Sizzling hot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sizzling hot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
раскаленный
Translate

adjective
раскаленныйincandescent, fiery, sizzling hot, candent
- sizzling [adjective]

adjective: испепеляющий, обжигающий

noun: шипение

  • sizzling hot - раскаленный

  • sizzling market - шипящий рынок

  • Синонимы к sizzling: sweltering, scorching, unbearably hot, burning, blazing, broiling, extremely hot, boiling (hot), baking (hot), blistering

    Антонимы к sizzling: algid, arctic, bitter, bone-chilling, cold, freezing, frigid, frozen, glacial, ice-cold

    Значение sizzling: very hot.

- hot [adjective]

adjective: жаркий, горячий, острый, теплый, свежий, страстный, разгоряченный, пряный, пылкий, опасный

adverb: жарко, горячо

verb: нагреваться, нагревать, накаляться, подогревать, разогревать, согреваться, горячить, топить, разгорячить, согревать

noun: пустая болтовня

  • hot dipping - горячее погружение

  • hot-air heating - воздушное отопление

  • hot sauce - острый соус

  • hot grog - горячий грог

  • in the form of hot water - в виде горячей воды

  • hot fire - горячий огонь

  • hot like - жарко, как

  • hot room - горячий номер

  • steam and hot water - пара и горячей воды

  • i like hot dogs - я люблю хот-дог

  • Синонимы к hot: boiling (hot), burning, steaming, heated, red-hot, piping hot, roasting, scorching, scalding, searing

    Антонимы к hot: cold, cool, chilly

    Значение hot: having a high degree of heat or a high temperature.


boiling, hot, boiling hot, ebullient, scalding, scalding hot, burning hot, piping hot, very hot


The inner room was lit by three fires. Butter was sizzling in the pans and emitting a sharp odor of burnt flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задняя комната была ярко освещена тремя пылающими печками; мука для подливки поджаривалась в масле на сковородках, большая кастрюля клокотала и сотрясалась, как паровой котел, выбрасывая клубы пара.

There was still food left, sizzling on the wooden spits, heaped on the green platters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо еще оставалось, шипело на палках, громоздилось на зеленых тарелках.

We have a duty as woman of a certain age to keep this sizzling relationship going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь наша обязанность - поддерживать разогревающие отношения.

This driver might go everywhere, do anything... for your sizzling backseat pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот водитель может ехать куда угодно, делать что угодно... для вашего шипящего удовольствия на заднем сиденье.

So I said to myself, 'cause, of course, I was alone, that I would bring someone sizzling hot with me to the wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я сказал самому себе, естественно, я же был один, что приглашу на свадьбу какую-нибудь испепеляющую красотку.

They manifest themselves only in a strange sizzling fire or a bark to the shaman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проявляются только в странном шипящем огне или лае шамана.

The animal was not mere than fifty feet away, and instantly into the man's mind leaped the vision and the savor of a caribou steak sizzling and frying over a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олень стоял от него шагах в пятидесяти, не больше, и ему сразу представился запас и вкус оленины, шипящей на сковородке.

We take 1 8 ounces of sizzling ground beef and soak it in rich creamery butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берем мясной фарш замачиваем в жирном масле.

In the Oh, my sizzling loins sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле о, моя поясница шипит, если ты понимаешь, о чем я.

The Grill specialises in succulent steaks and sizzling seafood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресторан Grill специализируется на сочных стейках и шипящих морепродуктах.

'Cause you are sizzling hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо ты испепеляюще горяч.

I mean, there's sizzling and caving in and bones turning into...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гадость жжёт, разъедает, а кости превращаются в...

The blazing matches fell sizzling into the snow, but the birch-bark was alight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пылающая связка с шипением упала в снег, но кора уже горела.

And then you finally took him and he got scared of that sizzling plate and that was the end of fajitas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда ты, наконец, отвела его попробовать, он испугался шипящей тарелки и мечтам о фахитас пришел конец.

We also go to the place called 'Sizzling Express'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также ходим в одно место, которое называется Сизлинг Экспресс.

burning... impaled his innards exposed and sizzling upon his lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

горящий... проткнутый... его кишки вылезут наружу и испепелятся на его же коленях.

The stakes are high after Adam and Grace's sizzling date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После горячего свидания Адама и Грейс ставки высоки.

Now, let's have a little sizzling-hot gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что теперь приступим к ошеломляюще-горячим сплетням.

To smell the gentle smoke of tea, fume of the pan, sizzling butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохнуть тёплый парок от чайника, дымок от масла на сковородке.

It was sizzling, bubbling, and giving off spicy fumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще шипела, булькала и выпускала пряный дым.

Well, clearly she's not afraid of the sizzling fajita platter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, она не боится шипящей тарелки с фахито.

Plump succulent sausage, honey-smoked bacon and glistening, sizzling

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочные жирные сосиски, копченый бекон и жареные блестящие...

Like setting things on fire with my sizzling eye beams?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, поджигать вещи испепеляющими лучами из глаз?

Corky started making burning and sizzling sound effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корки начал издавать забавные звуки, изображая, как плавится метеорит.

Kung Pao chicken, Moo shu pork, some Gate of Heaven prawns, sizzling beef slices, two portions of fried rice, and fish in butter with broccoli and ginger, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыпленок Ком По, свинина Мо Шунг, немного креветок Райские ворота, острую говяжью нарезку, две порции жаренного риса и вот эту рыбу с брокколи и имбирем.

You'll see the fireworks of meteors and fireballs, the sizzling of stars being born, the last flare of dying stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите фейерверки метеоров и комет, огни рождающихся звезд и последние вспышки умирающих.

Look, I'm sizzling bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, я шкварчащий бекон.

I guess I have to make my own breakfast, since I don't hear any bacon sizzling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не слышно, как жарится бекон, так что, полагаю, мне придется самому готовить себе завтрак.

Snowflakes vaporized a few inches from the warm body with tiny sizzling sounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких сантиметрах от горячей туши с едва уловимым шипением испарялись снежинки.

The first course, of course, will be your hands and feet, sizzling on a Promethean barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми, конечно же, конечно, будут ваши руки и ноги, шипящее прометеево барбекю.

It was now bright red, and too hot to touch, but it had stopped sizzling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь оно стало совершенно красным, и было еще слишком горячо, но уже перестало шипеть.

I was momentarily blinded by the brilliant, sizzling flash that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня на мгновение ослепила яркая шипящая вспышка, последовавшая за этим.

In this sizzling Saudi sheath, be the wife that he calls for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если вы наденете этот супермодный саудовский кожух, все будут на вас оборачиваться, но никто не отрубит вам голову.

With the new parking lots alone, we're looking at two square miles of sizzling-hot tarmac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая парковка, взгляните,2 мили шипящего, горячего асфальта.

At the sound of footsteps on the back stairs she turned from bacon sizzling in the pan; for a moment she simply stared at the big, hairy fellow in the doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслышала шаги на заднем крыльце, обернулась, хотя на сковороде брызгалось и шипело сало, и растерянно уставилась на громадного косматого детину в дверях.

Because I'll be in Alicante, oiled up, skin sizzling in the midday sun like a burnt sausage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я буду в Аликанте, весь в масле для загара, с кожей, шипящей под полуденным солнцем, как пережаренная сосиска!

Well, clearly she's not afraid of the sizzling fajita platter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, она не боится шипящей тарелки с фахито.

Now, go dance with your sizzling hot toddy before he melts the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, иди потанцуй со свои горячим Ромео, прежде, чем он расплавит комнату.

Although they're practically giving away these sizzling fajitas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, они практически дарят эти испепеляющие фахитас.

Oh, you know I keep it sizzling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ты же знаешь, я держу все горяченьким.

You know how much I adore sizzling shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, как я люблю креветки.

(sizzling) All right, I got to ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я должен спросить.

I mean, you're sizzling hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, обжигающе горячая.

Greetings, famous faces and sizzling stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствую вас, знаменитости и звезды.

Gentlemen, in two minutes, your burgers will be sizzling and cooked to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, через две минуты бургеры будут приготовлены и доведены до совершенства.

This is for you, Juan. (sizzling)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для тебя, Хуан.

And these Unfortunate, having no true discernment of heart's fires, are Flying as moths toward destructive black fire that is sizzling them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти несчастные, не имея истинного различения сердечных огней, летят, как мотыльки, навстречу разрушительному черному огню, который испепеляет их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sizzling hot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sizzling hot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sizzling, hot , а также произношение и транскрипцию к «sizzling hot». Также, к фразе «sizzling hot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information