальчишку отпустят с миром.

I sure make a doubt to you, I promise

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с меня причитается, обещаю...

This is a promise to always keep you out of harm's way as long as we stick together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обещание всегда держать тебя вдали от пути вреда столько, сколько мы будем вместе.

He was hardly gone, but I found I did very wrong to promise him, and I cried all the rest of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще не успел выйти из комнаты, как я поняла, что мне ни в коем случае не следовало этого обещать. А потому я до самого утра проплакала.

My lord, the conflict hinges on whether Kate and Steve are good parents, and if, by refusing the current test for HIV, they' re shown to be lesser parents than if they had done otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, главный спорный вопрос в том, являются ли Кейт и Стив хорошими родителями, и, отказываясь сделать ему тест на ВИЧ, являются ли они меньшими родителями, чем если бы они действовали иначе.

As I made you, I'll destroy you, at any cost and that's a promise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя создал, так я же тебя и уничтожу, сколько бы это мне ни стоило, помяни мое слово!

I can't promise you the moon, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу обещать вам луну с неба, капитан.

If I were to tell you something, promise not to breathe a word downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я кое-что вам расскажу, обещайте, что не расскажете об этом внизу.

If we do not fight against them, I promise you, the foreigner will spread through these hallowed halls like a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будем с ними бороться, клянусь, иностранцы заполнят эти священные залы, как вирус.

I promise, it'll be painless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю, это будет безболезненно.

Yes, I like a fellow who brings home his earnings, and who keeps his word when he makes a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я люблю, чтобы получку приносили домой и чтобы, дав слово, держали его.

Why should I have shown you any courtesy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мне было бы тебя не проучить?

He made me promise not to open it, you know, unless he didn't come back from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял с меня слово не открывать его, ну, знаете, если только он не вернется из Афганистана.

The addition of 1 kg/m3 of polypropylene fibers to concrete has been shown to reduce spalling during a simulated fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что добавление 1 кг/м3 полипропиленовых волокон в бетон уменьшает образование трещин при моделировании пожара.

The message dataset is placed from right to left in a zigzag pattern, as shown below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор данных сообщений размещается справа налево в виде зигзага, как показано ниже.

This drug has shown signs of inhibiting the reproduction of the bacteria, further inducing sterility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот препарат показал признаки ингибирования размножения бактерий, что в дальнейшем приводит к бесплодию.

As shown below, ionized states may be thermodynamically preferred depending on the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано ниже, ионизированные состояния могут быть термодинамически предпочтительными в зависимости от окружающей среды.

I would like to suggest that we re-construct Billy Ray's album chart, so that the RIAA Certification isn't shown, so it can't or won't cause conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить, чтобы мы заново построили альбомный график Билли Рэя, чтобы сертификация RIAA не была показана, чтобы она не могла или не будет вызывать конфликтов.

The Mahābhāratan heroes Kṛṣṇa and Arjuna are shown helping Agni by firing a dense hail of arrows to block Indra's rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махабхаратские герои Кришна и Арджуна помогают Агни, стреляя плотным градом стрел, чтобы блокировать дождь Индры.

They place their trust in God's gracious promise by justifying faith, which includes hope in God and love for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагаются на милостивое Божье обетование, оправдывая веру, которая включает в себя надежду на Бога и любовь к нему.

Although individual orbitals are most often shown independent of each other, the orbitals coexist around the nucleus at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя отдельные орбитали чаще всего показаны независимыми друг от друга, они сосуществуют вокруг ядра в одно и то же время.

Polar coordinates in the plane employ a radial unit vector uρ and an angular unit vector uθ, as shown above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярные координаты в плоскости используют радиальный единичный вектор вверх и угловой единичный вектор uθ, как показано выше.

The officer in charge can release the person with the intention to apply for a summons, or can issue a promise to appear, which is similar to an appearance notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственный сотрудник может освободить лицо с намерением подать заявление о вызове в суд или может дать обещание явиться, что аналогично уведомлению о явке.

Simply making a false promise or statement is not sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного лишь ложного обещания или заявления недостаточно.

Because investors are generally risk averse, investments with greater inherent risk must promise higher expected returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку инвесторы обычно не склонны к риску, инвестиции с большим внутренним риском должны обещать более высокую ожидаемую доходность.

The promise that Yahweh made to Abraham is the traditional basis for the Jews' claim on the Holy Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещание, данное Яхве Аврааму, является традиционным основанием для притязаний евреев на Святую Землю.

His parents kiss and make up and promise to never fight again and that they love Wheezer very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители целуются, мирились и обещают никогда больше не ссориться и что они очень любят дохляка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shown promise». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shown promise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shown, promise , а также произношение и транскрипцию к «shown promise». Также, к фразе «shown promise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information