Shut this place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: закрывать, закрываться, запираться, перекрывать, запирать, затворяться, прекращать, затворять, преградить, заканчивать
adjective: закрытый, запертый
shut the gates - запирать двери
2 way shut off valve - 2 способ закрыть запорный клапан
shut itself - закрыть себя
windows shut - окна закрыты
self shut off - самостоятельно отключить
switch shut - переключатель закрыты
pump shut down - выключения насосов
he shut the door - он закрыл дверь
just shut up and let me - просто заткнуться и дать мне
shut down this - закрыть это
Синонимы к shut: closed, bar, slam, pull/push to, close, secure, lock, fasten, put the lid on, exclude
Антонимы к shut: open, open up
Значение shut: move (something) into position so that it blocks an opening.
this afternoon - сегодня днем
this emphasizes - это подчеркивает
this input - этот вход
give this - дать этому
this fish - эта рыба
this hampers - это затрудняет
kiss this - поцелуй это
this decomposition - это разложение
ripped this - рваные это
ball this - мяч этот
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
take place from - происходят из
heavenly dwelling place - небесная обитель
5th place - 5-е место
place of desire - место желания
said place - Said место
place of rest - место отдыха
place to talk - место для разговора
take place each - имеют место каждый
rules in place - правила в месте
hold a place - держать место
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
Gavroche did not shut his eyes to the fact that the old man, in the first place, and the child in the second, would make but two mouthfuls for that redoubtable ruffian eighteen years of age. |
Г аврош был уверен, что этот страшный восемнадцатилетний бандит справится со стариком и ребенком в два счета. |
His character had been formed in a place where the law dictated: 'Found it? Keep your trap shut. Grabbed it? Keep it under the mattress.' |
Там, где складывался его характер, закон был: нашёл - не сказывай, облупишь - не показывай. |
Can't believe the old bird just let you shut the place down so I could concentrate. |
Не могу поверить, стрелянный воробей просто позволил закрыть магазин, чтобы я мог сосредоточиться. |
I promise, if I find out he's been mistreated in any way, I'll have this place shut down. |
Обещаю, если я узнаю, что с ним плохо обращаются, я добьюсь того, чтобы это место закрыли. |
An oil collection system was put in place, and full flow resumed until the pipeline was again shut down while a bypass was installed to avoid the leaking section. |
Была введена в действие система сбора нефти, и полный поток возобновлялся до тех пор, пока трубопровод не был снова закрыт, а байпас был установлен, чтобы избежать утечки. |
I've got to shut the place down and clear it out by tonight. |
Теперь мне придется закрыть лавочку и все очистить к вечеру. |
She slammed the door-shut and shot the bolt into place. |
С этими словами она торопливо захлопнула дверь и задвинула засов. |
We need to get into the basement and shut off the gas before Squad blows this place to hell. |
Нужно спуститься в подвал и перекрыть газ, пока спасатели тут всё к чертям не взорвали. |
They found a place at one side where the real wine cellar was shut off by a lattice-work door. |
Гребер и Элизабет нашли свободные места у стены, где дощатая дверь отделяла убежище от винного погребка. |
Fink flipped the doors shut with his foot, slid the bar into place, and headed back to the house. |
Финк ногой закрыл дверь, задвинул засов и направился в дом. |
Any excuse to shut the place. |
Любой повод закрыть шахту. |
They shut that place down for human trafficking. |
Это заведение закрыли за торговлю людьми. |
Там он тоже никак не мог замолчать. |
|
Be ready, place sentries, let there be night patrols in case of attack, shut the gates, and turn out the troops. |
Будьте исправны, учредите караулы, да ночные дозоры; в случае нападения запирайте ворота, да выводите солдат. |
My regular place was shut down. |
Мое обычное место закрыли. |
Sal's the one brought the feds in in the first place, trying to shut me down. |
Сэл и привёл тех федералов в первый раз, пытаясь уничтожить меня. |
The conversation had taken place in the presence of his own body-servant, who held the door of the brougham, doubting whether to shut it. |
Разговор произошел в присутствии его собственного лакея, который держал ручку дверцы, не решаясь ее закрыть. |
We set out, eyes shut, for we don't know where, not having the least notion of the place. |
Мы пускаемся, зажмурив глаза, неведомо куда, не имея о месте ни малейшего представления. |
You shut up, and you stop sulking, and you're all staying at my place. |
Ты заткнись, ты перестань сердиться, можете все пожить у меня. |
we're gonna have to shut this place down under emergency hazard code 56c. |
Мы намерены прикрыть это заведение из-за чрезвычайной опасности по коду 56-С. |
The place in Lincolnshire has shut its many eyes again, and the house in town is awake. |
Дом в Линкольншире снова смежил свои бесчисленные глаза, а дом в Лондоне бодрствует. |
After that place shut down, there was a lot of talk going around... |
О нем ходило множество слухов после того, как его закрыли. |
Why did they shut them in the first place? |
А почему они были закрыты? |
She fled then again into the chamber she had so recently vacated, and shut the door, throwing its bolts in place. |
Рванулась обратно в спальню, захлопнула дверь, торопливо задвинула засовы. |
I advise that this place be shut up at once. |
Я советую вам немедленно закрыть это место. |
Ему хотелось уберечь лесок от мирской скверны. |
|
Every person whatever is forbidden to shut herself up, to have a place of her own, a chamber. |
Всем монахиням воспрещается затворять свои двери, иметь свой уголок, свою комнату. |
She embarked on her first headlining tour, Try To Shut Me Up Tour, which took place on 23 January 2003, and ended on 4 June 2003. |
Она отправилась в свой первый тур под названием Try To Shut Me Up Tour, который состоялся 23 января 2003 года и завершился 4 июня 2003 года. |
An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors. |
Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов. |
Мне следовало бы держать на замке свой поганый рот. |
|
It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins. |
Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри. |
She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her. |
Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее. |
We've shut down the breeding camp and the Columbian operation. |
Мы только что прикрыли лагерь для выведения потомства и колумбийскую операцию. |
And we must shut down these bankers and restore sound money to this country. |
Мы должны остановить банкиров и вернуть здоровые деньги нашей стране. |
Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place. |
Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов. |
The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates. |
Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время. |
They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place. |
Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место. |
Susan, that place is one of my accounts. |
Сьюзан, я обслуживаю этот клуб. |
The many ski huts offer a place to rest a while and fuel up on any number of typical South Tyrolean delicacies that are sure to tickle your taste buds. |
Многочисленные лыжные домики приглашают отдохнуть и «заправиться», так что Ваш желудок определенно порадуется всем типичным южнотирольским яствам. |
Obviously, becoming a member of these consolidating structures will not change Hungary's place on the world map. |
Вполне очевидно, что после того, как Венгрия станет членом этих объединенных структур, ее место на мировой карте не изменится. |
Shall I set you a place or would it make you feel better to shoot your eggplant? |
Положить в тарелку или тебе полегчает, если ты подстрелишь свой баклажан? |
They'll give four diamonds to any place that's got a lid on the toilet. |
Они дадут 4 бриллианта любому заведению где на туалете есть крышка. |
It is chaired by the Ministry of the Interior and its deliberations take place in secret. |
Возглавляет ее министерство внутренних дел, а ее работа засекречена. |
Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins. |
В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время. |
Ты знаешь, что я не смогу оплачивать эту квартиру одна. Да, знаю. |
|
In the Update Campaign section, review your campaign and click Place Order. |
В разделе Обновить кампанию просмотрите свою кампанию и нажмите Разместить заказ. |
You see the electrode going through the skull into the brain and resting there, and we can place this really anywhere in the brain. |
Видите, электрод через череп вживляется в мозг и там и остаётся. Мы можем вживить его в любую часть мозга. |
He waited five minutes and then softly, his hands wet, he shut and bolted the door. |
Он подождал минут пять, потом мокрыми руками медленно затворил дверь и задвинул засов. |
It's way too lucrative to shut it down. |
Он слишком прибыльный, чтобы его сносить. |
As the hall door shut, Campbell started nervously, and, having got up from the chair, went over to the chimney-piece. |
Стук двери, захлопнувшейся за лакеем, заставил Кэмпбела нервно вздрогнуть. Встав изза стола, он подошел к камину. |
It's put-up or shut-up time, Lieutenant. |
Время действовать или закрываться, лейтенант. |
Richard is right to shut you away. |
Ричард прав, что запер тебя подальше. |
Молчанием мы не привлечем внимание прессы. |
|
I thought, as an accomplice, I should also be punished, and kept within doors; I ordered my gate to be shut, and to let every one know I was indisposed. |
Тогда я решила, что в качестве сообщницы сама должна наложить на себя наказание и хотя бы пребывать в строгом заключении. Я велела никого не принимать и всем говорить, что больна. |
Let's get these weapons and supplies stowed before we get some shut-eye. |
Давайте оружие и припасы разложим, а потом пойдём спать. |
You, Jesse! came my mother's voice from inside the wagon. Shut your mouth instanter. And to my father: You ought to be ashamed letting the boy talk on like that. |
Что ты, Джесс, - донесся голос матери из повозки. - Сейчас же заткни рот. - И она обратилась к отцу: - И не стыдно тебе позволять мальчику говорить такие вещи? |
The reason why we're having this family meeting is because the boss wants to shut down this lawsuit as quick as possible. |
Мы собрались семьей, потому что босс хочет скорее закрыть это судебное дело. |
OK, shut up Sherlock. |
Ладно, замолчи Шерлок. |
The plant was required to have installed SO2 scrubbers, but was instead shut down in 2005, completely eliminating its emissions. |
Завод должен был установить скрубберы SO2, но вместо этого был закрыт в 2005 году, полностью исключив его выбросы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shut this place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shut this place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shut, this, place , а также произношение и транскрипцию к «shut this place». Также, к фразе «shut this place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.