Sleeping time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sleeping accommodations - спальное место
sleeping beauty - спящая красавица
sleeping giant - спящий гигант
sleeping pad - туристический коврик
inflatable sleeping pad - надувной матрац
sleeping gear - постельные принадлежности
sleeping loft - жилой чердак
sleeping mat - матрас
sleeping policeman - спящий полицейский
sleeping compartment - спальный отсек
Синонимы к sleeping: dormant, dormancy, quiescency, quiescence, doze, put one’s head down, catnap, slumber, take a nap, be asleep
Антонимы к sleeping: awake, wake up, watch
Значение sleeping: rest by sleeping; be asleep.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
shortest time - кратчайший срок
abnormal time - дефектный замер
at a time when - в то время, когда
time-sweep flip-flop - мультивибратор временной развертки
have a wonderful time - замечательно проводить время
philippine time - стандартное время Филиппин
seeding time - время посева
statical time delay - стабильная задержка во времени
token rotation time - время оборота маркера
adequate amount of time - достаточное количество времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
time for bed, beddy bye, time to sleep, nighttime, bedtime, time, sleeping, day, time to go to bed, time to go to sleep
There are few people travelling this time of year, he said, glancing up at the windows of the sleeping-car above them. |
В это время года мало кто путешествует, - сказал он, оглядев окна спального вагона. |
Around the time I'm checking into Motel 6, they'll be sleeping soundly in their suites. |
Когда я добрался до мотеля, они уже спали в своих номерах. |
You get something to for sleeping, and then we take it one day at a time. |
Тебе дадут лекарство, чтобы ты могла спать. Принимай один раз в сутки. |
I was glad I wouldn't always have to squander my time with sleeping. |
Я была рада, что не всегда мне придется тратить время на сон. |
Any time Sleeping Beauty is awakened and interviewed she will not be able to tell which day it is or whether she has been awakened before. |
Каждый раз, когда Спящую Красавицу будят и допрашивают, она не может сказать, какой сегодня день и просыпалась ли она раньше. |
During his time with Marander, Cobain spent most of his time sleeping into the late evening, watching television, and concentrating on art projects. |
За время, проведенное с Марандером, Кобейн большую часть времени спал до позднего вечера, смотрел телевизор и концентрировался на художественных проектах. |
The last time that I left Joe sleeping in the car... |
В последний раз, когда я оставила Джо спящим в машине... |
I know sometimes he has a hard time sleeping without him, so... |
Я знаю, он без него иногда плохо засыпает... |
By the time he got there it would be evening, and there was no knowing how long he would have to wait there for a train to Paris, or whether he could get a sleeping berth for the children. |
А попадут они в Дижон только к вечеру, и неизвестно, сколько придется ждать поезда на Париж и удастся ли достать спальные места для детей. |
Well, your stepson says you're sleeping together The same time you're bedding daddy- that can bring contempt. |
Ну, ваш пассынок говорит, что вы спите вместе, а вы, в то же время, спите с папочкой - отсюда и презрение |
And now I think it's time to hit the sleeping bags. |
Теперь время залезть в спальные мешки и уснуть. |
After amusing himself with his sleeping family, the wasted wastrel decides it's time for a midnight snack. |
Позабавившись со своей спящей семьей, расточитель решает, что пришло время для полуночного перекуса. |
My son is sleeping in a dresser drawer, for God's sake, when he should have a proper cradle, and I shouldn't have to be terrified every time it rains. |
Сын лежит в ящике от комода, а у него должна быть нормальная колыбель! |
He rolled over the face down and this time took both the sleeping tablets at once. |
Он лег на живот, достал из-под подушки снотворное и выпил сразу две таблетки. |
All Time Low Deaf Havana Kids in Glass Houses Sleeping with Sirens We Are the Ocean Mallory Knox The Summer Set Tonight Alive. |
Все время низкие глухие Гаванские дети в стеклянных домах спят с сиренами мы океан Мэллори Нокс летний набор Сегодня вечером жив. |
The chemist and the cure plunged anew into their occupations, not without sleeping from time to time, of which they accused each other reciprocally at each fresh awakening. |
Затем фармацевт и священник вернулись к своим занятиям, но все-таки время от времени оба засыпали, а когда просыпались, то корили друг друга. |
This is the last time he is seen however, and Rick's sleeping body is killed. |
Однако это последний раз, когда его видят, и спящее тело Рика убивают. |
Sleeping, or resting in the crib or infant bed is where your baby will spend the majority of their time in the nursery. |
Большую часть проводимого в детской времени ребенок будет спать или отдыхать в кроватке или люльке. |
Charles spent the night and the next two days hiding at Moseley Hall, sleeping in a bed for the first time since 3 September. |
Чарльз провел ночь и следующие два дня, скрываясь в Мозли-холле, и впервые с 3 сентября спал в одной постели. |
The film ends with a moral, which is portrayed with a duck and a sleeping Milton Mouse, the only time he is featured in this cartoon. |
Фильм заканчивается моралью, которая изображается с уткой и спящим мышонком Милтоном, единственный раз, когда он фигурирует в этом мультфильме. |
In all the days we spent together, he seemed to do little more than work and eat, sleeping only a few hours at a time. |
За все то время, что мы провели вместе, он почти ничем не занимался, кроме работы и еды, а спал всего по несколько часов. |
A knocker-up's job was to rouse sleeping people so they could get to work on time. |
Работа колотушки заключалась в том, чтобы будить спящих людей, чтобы они могли вовремя приступить к работе. |
Prospero, Ariel, and Miranda find him sleeping and Prospero promises Ariel his freedom in two days’ time for bringing him to the house. |
Просперо, Ариэль и Миранда находят его спящим, и Просперо обещает Ариэль свою свободу через два дня, чтобы привести его в дом. |
All that time we spent meeting up, sleeping together and... he was coming home to you. |
Все это время, пока мы встречались, спали вместе, он возвращался домой к тебе. |
Between breaking the sleeping curse, taking back the kingdom, and seven dwarfs breathing down our necks, it's not like we've had a lot of time on our own. |
Между разрушением сонного проклятия, возвращением королевства, и семью гномами, дышащими нам в спину, не похоже, что у нас было много времени на нас самих. |
From the time of the Anglo-Saxon roundhouses, communal sleeping was the norm. |
Со времен Англо-Саксонских лачуг спать всем вместе было нормальным. |
First player in each pair to hit all targets is safe from elimination; fastest time wins a sleeping bag. |
Первый игрок в каждой паре, чтобы поразить все цели, безопасен от уничтожения; самое быстрое время выигрывает спальный мешок. |
The amount of time mid-air sleeping was less than an hour and always at night. |
Время сна в воздухе составляло менее часа и всегда ночью. |
I am trying to kill an article about Peter sleeping with a campaign worker, and every time you talk about women chasing him, you make that the story. |
Я пытаюсь нейтрализовать статью о том, что Питер спал с сотрудницей избирательной кампании, и всякий раз, когда вы говорите о женщинах, гоняющихся за ним, вы превращаете это в газетный материал. |
Around this time, Cable wakes up from his coma, and is cured of the techno-virus thanks to Hope, who has been searching for him, even sleeping in alleyways some nights. |
Примерно в это время Кейбл выходит из комы и излечивается от техно-вируса благодаря Надежде, которая искала его, даже спала в переулках несколько ночей. |
It was hither that he had come every time that M. Gillenormand had said: He is sleeping out. |
Сюда же приезжал всякий раз, когда, по выражению Жильнормана, таскался по ночам. |
The next time the producer puts data into the buffer, it wakes up the sleeping consumer. |
В следующий раз, когда производитель помещает данные в буфер, он будит спящего потребителя. |
They spent all their time in playing gently, in bathing in the river, in making love in a half-playful fashion, in eating fruit and sleeping. |
Все свое время они проводили в играх, купании, полушутливом флирте, еде и сне. |
The frequency of sleeping while on duty that occurs varies depending on the time of day. |
Частота сна во время дежурства меняется в зависимости от времени суток. |
We slashers know it's not likely that, say, Harry and Draco will be sleeping together in the actual books any time soon. |
Мы, слэшеры, знаем, что вряд ли, скажем, Гарри и Драко будут спать вместе в настоящих книгах в ближайшее время. |
I'd not been sleeping well for some time before this. |
До этого я неважно спал. |
Although Griffin himself was not in residence, his child and ex-girlfriend were sleeping upstairs at the time of the incident, though all parties remained unharmed. |
Хотя самого Гриффина в квартире не было, его ребенок и бывшая девушка спали наверху во время инцидента, хотя все стороны остались невредимыми. |
Второй раз это происходит, когда Дороти спит. |
|
If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things. |
Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное. |
Doctor Quirke's post mortem examination seems to suggest your wife had been taking sleeping pills and pain killers for some time. |
Вскрытие, которое провел доктор Квирк, позволяет предположить что ваша жена какое-то время принимала снотворное и обезболивающие. |
By the time those who have DSPD seek medical help, they usually have tried many times to change their sleeping schedule. |
К тому времени, когда люди с ДСП обращаются за медицинской помощью, они обычно много раз пытались изменить свой график сна. |
You can't breathe dead hippo waking, sleeping, and eating, and at the same time keep your precarious grip on existence. |
Вы не можете вдыхать во сне или наяву во время еды запах гниющего гиппопотама, не рискуя расстаться при этом с жизнью. |
Distraught by her misfortunes, Lily has by this time begun regularly using a sleeping draught of chloral hydrate to escape the pain of poverty and social ostracism. |
Обезумев от своих несчастий, Лили к этому времени начала регулярно принимать снотворное с хлоралгидратом, чтобы избавиться от боли бедности и социального остракизма. |
The one of mom sleeping for 360 minutes, the aquarium with the dead fish buoyed by bubbles, but I spared him the time-lapse of the banana rotting. |
С одной мамашей, спящей на протяжении 360 минут, и аквариум с мертвой рыбой, которую держали на плаву пузырьки, но я уберегла его от замедленной съемки гниющего банана. |
I can tell you for a fact that I was in my bunk sleeping at the time, but I can't prove that, and that makes me as much of a suspect as anyone. |
Например, я знаю, что спал на своей койке в то время, но не могу это доказать, что делает меня подозреваемым. |
Every time white dudes pass out around each other... they always do some borderline-gay shit when the guys are sleeping. |
Каждые раз, когда белые вырубаются среди своих... с ними начинают творить всякую гомосяцкую херь, пока они спят. |
Deena was sleeping with the CEO of Chumhum's greatest competitor during the time of that contract. |
Дина спала с главой крупнейшего конкурента Чамхам в период действия контракта. |
It was her first time sleeping in a hotel, and first ride in an airplane. |
Она впервые спала в отеле и впервые летала на самолете. |
This gives each sailor more time off-duty, sometimes allowing sleeping periods of over seven hours. |
Это дает каждому матросу больше свободного времени, иногда позволяя спать более семи часов. |
But I always have a hard time sleeping. |
Но я всегда плохо засыпаю. |
Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office. |
Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
Also missile strikes and ground ops during my time as Station Chief in Kabul. |
А также ракетными ударами и наземными командами, когда я была начальником резидентуры в Кабуле. |
By this time the fire had died down, and Saxon had finished brushing and braiding her hair. |
Тем временем костер погас, и Саксон кончила расчесывать и заплетать на ночь свои косы. |
Helping you navigate the maze of baby sleeping, changing and children's furniture to create the nursery that's right for you and your child. |
Помогает вам ориентироваться в загадках сна ребенка, пеленальных принадлежностях и детской мебели, чтобы правильно создать детскую для себя и вашего ребенка. |
When I was 15, I hacked them up with a hammer while they were sleeping. |
В пятнадцать лет я прикончил их молотком, пока они спали. |
It feels like everyone is sleeping very peacefully. |
Будто все кругом мирно спят. |
Огонь спящий, тебя заклинаю. |
|
In March 2012, Elle Fanning was reported to be in talks for the role of Princess Aurora, the Sleeping Beauty. |
В марте 2012 года сообщалось, что Элль Фаннинг ведет переговоры о роли принцессы Авроры, Спящей красавицы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleeping time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleeping time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleeping, time , а также произношение и транскрипцию к «sleeping time». Также, к фразе «sleeping time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.