Single batch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Single batch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
единый пакет
Translate

- single [adjective]

adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой

noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка

verb: определять, выбирать, отбирать

- batch [noun]

noun: партия, пакет, серия, группа, загрузка, замес, шихта, пачка, кучка, количество хлеба

verb: группировать программы, пакетировать

  • batch modification - пакетное изменение

  • batch header - заголовок пакета

  • batch dyeing - партионное крашение

  • batch distillation - периодическая перегонка

  • batch steam distillation process - процесс периодической перегонки с паром

  • batch tracking - отслеживание партий

  • batch based - пакетный

  • experimental batch - опытная партия

  • sugar batch warmer - подогреватель для карамельной массы

  • small batch - малая серия

  • Синонимы к batch: raft, pack, set, mass, lot, shipment, quantity, cluster, consignment, group

    Антонимы к batch: dispel, disperse, dissipate, scatter, break up, disband, disintegrate, dissolve, separate, sever

    Значение batch: a quantity or consignment of goods produced at one time.



Batch ovens are used mainly for single batch thermal processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакетные печи используются в основном для односерийной термической обработки.

A single surviving bacterium in a kilogram of seed can be enough to contaminate a whole batch of sprouts, according to the FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным FDA, одной выжившей бактерии в килограмме семян может быть достаточно, чтобы загрязнить целую партию ростков.

All components are macroscopically indistinguishable and often blended as liquids and cured in a single batch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все компоненты макроскопически неразличимы и часто смешиваются в виде жидкостей и отверждаются в одной партии.

The Commission found that two identical rolls could be made from a single batch of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия установила, что из одной партии бумаги можно изготовить два одинаковых рулона.

Use this procedure to reset the shelf advice date for a single inventory batch or multiple inventory batches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура позволяет сбрасывать дату рекомендуемого срока хранения для одной или нескольких партий складских запасов.

Large quantities should never be mixed in a single batch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие количества никогда не следует смешивать в одной партии.

Neither is the ability to batch resize photos, where multiple photos can be resized in a single action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также нет возможности пакетного изменения размера фотографий, где несколько фотографий могут быть изменены в одном действии.

If you’re using Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9, the batch job can consolidate multiple sales orders for the same customer into a single shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании Microsoft Dynamics AX 2012 R3 с накопительным обновлением 9 пакетное задание может консолидировать несколько заказов на продажу для одного клиента в одну отгрузку.

In 1883 Starbucks supplied a further two single deck cars, similar to the original batch, followed in 1884 by two more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1883 году Starbucks поставила еще два одноэтажных вагона, похожих на первоначальную партию, а в 1884 году-еще два.

I'm talking about tapping into every single home in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю про прослушивание всех домов в Америке.

But let's bring this closer to home, because the refugee crisis is one that is having an effect on every single one of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте копнём глубже, потому что проблема беженцев влияет на каждого из нас.

And she found herself staring into a single dreadful eye about a slitted nose and a fang-rimmed slash of a mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она увидела перед собой одинокий страшный глаз, щель вместо носа и клыкастую прорезь рта.

When my company went in, there were two hundred of us, officers, sergeants, and men, who had trained together and been hammered into a single unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кампании в моей роте было двести офицеров, сержантов, солдат.

A single male could only implant a single female with eggs during mating season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время брачного сезона один мужчина мог оплодотворить только одну женщину.

The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания.

They are a single people joined together by common bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Марокко представляют собой единый народ, сплоченный общими узами.

I just figured I'd squeeze in some target practice... and a single malt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто решил немного попрактиковаться на мишенях и выпивки.

You owe me a very nice bottle of single malt, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг.

The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца.

The sheer number of families headed by single mothers makes it impossible to stick to certain traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно лишь число семей, главой которых являются матери-одиночки, не позволяет придерживаться старых традиций.

There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае.

They shoot everything, every single thing that moves that's bigger than a small rat; they sun-dry it or smoke it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивают всех, все, что движется, и все, что больше крысы размером - вялят или коптят.

Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости.

To construct this list, we focused on the prize money paid out to the winner of either a single event or a tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы составить список, мы посчитали призовые деньги, которые выплачиваются победителю отдельного мероприятия или турнира.

And, by eliminating foreign-exchange transactions and hedging costs, a single currency would reinvigorate stalled world trade and improve the efficiency of global capital allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А путем устранения валютных операций и затрат на хеджирование, единая валюта оживила бы зашедшую в тупик мировую торговлю и повысила эффективность размещения глобального капитала.

We must note that although the changes necessary for achieving development goals were highlighted at Monterrey, there is no single or universal approach to that problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны отметить, что хотя в Монтеррее была сформулирована суть преобразований, необходимых для достижения целей в области развития, никакого шаблонного или универсального подхода к этой проблеме не существует.

The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, объединенные в одну базу данных.

Trump and Bannon were like two overweight men trying to share a single sleeping bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп и Бэннон были похожи на двух мужчин с избыточным весом, которые пытаются поместиться в один спальный мешок.

Policymakers can then be more selective when it comes to restructuring in slower-growing regions and cities where a single company dominates the local economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти будут действовать более избирательно в дальнейшем, когда речь зайдёт о реструктуризации компаний в регионах с низкими темпами роста или городах, где местная экономики зависит от какой-либо одной компании.

A massive data-mining exercise in Germany from 2001 to 2003 trawled through personal information on 8.3 million people and failed to find a single terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко применяемая в Германии «добыча данных» в период с 2001 по 2003 годы собрала персональные сведения о 8,3 миллионах человек и не смогла найти ни одного террориста.

When you select a group, it starts a single group conversation that anyone in the group can reply to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе группы начинается групповая переписка, в которой может участвовать каждый, кто в ней состоит.

Doing it well is harder than running an enterprise for profit, because no single measure of social benefit exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И преуспеть в этой области сложнее, чем управлять предприятием, приносящим доход, так как не существует ни одного мерила общественной пользы.

Indeed, for the first time in history, we have not bought a single cubic meter of gas from Russia in over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории мы за год не купили у России ни одного кубического метра газа.

The single window space is heavily curtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы плотно завешиваем единственное оконце.

Then a single photon flares into existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом единственный фотон вспыхивает и порождает жизнь.

No clues, no bodies, every single settler gone, wiped from the earth, except...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни тел, ни каких-либо следов, все поселенцы бесследно пропали, были стерты с лица земли, за исключением...

And, throughout the show, became the nearest to a single star figure in Python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на протяжении всего шоу, стал почти единственной звездой в Пайтоне.

And, clearly to the ruin of the undertakers, there had not been a single death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не было лишь, к явному разорению гробовщиков, ни одного смертного случая.

where the placement of a single...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда буквально одна...

But Maris didn't draw a single intentional walk in 1961 because Mickey Mantle was hitting .317 behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Марису не засчитали преднамеренную ошибку в 1961... Потому что Микки Мантел ударил в 0,317 позади него.

And we will not stand idly by as they single out our leaders and selectively prosecute - or should I say persecute them - just because they have the courage and the fortitude to stand up for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не станем тихо стоять в сторонке, когда наших лидеров избирательно обвиняют, а точнее преследуют только потому, что лидерам нашим хватило смелости и стойкости поддержать нас.

One ad after another in here, that just kind of shows every single visual bad habit that was endemic in those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь реклама на рекламе, и это отражает визуальные тренды, которые были тогда.

Ma'am, there are more tree species in a single hectare of the Selva region than in all of North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, на один квадратный метр в регионе Сельва приходится больше деревьев, чем на всю территорию Северной Америки.

You find a single microbe up there and I win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только найдёшь хоть одного микроба, - я выиграл.

Here she presently challenged Partridge to single combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут она сейчас же вызвала Партриджа на единоборство.

He remained faithful to her spiritually, and she knew as yet of no single instance in which he had failed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В душе он ей верен, и не было еще случая, чтобы он ей изменил.

Private Doss, you are free to run into the hellfire of battle without a single weapon to protect yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой Досс, вам разрешается броситься в пекло битвы без какого бы то ни было оружия.

With the dynamic combination of brains and beauty, it begs the question, why is the alluring Wells still single?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой ударной комбинацией ума и красоты, напрашивается вопрос, почему очаровательная Уэллс до сих пор одинока?

There was a single unspoken question on everyone's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах каждого светился один и тот же невысказанный вопрос.

My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую.

I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен.

Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта.

You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты...

With some reluctance Margot allowed Paul to be present one morning as she saw a new batch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не без некоторого сопротивления Марго разрешила Полю побывать на одной из таких бесед однажды утром.

Do you know how many acres of forest they have single-handedly destroyed, how many ecosystems will never be restored?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь сколько гектаров леса они уничтожили? Сколько экосистем никогда не восстановить?

Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие

In God's name I do swear we fight this war single-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь вам, мы сами выиграем эту войну.

So, you can match the bullets you found to the batch that was made for Norbert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно сопоставить найденные пули с оружением которое было сделано для Норберта?

As a matter of fact, that is the sound of a fresh batch of photos arriving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот звук означает, что появилась новая порция фотографий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single batch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single batch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, batch , а также произношение и транскрипцию к «single batch». Также, к фразе «single batch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information