Solvent entity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: растворитель, растворяющее вещество
adjective: платежеспособный, растворяющий, кредитоспособный
cleaning solvent - очищающий растворитель
crude heavy solvent - сырая тяжелая сольвент-нафта
solvent extracted cacao butter - какао-масло, экстрагированное из какао-порошка
solvent use - использование растворителей
real solvent - реальный растворитель
solvent tank - бак для растворителя
good solvent - хороший растворитель
evaporating solvent - растворитель испарения
solvent content - содержание растворителя
solvent recovery - регенерации растворителей
Синонимы к solvent: solid, in the black, debt-free, profit-making, secure, in credit, creditworthy, unleveraged, financially sound, answer
Антонимы к solvent: dissolvent, dissolution, dissolver
Значение solvent: having assets in excess of liabilities; able to pay one’s debts.
noun: объект, сущность, организация, существо, организм, вещь, бытие, нечто реально существующее
governing body of a legal entity - руководящий орган юридического лица
or legal entity - или юридическое лицо,
entity that directly or indirectly - лицо, которое прямо или косвенно
entity rendering service - оказание услуг лицом
local entity - местная организация
address of the legal entity - адрес юридического лица
with the procuring entity - с закупающей организацией
entity that does not - юридическое лицо, не
is an entity - является юридическим лицом
existing legal entity - существующий юридическое лицо
Синонимы к entity: life form, body, creature, being, thing, organism, person, object, individual, article
Антонимы к entity: idea, abstract, concept
Значение entity: a thing with distinct and independent existence.
The supercritical solvent is passed into a vessel at lower pressure than the extraction vessel. |
Сверхкритический растворитель пропускают в сосуд при более низком давлении, чем в экстракционном сосуде. |
It had been deliberately established as one entity to ensure a seamless transition to a sustainable local police service in the future. |
Она была специально создана в качестве единой структуры для обеспечения плавного перехода в будущем к жизнеспособной местной полицейской службе. |
The requisition purpose and the corresponding policy rules that have been defined for a specific legal entity determine the fulfillment method. |
Назначение заявки и соответствующие правила политики, которые были определены для конкретного юридического лица, определяют метод выполнения. |
Then I insert them with the catheters and begin injecting them with the solvent. |
Потом я ввожу в них катетеры и начинаю инъекции с раствором. |
Whereas, in most other states, the DMV, Or department of motor vehicles is its own entity, so... |
В то время, как в большинстве других штатов, ДТС, то бишь Департамент транспортных средств является отдельным учреждением. |
An intuitive entity that listens to you, understands you, and knows you. |
Интуитивный организм, который слушает, понимает и знает вас. |
For your client to achieve whistle-blower status, she needs to have alerted company offices or a government entity of the wrongdoing. |
Для получения статуса осведомителя, ей надо оповестить офисы компании или государственную контору по правонарушениям. |
Я пришел к вам как юридическое лицо к юридическому лицу. |
|
Существо удалилось на несколько сот метров. |
|
If you had been in contact with the entity, if that's the reason Melona was attacked, it surely wouldn't have killed its ally. |
Если ты был в контакте с Существом если это причина того, что Мелона была атакована, то существо не стало бы убивать своего союзника. |
The largest and most powerful commercial entity in the world. |
В самой большой и могущественной корпорацией в мире. |
It appears Decima Technology has been dismantled as a viable business entity, which makes me wonder, who exactly is getting the NSA feeds? |
Я узнал, что Десима Текнолоджи был расформирован как законное юридическое лицо, что приводит к вопросу, кто именно получает средства АНБ? |
It was known that water is a very good solvent for low ohmic electrolytes. |
Было известно, что вода является очень хорошим растворителем для низкоомных электролитов. |
Relative to traditional cooling baths, solvent mixtures are adaptable for a wide temperature range. |
По сравнению с традиционными охлаждающими ваннами, смеси растворителей адаптируются к широкому диапазону температур. |
Its stability, even at high pH values, makes it an excellent solvent for reactions with strong bases or reactions that require high temperatures. |
Его стабильность, даже при высоких значениях рН, делает его отличным растворителем для реакций с сильными основаниями или реакций, требующих высоких температур. |
However, tasks involving named entity recognition and sentiment analysis seem not to benefit from a multiple vector representation. |
Однако задачи, связанные с распознаванием именованных сущностей и анализом настроений, по-видимому, не выигрывают от многовекторного представления. |
It is a solvent for liquid–liquid extractions, a solvent for nitrocellulose and other polymers. |
Это растворитель для жидкостно-жидкостных экстракций, растворитель для нитроцеллюлозы и других полимеров. |
Dehydration may reduce gas solubility in a tissue due to higher concentration of other solutes, and less solvent to hold the gas. |
Обезвоживание может снизить растворимость газа в ткани из-за более высокой концентрации других растворителей и меньшего количества растворителя для удержания газа. |
The position of the equilibrium is influenced by solvent, temperature, and the nature of the various substituents. |
На положение равновесия влияют растворитель, температура и природа различных заместителей. |
The notion of omnipotence can also be applied to an entity in different ways. |
Понятие всемогущества также может быть применено к сущности по-разному. |
The Supreme Being dwells in every being, he is the primal cause, he is the eternal law, he is the essence of everything, he is nature, he is not a separate entity. |
Высшее существо обитает в каждом существе, оно-первопричина, он-вечный закон, он-сущность всего, он-Природа, он-не отдельная сущность. |
A life-form whose solvent was a hydrocarbon would not face the threat of its biomolecules being destroyed in this way. |
Жизненная форма, растворителем которой является углеводород, не столкнется с угрозой разрушения своих биомолекул таким образом. |
The result is one set of financial statements that reflect the financial results of the consolidated entity. |
Результатом является один набор финансовых отчетов, отражающих финансовые результаты консолидированной организации. |
In the laboratory, THF is a popular solvent when its water miscibility is not an issue. |
В лаборатории ТГФ является популярным растворителем, когда его смешиваемость с водой не является проблемой. |
A solute dissolves in a solvent when it forms favorable interactions with the solvent. |
Раствор растворяется в растворителе, когда он образует благоприятные взаимодействия с растворителем. |
This dissolving process all depends upon the free energy change of both solute and solvent. |
Этот процесс растворения полностью зависит от изменения свободной энергии как растворителя, так и растворителя. |
Under the rule of Caucasian Albania, Artsakh, while often referred to, was not a recognized political entity. |
Под властью Кавказской Албании Арцах, хотя и часто упоминаемый, не был признанным политическим образованием. |
A trusted third party is an entity that facilitates interactions between two parties who both trust the third party. |
Доверенная третья сторона-это организация, которая облегчает взаимодействие между двумя сторонами, которые обе доверяют третьей стороне. |
Initially, this entity was only a shell company, having no staff, no capital and being operated out of a registered office in Lloyds Avenue, London. |
Первоначально это была всего лишь подставная компания, не имевшая ни персонала, ни капитала и управлявшаяся из зарегистрированного офиса на Ллойдс-Авеню в Лондоне. |
Despite this Harris managed to navigate the delicate situation which faced the left wing press and to keep the Pearson's functioning and solvent during the war years. |
Несмотря на это, Харрису удалось выйти из щекотливой ситуации, в которой оказалась левая пресса, и сохранить работоспособность и платежеспособность Пирсона в годы войны. |
2-Butoxyethanol is a solvent for paints and surface coatings, as well as cleaning products and inks. |
2-Бутоксиэтанол является растворителем для красок и поверхностных покрытий, а также чистящих средств и чернил. |
This was introduced after the dissolution of the Leeward Islands in 1958, when Montserrat became a separate colonial entity. |
Это было введено после распада Подветренных островов в 1958 году, когда Монтсеррат стал отдельным колониальным образованием. |
In addition, due to the lack of surface tension and negligible viscosities compared to liquids, the solvent can penetrate more into the matrix inaccessible to liquids. |
Кроме того, из-за отсутствия поверхностного натяжения и незначительной вязкости по сравнению с жидкостями растворитель может проникать больше в матрицу, недоступную для жидкостей. |
The oil-free sand is then desolventized with heat, which converts the liquid solvent to a gas, leaving dry solids suitable for mine backfill. |
Безмасляный песок затем десольвентизируется с помощью тепла, которое преобразует жидкий растворитель в газ, оставляя сухие твердые вещества, пригодные для засыпки шахты. |
The solvent-oil mixture is pumped into a critical unit for the removal of asphalt and oil from the solvent through heating and cooling. |
Смесь растворитель-масло нагнетается в критический блок для удаления асфальта и масла из растворителя путем нагрева и охлаждения. |
The recovered solvent is compressed back to a liquid, cooled and re-circulated to the extractor vessel in an endless loop. |
Извлеченный растворитель сжимают обратно в жидкость, охлаждают и повторно циркулируют в экстракторном сосуде по бесконечной петле. |
South Korea's legal entity types are a remnant from Japanese occupation. |
Типы юридических лиц Южной Кореи-это пережиток японской оккупации. |
There is no physical basis for the LEM and it is purely empirical, though it is widely used in interpreting solvent-denaturation data. |
Физическая основа для Лэма отсутствует, и он является чисто эмпирическим, хотя и широко используется при интерпретации данных о денатурации растворителя. |
Carbon dioxide as a solvent has the benefit of being more economical than other similarly miscible fluids such as propane and butane. |
Углекислый газ как растворитель имеет преимущество быть более экономичным, чем другие аналогично смешивающиеся жидкости, такие как пропан и Бутан. |
In addition, to this clear scientific interest in water solubility and solvent effects; accurate predictions of solubility are important industrially. |
Кроме того, к этому явному научному интересу к растворимости в воде и эффектам растворителя; точные предсказания растворимости важны в промышленности. |
Vorpommern is a constitutional region of the state, yet not an administrative entity. |
Передняя Померания является конституционным регионом государства, но не административным образованием. |
Some traditions also believe that God is the entity which is currently answering prayers for intervention or information or opinions. |
Некоторые традиции также верят, что Бог-это сущность, которая в настоящее время отвечает на молитвы о вмешательстве, информации или мнениях. |
If solvent is present in significant amounts, generally it is mostly evaporated first and then crosslinking is initiated by ultraviolet light. |
Если растворитель присутствует в значительных количествах, то обычно он сначала в основном испаряется, а затем сшивка инициируется ультрафиолетовым светом. |
Water is a good polar solvent, that dissolves many salts and hydrophilic organic molecules such as sugars and simple alcohols such as ethanol. |
Вода является хорошим полярным растворителем, который растворяет многие соли и гидрофильные органические молекулы, такие как сахара и простые спирты, такие как этанол. |
Most jurisdictions have established laws and regulations governing such transfers, particularly if the issuer is a publicly traded entity. |
В большинстве юрисдикций приняты законы и нормативные акты, регулирующие такие переводы, особенно если эмитент является публично торгуемой организацией. |
Within Harris County, hospital services for the indigent and needy are provided by the Harris County Hospital District, a separate governmental entity. |
В округе Харрис больничные услуги для неимущих и нуждающихся предоставляются отдельным государственным учреждением-больничным округом округа Харрис. |
ORMD is one of the tools to show the mapping between class from object-oriented world and entity in relational database world. |
ORMD - это один из инструментов для отображения сопоставления между классом из объектно-ориентированного мира и сущностью в мире реляционных баз данных. |
announced plans to merge with its sales entity Toyota Motor Sales Co., Ltd. |
объявила о планах слияния со своей сбытовой организацией Toyota Motor Sales Co., Лимитед. |
In 2019, the Licentiate Society, an independent, non-profit entity, formed to represent the LMCHK and to help meet their professional needs. |
В 2019 году, Общество лиценциат, независимая, некоммерческая организация, сформированная для представления LMCHK и для удовлетворения своих профессиональных потребностей. |
Supercritical drying is a method of removing solvent without surface tension effects. |
Сверхкритическая сушка-это метод удаления растворителя без воздействия поверхностного натяжения. |
A paint thinner is a solvent used to thin oil-based paints or clean up after their use. |
Разбавитель краски-это растворитель, используемый для разбавления красок на масляной основе или очистки после их использования. |
In one-step solution processing, a lead halide and a methylammonium halide can be dissolved in a solvent and spin coated onto a substrate. |
В то время список эмуляторов видеоигр был в значительной степени несырьевым руководством по эмуляторам, заметным и иным. |
Although Jefferson County's bankruptcy filing in 2011 was the largest government bankruptcy in U.S. history, Birmingham remains solvent. |
Хотя заявление о банкротстве округа Джефферсон в 2011 году стало крупнейшим государственным банкротством в истории США, Бирмингем остается платежеспособным. |
For the solvent, the presence of the solute decreases its vapor pressure by dilution. |
Для растворителя присутствие растворенного вещества снижает давление его паров путем разбавления. |
This first layer of solvent molecules displays a strong orientation to the electric field depending on the charge. |
Этот первый слой молекул растворителя показывает сильную ориентацию к электрическому полю в зависимости от заряда. |
It is also useful to point out that the obtained size will include any other molecules or solvent molecules that move with the particle. |
Также полезно отметить, что полученный размер будет включать любые другие молекулы или молекулы растворителя, которые движутся вместе с частицей. |
The manufacturing processes of nickel and cobalt, and the solvent, present potential environmental and health hazards. |
Производственные процессы никеля и кобальта, а также растворитель представляют потенциальную опасность для окружающей среды и здоровья человека. |
Which of these forces are at play depends on the molecular structure and properties of the solvent and solute. |
Протестующие быстро решили присвоить себе этот термин и стали называть себя чапульку. |
Some chemical compounds experience solvatochromism, which is a change in color due to solvent polarity. |
Некоторые химические соединения испытывают сольватохромизм, который представляет собой изменение цвета из-за полярности растворителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solvent entity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solvent entity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solvent, entity , а также произношение и транскрипцию к «solvent entity». Также, к фразе «solvent entity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.